Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)
- Название:Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фирма Русич
- Год:1993
- Город:Смоленск
- ISBN:5-88590-081-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник) краткое содержание
В сборник включены впервые переведенные на русский язык три остросюжетных романа боевой фантастики и приключений: «Горец», «Чужаки» и «Чернокнижник».
Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Горец сел на круглый диван с мраморным основанием и стал отпивать херес из стакана, предварительно нагрев его в руках. Он снова вернулся к Хезер…
…В тот день Конор долго работал в маленькой кузнице рядом с башней. Они жили здесь с Хезер уже почти пять лет. Конор оказался хорошим мастером. Он и сам не подозревал в себе таких талантов. Несмотря на то, что они жили в стороне от деревни, на холмах, многие из долины приходили сюда с заказами. Конор прекрасно делал замки, скобы, навесы, подковывал лошадей…
Хезер любила его без памяти. Он был готов ради неё на все. Они были счастливой парой, хотя пока у них не было детей. Конор работал, Хезер — прекрасная девушка с золотистыми волосами — готовила ему пищу и заботилась о нем. Из домашнего хозяйства у них были две лошади, пес по имени Сэл и стадо гусей…
Хезер вышла из дома, держа в руках бутыль с густой темной жидкостью и большую глиняную тарелку, на которой лежали нарезанное мясо и вареные яйца. Потрепав по уху Сэла, она подошла к Конору, который ковал подкову, и с улыбкой сказала:
— Конор, я принесла тебе поесть. Мясо и эль. Будешь?
Он бросил подкову в бадью с водой и отложил молоток.
— Поем, но позже.
Конор привлек к себе девушку и крепко обнял ее. После продолжительного поцелуя он сказал:
— Я только умоюсь.
Конор подошел к бочке, полной дождевой воды, и сунул туда голову.
— Ух!
Холодная вода взбодрила его. Он тряхнул мокрыми волосами, забрызгав Хезер, которая весело взвизгнула.
— Пойдем! — он потащил девушку вверх по холму.
Конор удовлетворенно откинулся в сторону, поцеловал Хезер с такой нежностью, на которую способен только по-настоящему влюбленный мужчина. Она легла ему на грудь, ласково теребя ухо.
— Если хочешь, я буду твоей вечно, — прошептала она. — Ты — мой повелитель.
— Конечно, — засмеялся он.
Они снова стали целоваться. В этот момент громкий топот лошадиных копыт нарушил их спокойствие. Конор открыл глаза и вздрогнул. Над влюбленной парой пролетела белая лошадь.
— Эгей! — закричал сидевший на ней всадник.
Лошадь остановилась в нескольких метрах от Конора и Хезер. Конор приподнялся на локте, разглядывая всадника. Это был высокий статный мужчина лет сорока пяти, с короткой бородой, постриженной на испанский манер. Его одеяние поражало многоцветием красок и богатством. На голове незнакомца была одета широкополая шляпа, украшенная экзотическими перьями. Бархатный камзол цвета бордо и такие же панталоны были прикрыты дорогим черным плащом, покрытым на плечах павлиньими перьями. Кожаные сапоги до колен и перчатки на руках незнакомца сверкали драгоценными камнями. Из-под плаща торчал невиданной формы тонкий меч в бамбуковых ножнах. Богатством сбруи лошадь не уступала своему хозяину.
Хезер испуганно смотрела на незнакомца, который подъехал поближе и громко сказал:
— Приветствую вас!
В его произношении угадывался легкий иностранный акцент. Конор и Хезер недоуменно переглянулись.
— Меня зовут Санчес Виллалобос Рамирес, — наклонив голову, представился незнакомец. — Я — придворный металлург Карла Пятого, короля Испании. И я к вашим услугам.
Хезер удивленно посмотрела на Конора и переспросила:
— Кто это?
Конор встал и сделал шаг навстречу Рамиресу.
— Что тебе нужно? — довольно неприветливо сказал он.
— Ты, — тот ткнул в него пальцем.
Рамирес спрыгнул с коня и подошел к Конору. В ясном небе над холмами прогремели раскаты грома и подул ветер. Мгновенно появившиеся тучи заслонили солнце. Конор поежился и накинул на плечи темно-синий плед. Пошел мелкий дождь. Хезер остановилась за спиной Конора.
— Ты — Конор Мак-Левуд, — таинственно улыбаясь, произнес испанец.
— Может быть, я и Конор Мак-Левуд, но…
Рамирес не дал Конору закончить.
— Ты — Конор Мак-Левуд, который жил в деревне у озера Лох-Лир, — утвердительно сказал он. — Ты был ранен в битве, но не умер. Потом тебя изгнали из деревни. Это случилось пять лет тому назад.
В небе над холмами полыхнула молния и ударил раскат грома. Конор вскрикнул и схватился за грудь, словно молния угодила ему в сердце.
— Конор! — вскрикнула девушка.
Он распрямился и, не оборачиваясь, тихо сказал.
— Хезер, иди домой.
— Что он говорит, Конор? — непонимающе спросила она.
— Делай то, что я говорю! — крикнул он.
Хезер молча повиновалась. Рамирес проводил её взглядом и мягко улыбнулся. В небе вновь громыхнуло, полосы молний расчертили потемневшие холмы.
Конор чувствовал, как молнии бьют прямо в него. Он вытянул руку вверх, словно пытаясь защититься от потоков вливающейся в него энергии. Дрожа всем телом, он кричал.
— О-о-о!
Наконец, Конор не выдержал и упал на колени.
— То, что ты сейчас чувствуешь, — крикнул Рамирес, — называется возбуждением!
— Кто ты? — обессилено вымолвил Мак-Левуд.
Рамирес рассмеялся.
— Мы с тобой одинаковые, Мак-Левуд! Мы — братья!
Он подошел к Конору, помог ему встать и обнял за плечи. Раскаты грома снова потрясли небо над холмами. Гроза продолжалась…
Гроза над Нью-Йорком продолжалась. Тучи плотной пеленой повисли над верхушками небоскребов. Бренда выглянула в окно и покачала головой.
— Ну и погода, — пробормотала она.
Бренда вышла из лаборатории и направилась в кабинет лейтенанта Маршалла. Тот хмуро сидел за столом, прижав к уху телефонную трубку.
— Да… да… я понимаю… конечно… но, пойми, приятель — я ничего не могу поделать… Извини.
Он положил трубку и кисло посмотрел на Бренду, которая вошла в кабинет и поставила на стол свою сумочку.
— Что — неприятности? — поинтересовалась она. Маршалл развел руками.
— Этот парень жалуется мне уже третий день. Его собаку съел сосед-вьетнамец.
Бренда едва сдержала улыбку. Лейтенант хмуро отвернулся. С безразличным видом Бренда взяла лежавшую на столе перед лейтенантом папку с надписью «Аман Фазиль». Сверху в папке лежала большая фотография её вчерашнего знакомого по бару.
Маршалл искоса взглянул на папку, а затем забрал её у девушки.
— Это секретная информация, — буркнул он и положил папку назад, рядом с телефоном.
Бренда с деланным равнодушием пожала плечами и стала копаться в сумочке.
— Как дела в лаборатории? — спросил Маршалл.
— Нормально. Собственно говоря, я хотела поинтересоваться у тебя — как насчет пообедать?
Маршалл, как всякий полицейский, любил поесть.
— Это хорошая идея, — оживился он. — Но весь вопрос в том, кто будет платить.
Бренда улыбнулась.
— Ладно, сегодня плачу я.
Маршалл повеселел. Он встал из-за стола и направился к вешалке, на которой болтался его измятый пиджак.
— Тогда пообедаем, — сказал он, на ходу одевая пиджак.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: