Джон Толкин - Легенда о Сигурде и Гудрун

Тут можно читать онлайн Джон Толкин - Легенда о Сигурде и Гудрун - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Легенда о Сигурде и Гудрун
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-070663-1, 978-5-271-32122-1
  • Рейтинг:
    4.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Толкин - Легенда о Сигурде и Гудрун краткое содержание

Легенда о Сигурде и Гудрун - описание и краткое содержание, автор Джон Толкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перед вами история героя Сигурда, его возлюбленной — воительницы Брюнхильд, его лучшего друга — Гуннара Нифлунга и прекрасной, жестокой Гудрун. История, обретающая под пером Толкина увлекательность превосходной историко-приключенческой литературы.

Долгое время «Легенда о Сигурде и Гудрун» считалась утраченной, однако сын Толкина Кристофер обнаружил рукопись дилогии — и подготовил ее к публикации.

На русском языке издается впервые.

Легенда о Сигурде и Гудрун - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легенда о Сигурде и Гудрун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Толкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

45

Гуннар:

«Руны мне шлет она —
Руны целящие:
Послание писано
На плашке из дерева.
Поспешить призывает
На пир отрадный,
Забыть заботы
И зло былое».

*

46

Дары дал Гуннар —
Дорогую награду;
Вином велел
Величать гостя.
Пили в палатах
До поздней ночи,
С судьбой не считались;
Стоял там гомон.

47

Вошла Гримхильд,
Ведунья седая,
Разгадала руны —
Резные знаки.
Омрачилось чело ее,
Чуя недоброе;
Говорит Гуннару
Грозное слово.

48

Гримхильд:

«Рунам не верю
Резаным хитро —
Вязь витая
Выцвела пятнами.
Ниже под ними
Есть надпись иная.
Коль прочла подлинно —
Предвестье зла они».

49

Гуннар хмельной
Гостю ответствовал:

Гуннар:

«Вкусом не вышло
Вино у гуннов!
Хлопотно ехать
Хлебать ваше пиво!
Подло питье —
Не поскачет к вам Гуннар!»

50

Взвеселился Винги:

Винги:

«Владыке скажу ли,
Что в стенах Гьюки
Не стало конунгов?
Рун разгадчица
Правит мужами,
О сути слов его
Судит — женщина?

51

В путь пора мне,
Потому не сокрою:
Много лет Атли,
Но молод — Эрп.
Сыну сестры вашей —
Семь годов лишь:
Потребно помочь ему
Править вотчиной.

52

Поддержку и помощь
Провидел он в Гуннаре,
Сыну сестры
Сулил в нем заступника.
Великой вотчиной
Владеть судил вам,
Но страх в вашем сердце,
Смущают вас тени».

53

Ответствовал Хёгни,
Храбр и надменен:

Хёгни:

«Хула на хозяев
Хмелем подсказана!
Не стар и не сед
Славный наш конунг,
Королевы рейнские —
Кладезь мудрости.

54

По слухам, не стар еще
Свирепый Атли,
Чтоб водить войско,
Чтоб взалкать богатства.
Далек еще день тот, —
Думаю мрачно, —
Как Эрп или Эйтиль
Атли наследуют!»

55

Отвечал Гуннар
С громким смехом —
Выпил он вдосталь
Вина хмельного:

Гуннар:

«Пусть наследие Нифлунгов
Отнимут волки,
В палатах пустых
Приютятся медведи!

56

Ветру — веять,
Где вино мы пили,
Но в гости к Гудрун
Гуннар поедет!
Вослед тебе, Винги,
Вскоре помчим мы!
Рев рогов наших
Растревожит Гунланд!»

57

(С сокрушенным сердцем
Сказал тут Хёгни:)

Хёгни:

«С Гуннаром еду —
На горе обоим.
Сколько раз слыхали мы
Советы Гримхильд;
Всегда внимали им —
Вели не к добру они.
Днесь правду рекла —
Презрели наказ мы».

58

Воззвал Винги —
Вероломец речистый,
Предатель подлый,
Презревший клятвы:

Винги:

«Пусть ввысь меня вздернут,
Пусть возьмет Хель меня,
Пусть враны рвут меня,
Коли руны солгали!»

*

59

От земли Нифлунгов
Нифлунги едут:
Скоро скачут
Со свитой малой.
Седая старуха —
Стояла Гримхильд;
Глаза гасли,
Гибель предвидя.

60

Слово — сказано,
Сердца — укрепились;
Судьбе следуя,
На смерть поехали.
Вспять вернуться
Вотще к ним взывали
Ведун и воин:
Веселясь, умчались.

61

Кони шли вскачь,
Высекая пламя,
Гудели горы,
Гати вторили,
В пасмурной пуще
Пугались олени,
Над лугом и логом
Летел конский топот.

62

Поток пенный
Переплыли отважно;
Гнулись весла,
Грозя сломаться.
Брызги по борту,
Блестя, искрились;
У брега без привязи
Бросили лодки.

63

Рога ревели
В роще и пуще,
Гудел Гунланд
От грохота конников.
Броня златая,
Блестя, искрилась;
Кони скакали
Карьером бешеным.

*

64

С вышней вершины
Видны чертоги.
Стены и своды,
Строенья дивные,
В оправе леса,
В ограде копейщиков;
Коней не счесть там
И кованых шлемов.

65

Дрогнули древки,
Во дворе зашумели,
Стуку щитов
Сталь отзывалась.
Засовы задвинуты,
Заперты двери.
Стукнул в створки
С силою Хёгни.

66

(Вышел Винги —
Вероломец речистый:)

Винги:

«Стучать не стоит —
В стенах ждут вас!
Петли пеньковые
Приветят Нифлунгов!
Серый волк,
Свирепый орел
И враны рады
Рвать ваше мясо!»

67

Хёгни:

«Пусть вестники — святы,
Но враль бесчестный
Повиснет первым —
Прими тебя Хель!»
На суку дубовом,
Связав руки,
Высоко его вздернули
На виду у гуннов.

68

Взъярились гунны,
Вспыхнула ненависть;
Ринулись рьяно
Рати в сраженье.
В бою бились
Будлунги, Нифлунги;
Лучились лезвия,
Лопались шлемы.

69

Натиск недругов
Назад отбросили,
Гнали вспять гуннов
Под гвалт и крики.
В проем ворот
Прыгнул Хёгни,
Рубил в две руки,
Расшвыривал воинов.

70

Героев горстка
Грозою яростной,
Потоком пламени
Прорвалась под своды.
Волки — вслед им,
Врата обагрились.
Стенали стены,
Стонами полнились.

71

Круты ступени
Каменной лестницы
К сумрачным сводам
Под сень порталов.
Там выждав, воскликнул
Воинственный Хёгни:

Хёгни:

«Вперед, о витязи!
Всласть попируем!»

72

Вышел Атли
Во власти гнева:

Атли:

«Входите, вассалы!
С веселым почином вас!
Смерть — снедь здесь,
Судьба — завершенье.
Путы здесь — перстни:
Платите выкуп!

73

Злато змиево,
Завещание Гудрун,
Сокровище Сигурда
Мне в собственность дайте!»
Храбрый Хёгни
Хохочет дерзко,
Гуннар гневливый
Грозно молвит:

74

Гуннар:

«Не видать вовек тебе
Выкупа Гуннара!
Жизнь в жертву
Не жаль отдать мне.
Страшна — стоимость
В сделке кровавой:
Бойцов бесстрашных
Бессчетные жизни!»

75

Атли:

«Неразумны Нифлунги —
Ненависть позабыли:
Кровью друга
Их руки омыты.
За горе Гудрун
Гудрунин муж
Мрачную месть
Мыслит содеять!»

76

Гуннар:

«Нет воли в том Гудрун!
Виры златой она
Не ждет и не жаждет:
Жаден лишь Атли!»

Хёгни:

«Время вышло
Вершить искупленье!
Будет болтать —
Битва в разгаре!»

77

Рокот рогов
Раздался под сводами —
Грядут гости,
Грозен их натиск!
Пятнали плиты
Потоки крови,
Звенели злобно
Змеистые стрелы.

78

Стукнули створки,
Стены дрогнули.
Гуннские ратники
Ринулись в битву.
В бранной сече
Броня трещала —
Как по ста наковальням
Стучали молоты.

*

79

Горевала Гудрун
В гулких палатах,
От думы к думе
Душа металась.
Под гам и грохот
Горько рыдала:
В битве бургунды
Были отброшены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда о Сигурде и Гудрун отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда о Сигурде и Гудрун, автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x