Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Тут можно читать онлайн Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? краткое содержание

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - описание и краткое содержание, автор Linnea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Linnea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нам удалось узнать, что он жив и его вынудили дать согласие на нахождение в доме ордена Феникса, - пояснил Чарльз. - А еще Дамблдор и Уизли обворовывали Адриана все эти годы. И у меня есть подозрение, что он виноват в отравлении ребят

В гостиной наступила тишина, продолжительная и мрачная. Все смотрели на портрет, молча требуя подробностей. Чарльз рассказал им о случайно подслушанном монологе в лице Артура Уизли. Анна чуть ли не искрилась от ярости.

- Замечательно, - произнес Виктор очень мрачным голосом, давая понять, что ничего замечательного в этом нет.

- Я их всех живьем закопаю, - процедила сквозь зубы Анна.

- Анна, Виктор, успокойтесь. Они за все ответят, - произнес Том. Его глаза гневно сверкали. Том был готов за Адриана перегрызть глотку любому.

- Я, конечно, никогда не любил Уизли, - произнес Люциус. - Но о таком даже подумать не мог.

- Да, уж. Это как-то слишком, - согласился с ним Александр Забини.

- И что мы теперь имеем? - Паркинсон обвел всех взглядом.

- Во-первых, дети в безопасности и вернутся через два дня, - произнес Салазар Слизерин.

- Во-вторых, директор похитил Ремуса и куда его унес, - продолжил Снейп.

- В-третьих, Сириус жив, и, по всей видимости, у того же директора, - внес свою лепту Виктор.

- В-четвертых, у нас есть подозреваемый в отравлении, он же крал деньги со счетов Гарри Поттера, то есть Адриана, - произнес Люциус Малфой.

- Мда, что-то много сегодня новостей, - задумчиво произнесла Нарцисса.

- И не говори, - вздохнула анна, падая в кресло, и устало закрывая глаза.

Сибилла все это время молчала. Она напряженно смотрела на стену. Виктор, наблюдавший за ней, решил задать вопрос, когда заметил, как женщина расслабилась.

- У вас было видение?

- Да, - ответила Сибилла. Все внимание теперь было акцентировано на ней. Сибилла посмотрела на Люциуса Малфоя. - Будьте осторожны. Вы следующая жертва директора. Не знаю когда и где, но на вас будет совершено нападение.

- Пфф, - выдохнул Малфой.

- Только этого нам сейчас не хватало, - произнес Том.

- Ничего больше не могу сказать. Там еще было что-то странное, но я не смогла увидеть. Видение очень расплывчатое, - пояснила Сибилла.

- Мы поняли, Сибилла. Спасибо за предупреждения, - искренне поблагодарила Нарцисса.

- По-моему, пора расходиться и немного отдохнуть. А завтра будем уже планировать, что делать, - произнес Снейп. Все согласились.

- Совсем забыла, - произнесла вдруг Сибилла. - надо найти одного человека. Это родственник со стороны Джеймса Поттера. Он мог бы воспитывать Гарри.

- Вы хотите сказать, что есть живой родственник Джеймса? - Анна уставилась на Сибиллу.

- Да, только искать его надо среди мертвых. Я не могу сказать, кто он. Но я всегда знала о его существовании. Это какая-то очень темная история. И это одна из причин, почему я выдала себя за прорицательницу, - пояснила Трелони.

- Так, идемте спать, - распорядилась Нарцисса. - Нельзя столько информации усваивать за раз. Завтра соберемся и будем обсуждать все на свежую голову.

На том и порешили. Завтра у них будет день составления планов и распределения задач.

А в Хенее ребята пытались успокоить друг друга, а особенно Адриана. Тот так и заснул в объятиях брата, окруженный верными друзьями. Весь седьмой курс спал в одной комнате, той, что занял Адриан. А над ними тихо звучала музыка. Подарок Хенее. В комнате появились дополнительные кровати, невидимые служки замка уложили ребят на кровати и оставили их отдыхать.

Глава 63. Безопасность прежде всего

Слизеринцы сидели в обеденном зале Хенеи с мрачным видом. Во время завтрака Семикурсники сообщили им новость о похищении Люпина. Мысли у всех были одинаковыми: - как этот… посмел похитить одного из их любимых профессоров? Слизеринцы люби люпины. Младшекурсники равнялись на старших и видели, что те очень хорошо отзываются о Люпине, поэтому и сами считали его хорошим. А после того, как поняли, что их декан и профессор по ЗОТИ друзья (вот уж когда шестой и седьмой курсы повеселились, слушая младших ребятишек) просто стал считать Люпина вторым человеком в Хогвартсе. На первом месте прочно обосновался Снейп. Тем более что Люпин никогда не задевал слизеринцев и всегда был справедлив. Больше сего на уроках доставалось гриффиндорцам, пока не поменяли расписание. Да и после того, как Слизерин перестал появляться на уроках в паре с Гриффиндором, ходили байки о Снейпе и Люпине, «издевающихся» над гриффами.

Адриан несколько успокоился за ночь. Ему даже удалось связаться с томом и немного с ним переговорить. Он ничего не стал объяснять. Хенея удержала их вчера от немедленного возвращения в Хогвартс. Затем сказала, что за оставшиеся два дня должна кое-чему их научить, их всех. О чем Адриан и сообщил Тому.

Сейчас его друзья были рядом, всем курсом уместившись за одним столом. Демиан сейчас сидел с одной стороны от него, Драко с другой. Панси сидела напротив, озабоченно рассматривая все еще бледного парня. Юноша улыбнулся их грустной улыбкой. В зале стояла тишина, несколько мрачная для детей. Тритоны и русалки, расположившиеся на бортике фонтана, молчали, несколько удивленные таким странным поведением детей.

- Что у вас такого случилось, что вы мрачны, как сам омут? - спросил один из тритонов, который все же не выдержал от желания удовлетворить свое любопытство.

- Кое-кому надо укоротить его непомерно длинные руки, - мрачно произнесла Милли, глядя в свою тарелку. Адриан изумленно взглянул на девушку, выходя из своего состояния апатия. Милли была хорошим другом, но она была несколько флегматичной и настоящей девчонкой, которая от вида мыши могла визжать. Панси, по сравнению с ней, обладала больше мужским характером, что не делало ее меньше девушкой. А сейчас Милли выдало подобную тираду, больше соответствующую Панси.

- Мда, вот и нашу Милли довели до боевого состояния, - Теодор Нотт с уважением взглянул на девушку.

- А что, разве я не права, - распалилась девушка. - Он же совсем не соображает, что делает. Или наоборот слишком хорошо соображает, но не понимает последствий своих поступков. Если посмотреть на все события последних ста лет, то можно сказать только одно - ВО ВСЕМ ВИНОВАТ ДАМБЛДОР! Этот урод умеет только портить всем жизнь. У него это великолепно получается. Знаете, думаю, когда он победил Гриндевальда, - Мили на секунду замолчала, а потом продолжила. - Если он вообще его побеждал. Ему показалось мало той славы, и он решил создать нового Темного лорда. Долго же он, наверное, искал подходящую кандидатуру, а тут на тебе, на тарелочке с голубой каемочкой, судьба преподнесла ему Тома Нарволо Реддла. Вот он, наверное, радовался своей удаче, хрыч старый.

Слизеринцы с изумлением смотрели на разошедшуюся девушку. А монолог Милли все больше и больше принимал ядовитые оттенки. Изумление медленно переходило в восхищение. Даже младшие курсы слушали девушка с открытым ртом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Linnea читать все книги автора по порядку

Linnea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? отзывы


Отзывы читателей о книге Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?, автор: Linnea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x