Филип Фармер - Пауки багрового мага
- Название:Пауки багрового мага
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гемма
- Год:1992
- Город:Феодосия
- ISBN:5-87274-002-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Фармер - Пауки багрового мага краткое содержание
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Пауки багрового мага - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она хотела задать вопрос, но он прервал ее:
— Ш-ш-ш!
Наконец из-за дальней гряды камней появилось нечто. Она вздрогнула, но удержалась от комментариев. Существо в темноте выглядело похожим на паука, огромного, гораздо больше убитого ими. Чудовище не обратило на них внимание, а, скорее всего, просто не заметило. Оно перевалилось в бассейн и, погрузившись в него, исчезло. Смшии сказал:
— Давай заберемся на тот валун.
Когда они оказались на его вершине, она спросила:
— Что происходит?
— Когда я производил здесь разведку, я видел, как несколько этих животных появилось и исчезло в этой щели. Я был слишком далеко и не видел, что это за существа, хотя и подозревал, что это гигантские пауки или крабы.
— Ну?
Его рука сжала ее запястье.
— Подожди!
Минуты ползли, словно улитки. Москиты кружили вокруг них, птицы перекликались над рекой и однажды Маша услышала — или ей показалось, что услышала — этот странный полу-стон, полу-визг. И когда что-то хлюпнуло в реке, она внезапно вздрогнула. Рыба. Во всяком случае, хотелось в это верить.
Смшии выдохнул:
— Ох!
Она посмотрела на бассейн. Пришлось напрячь глаза. Маша увидела, как нечто появилось в центре. Существо двинулось к краю бассейна и затем выбралось из воды. Переваливаясь, оно направилось к реке. Вскоре появилось другое существо, после — еще одно. В конце концов, как минимум, двадцать бестий, переваливаясь с боку на бок, шагало к реке.
Смшии наконец удовлетворил ее любопытство.
— Уж очень они похожи на крабов бенгиль из Шарранпипа. Они живут в этой дыре, но им приходится ловить рыбу в реке.
— И что это нам дает?
— Я думаю, бассейн является входом в пещеру. Или систему пещер. Крабы не могут дышать под водой.
— Они — опасны?
— Только в воде. На земле они пытаются убежать, но когда их загоняют в угол — обороняются. Они не ядовиты, но у них очень мощные клешни, способные перекусить человека пополам.
Он на мгновение замолчал, а потом сказал:
— Маг использует их, чтобы обезопасить вход в пещеру. Я уверен в этом. Вход, который одновременно является выходом. Этот бассейн один из его тайных ходов.
Маша подумала: "Нет, только не это!" — и прикрыла глаза. Неужели, этот толстый идиот действительно думает проникнуть вовнутрь через бассейн?
— Как же маг сможет выйти, ведь крабы немедленно нападут на него?
— Швырнет им отравленное мясо. Или придумает что-нибудь еще. Ему не было нужды везти из Шарранпипа их икру, если бы он не хотел использовать их. И он не поселил бы их здесь, если ему не было нужно охранять бассейн. Их мясо — отрава для всех живых существ, за исключением рыбы гуунда.
Он хмыкнул:
— Но маг перехитрил самого себя. Если бы я не заметил бенгилей, я никогда бы не подумал, что бассейн одновременно является входом в пещеру.
Пока они шептались, новая группа выбралась из бассейна на берег. Он сосчитал их — тридцать.
— Сейчас мы должны пробраться вовнутрь, — сказал он. — Они отправились на кормежку. Первый краб, которого ты видела, был их разведчиком. Он нашел отличное богатое рыбой место, решил, что поблизости нет никаких врагов, и вернулся, сообщить хорошие новости. В некотором смысле, они больше муравьи, чем крабы. К счастью, их гнезда не настолько заселены, как муравейники.
Толстяк добавил, что на всякий случай, они должны переждать еще несколько минут, чтобы убедиться, что все крабы ушли.
— Под словом "все" я подразумеваю большинство. Всегда остается несколько для охраны потомства.
— Смшии, мы утонем!
— Если другие могут пробраться сквозь бассейн, то сможем и мы.
— Ты ведь точно не знаешь, что бассейн — это потайной ход! Что если маг поместил здесь крабов по другой причине?
— Что если? Что если? Я предупреждал тебя, нас ждут опасности. Но награда стоит любого риска.
Она замерла. Странный крик повторился вновь. И прозвучал несомненно ближе.
— Возможно, за нами началась охота, — сказал Смшии. — Они, видимо, почуяли запах обезьяньей крови.
— Что это? — спросила она, стараясь, чтобы зубы не выдали ее предательским стуком.
— Не знаю. Мы находимся с подветренной стороны, и похоже, это существо скоро будет здесь. Ну и ладно! Это добавит жару в наши нервы, разогреет внутренности. Пошли!
Значит, он тоже напуган. Это несколько успокоило ее.
Они опустили ноги в ледяную воду. И не нащупали дна. Затем Смшии обошел бассейн и лег на край. Он принялся водить рукой внутри.
— Скала идет приблизительно на фут вниз, а потом загибается вовнутрь, — сообщил он. — Я уверен, здесь когда-то был проход. Когда Кемрен явился сюда, он пробил туннели к пещере и каким-то образом заполнил его водой.
Он встал. Странный крик приближался. Ей показалось, что она различает нечто огромное во тьме, движущееся с севера, но это могло быть лишь игрой ее воображения.
— Ох, Игли! — пискнула она. — Я хочу помочиться!
— Сделаешь это в воде. Если это существо почует запах мочи, то поймет, что здесь бы человек. И может позвать себе подобных. Или начать реветь и сюда прибудут раггахи.
Он соскользнул в бассейн и принялся перебирать руками, держась за его край.
— Полезай! Здесь холодно, но не так, как в склепе!
Она заставила себя прыгнуть в бассейн поближе к нему. Ей пришлось прикусить губу, чтобы не закричать от холода, залившего ее.
Он дал ей несколько торопливых инструкций и сказал:
— Пусть Веда Крижтаун улыбнется нам!
И исчез под водой.
10
Она сделала глубокий вдох, но все ее существо стремилось выбраться из бассейна и помчаться словно ящерица, преследуемая лисицей, к реке и броситься в нее. Но вместо этого она нырнула и, следуя указаниям Смшии, поплыла к стене. Она ничего не видела, несмотря на то, что ее глаза были широко открыты. Маше казалось, что она утонет, но в ее голове еще оставалось достаточно места, чтобы представить, как ее будут терзать крабы.
Наконец — когда ее легкие были готовы разорваться, голова кружилась, а от недостатка дыхания хотелось сделать вдох — вытянутая рука Маши схватилась за что-то. И внезапно она оказалась в воздушном кармане.
Вокруг было темно. Ее дыхание смешивалось с дыханием Смшии.
В перерыве между судорожными вздохами он сказал:
— Между водой и потолком достаточно воздуха. Я нырнул и, как можно скорее, вынырнул, но не смог коснуться скалы над головой.
После того, как они восстановили дыхание, он добавил:
— Следи за водой, пока я не вернусь. Я хочу выяснить размеры этой пещеры.
Ей не пришлось долго ждать. Вскоре она услышала тихий плеск — она надеялась, что это он, а не кто-то еще — и тихо окликнула его. Он остановился:
— Здесь достаточно места. Потом вода доходит до пещеры или туннеля. Придется вновь поднырнуть под скалой. Я не вернусь назад, тем более, что позади у нас осталось чудовище. Но я уверен, все рассчитано правильно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: