Шамраев Юрьевич - Старк благородный
- Название:Старк благородный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шамраев Юрьевич - Старк благородный краткое содержание
Старк благородный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И о том и о другом, сэр. — Правда, милорд, и то и другое. Граф стал рассуждать вслух, ни мало не стесняясь нас. — Нанять ночных фей из клана наемных убийц стоит очень дорого. Тем более, как я понимаю, на вас охотилось не одно звено, а несколько. — Одно простое и четыре элитных, — уточнил я. Тем более. Король Скальд имел наверное достаточно серьезные причины что бы постараться устранить вас. А что за солдаты там были? — Из столицы, во главе с офицером, — нехотя пояснил я и с ними какой то Хван… Так словом за словом сэр Ришар стал вытаскивать из меня то, о чем я не очень хотел говорить.
— Леди Лилия, молодая леди, вам придется немного поскучать в одиночестве, мне надо с сэром Старком перекинуться парой слов в своем кабинете. Следуйте за мной сэр. И мы вышли. В кабинете граф предложил мне сесть, а сам начал мерить комнату широкими шагами. Потом он опять стал рассуждать сам с собой:
— Больше 20 лет назад, при загадочных обстоятельствах на охоте погиб король Вийгор. На престол взошел его сводный брат по матери король Скальд. Тогда же по словам царедворцев Скальда, герцогиня Таврическая, невеста Вийгора, не вынесла смерти любимого и умерла сама. Похоронена якобы в семейной усыпальнице Таврических. Хотя долгое время ходили упорные слухи, что герцогиня и начальник личной охраны короля Стив Черный таинственным образом исчезли из дворца. О, Стив Черный, — легендарная личность, пример храбрости и бесстрашия, пример для подражания многим рыцарям. Возведен Вийгором в бароны за то, что несколько раз предотвращал покушения на короля и пару раз даже закрывал его своим телом от стрел убийц.
Интересно получается, — продолжал граф, — если предположить, что герцогиня и начальник охраны исчезли, а король Скальд безуспешно пытался их разыскать в течении нескольких лет, то проявление на берегу потерянных душ какой то знатной дамы и чернокожего мечника в это же самое время наводит на непростые мысли. Потом вдруг король Скальд получает некое известие о неком юноше. Не желая привлекать к этому излишнее внимание и стремясь оставить все в тайне, он нанимает ночных фей из клана наемных убийц. Ведь кто сможет практически незаметно и не вызывая опасений подобраться к 16-17-и летнему юноше, — правильно, симпатичная девчонка, а дальше все просто, — удар кинжалом и проблемы нет, даже призрачной. Да вот только юноша и его наставник оказались не из простых и как результат неудачное покушение. Более того, погибли все феи и те, кого король лично отрядил в тайне для выполнения этой деликатной миссии.
Вы говорите среди них был некий Хван, он чернокожий? Я предпочел промолчать. — Значит чернокожий и полностью его зовут Черный Хван, правая рука Скальда для выполнения разного рода непростых заданий связанных с устранением соперников и конкурентов. Судя по тому, что сказала Вельда, "они все погибли", — Хван на этот раз не справился с заданием. Его убил ваш наставник? — Его убил я и пожалуйста граф, не надо задавать вопросов, на которые я вам не отвечу, дабы не лгать.
Интересно, а призрачные псы участвовали в охоте на вас? Я вновь промолчал, и так сэр Ришар слишком о многом догадался… — Ну судя по тому, что вы не спрашиваете, что это за псы, значит они там присутствовали и вы расправились и с ними. Четыре звена элиты, значит псов было не менее 6, а может и все 9 или 12. Круто сэр Старк. Круто. Но ведь для того, что бы претендовать на престол Гонды в качестве законного наследника мало только неких предположений, нужны более веские аргументы.
— Извините, сэр Ришар, но я слишком много выпил жидкости, не подскажите, как мне пройти в некое помещение, где я мог бы немного облегчиться? Граф позвонил в колокольчик. Тут же после тихого стука в кабинете возник слуга. — Проводи сэра Старка в синюю комнату. А на будущее, сэр, синяя комната для мужчин, зеленая для женщин, и они есть в каждом дворце или замке. — Благодарю вас граф. На время моего недолгого отсутствия, не могли бы вы взять на некоторое время весьма важную для меня вещь. И я, расстегнув поясную сумку, достал тряпицу в которой был завернут небольшой красный футляр…
Когда я вернулся в кабинет, граф ни мало не смущаясь, через какой то отполированный кристалл внимательно читал, или рассматривал грамоту отца. Увидев меня он произнес, — Печать подлинная, подпись тоже, их невозможно подделать, но на всякий случай проверим… Он снял у себя с шеи какую то цепочку с замысловатым ключом и подошел к одной из небольших фигурок какого то зверя, которыми был уставлен его стол. Что то щелкнуло, голова зверя откинулась и граф достал из выемки небольшую коробочку. Открыл её и тут же мой скрытый перстень полыхнул таким ярким светом так, что я даже зажмурился. Первым пришел в себя сэр Ришар, он тут же закрыл коробку и свет исчез так же внезапно, как и появился. — Предупреждать надо ваше высочество, что большая королевская печать у вас. А если б я подошел на пару шагов ближе к вам? Вам то ничего, печать вас охранит, а я, видите ли принц, хочу ещё понянчить внуков.
— Да, дела, — продолжил он после некоторого раздумья, — вы действительно принц Гонды. Только молодой и глупый. Да за сведения о том, что у вас на руке большая королевская печать, король Скальд отвалит целое состояние, а за возможность обладать ею он может и объявить войну Каунгу. — Не волнуйтесь граф. Я думаю до утра Скальд ещё ничего не узнает, а утром я покину ваш замок, так что вам ничего не будет грозить, и впредь обещаю вас не посещать… — Ах, ах, ах, какие мы гордые и благородные, а глупость прет на каждом слове. Молодой человек, я тоже брат короля, к тому же старший, и хотя тоже сводный, но по отцу, королю Тофалу. И я ушел в добровольное изгнание только для того, что бы ни у одного человека не возникло даже мысли использовать меня против короля Нибела. Я официально отказался от всяких претензий на трон и запер себя в этом замке только по тому, что люблю Каунг и хорошо знаю к чему могут привести распри внутри королевства.
После некоторой паузы, — Мне надо все обдумать. Лучше будет, если этот документ пока останется у меня. Надежней и спокойней для вас. Обязуюсь вам его вернуть по первому требованию. А сейчас идите в обеденный зал, а то не Вельда не выдержит и прибежит сюда, узнать, что случилось и почему вас так долго нет. Вы ей понравились, я знаю свою дочь. Жаль, что вы не золотокожий, а то из вас действительно получилась бы хорошая семейная пара. Ну, идите, идите.
В зале меня встретили с настороженным вниманием. Первой не выдержала Вельда, — И о чем вы так долго говорили с отцом? — О том, что я не смогу стать вашим мужем, если только не поменяю цвет своей кожи. — Вы что, просили моей руки? И что вам ответил отец? — Он ответил примерно следующее, — даже если я вдруг стану королем, внуки ему дороже… Но ведь леди Лидия, в поселке же живут смешанные семейные пары, и, насколько мне известно, в Каунге смешанные браки не запрещены?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: