Яна Черненькая - Сирены озера Молчания
- Название:Сирены озера Молчания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яна Черненькая - Сирены озера Молчания краткое содержание
"Жалость и привязанности - это слабости, за которые приходится платить великую цену" - так говорят асуры, дети темной богини Аунаррэ. И в этом на собственном опыте убедился Тимир, наследник старшего клана Ильшасс, который по глупости приручил маленькую сирену на озере Молчания. P.S. ВНИМАНИЕ!!! Роман написан по игрушке, в которую я играю, и задумывался всего лишь как маленький рассказ на форуме, который как-то незаметно вырос. К сожалению, в нем довольно много названий, не знакомых рядовому читателю. Вполне возможно, что когда-нибудь я адаптирую его для всех, но пока мои форумные читатели попросили вывесить произведение единым текстом и лучший для этого ресурс - СИ. Те, кто все-таки захочет читать роман, невзирая на мое предупреждение, могут посмотреть терминологию, иллюстрации и проч. на сайте игры: www.rzonline.ru.
Сирены озера Молчания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Наша очередь придет позже, - сказал он ей. - Владыка просил не спускать с вас глаз, по этой причине отпустить вас одну я не могу.
Илика подошла к ней и участливо шепнула на ухо:
- Все будет хорошо! - Мэй раздраженно повела плечом. Ей так уже не казалось. Тай явно не был рад ее появлению. И обещание "серьезно поговорить" с ней после церемонии оптимизма не прибавляло. Как бы ей хотелось, чтобы друзья оказались рядом, но Илика в спешке взяла только одно приглашение, рассчитывая остальные раздать после. Увы, у нее просто не хватило времени.
- Мэй, что случилось? - она пораженно оглянулась - не успела подумать, и вот они - Ильтамир, Гелас и Ранзай уже стоят перед ней.
- Как вы здесь очутились? - спросила она.
- За нами послал владыка Тай'рел, - ответил за всех Ильтамир. - Меня в прямом смысле вытащили из постели, заявив, что тебе нужна охрана. Только не уточнили, от кого именно тебя нужно охранять.
- Боюсь, Тай на сей раз просчитался, - покачала головой Мэй. - Перед этой опасностью вы бессильны. Лорд Н'арг недоволен моим появлением, а я имела глупость афишировать свое знакомство с Таем...
- Не думаю, что он попытается разделаться с тобой лично, - ухмыльнулся Ильтамир. - А если так, то мы легко можем и "не узнать" нападающего прежде, чем убьем его.
- Но у вас же потом будут проблемы, - нахмурилась девушка.
- Мы выполняли приказ владыки старшего клана, - на губах Геласа промелькнула хитрая улыбка. - И не так важно, что владыка этот не наш, ведь от нашего мы не получали других приказов.
Лица поздравляющих слились в одно цветное пятно. Ему быстро наскучило жать руки и говорить бесконечные любезности. Хорошо еще, что рядом был Рагнар, который очень ловко и под разными благовидными предлогами прекращал затянувшиеся разговоры ни о чем. Тимир позорно удрал почти сразу после церемонии, заявив, что ему просто позарез нужно провернуть какие-то срочное дело. Не было никаких сомнений в том, что загадочное "дело" было всего лишь предлогом. Тай и сам бы с удовольствием удалился подальше отсюда, вот только возможности такой не представлялось.
- Мои поздравления владыке, - посланник Линсин отвесил куртуазный поклон. - Позвольте преподнести вам скромный подарок... - он с поклоном протянул Таю небольшую плоскую коробочку, украшенную самоцветами.
Раскрыв подарок, асур увидел рубиновую карту, украшенную по периметру желтыми топазами.
- Это иблис, - пояснил посланник. - Из пустыни Мардук. Приручен и обучен мною лично.
- Вряд ли этот подарок можно назвать скромным, - Тай с интересом вертел карту в руках, борясь с желанием вызвать прирученное создание прямо здесь и сейчас. - А как его зовут?
- Я не давал ему имени. Выберете на свое усмотрение.
Закончив рассматривать карту и справившись с соблазном, Тай положил ее в карман, после чего еще раз поблагодарил посланника и официальным тоном обратился к Мэй, стоявшей между Кидом и еще одним рыцарем.
- Сударыня, не уделите ли мне немного времени? - он протянул девушке руку и увлек ее прочь от сопровождающих.
Подойдя к Рагнару, Тай остановился и приказал секретарю:
- Мне нужно ненадолго отлучиться. Найди Тимира и Илику. Первый танец начнут они.
- Но, милорд, это противоречит всем...
- Я все сказал, - раздраженно оборвал его Тай. - Действуй!
Торопливо, почти грубо, он повел ее к выходу из зала, лишь изредка останавливаясь, чтобы обменяться парой слов с желающими его поздравить гостями. Впрочем, большинство из присутствующих, заметив, что владыка чем-то недоволен, не рисковали к нему приближаться. Из распахнутых дверей за их спинами полились звуки музыки - начались танцы. Испуганная Мэй еле успевала за Таем, постоянно спотыкаясь и поскальзываясь на мраморном полу. Миновав длинный коридор, они поднялись по лестнице, прошли по крытой галерее и очутились в небольшой комнате. Она была почти пустой, только у стены стояла небольшая козетка, да по углам красовались вазы с цветами.
Тай торопливо запер двери на ключ и потом повернулся к Мэй.
- Присаживайся, - в голосе асура звучал металл.
Девушка безропотно опустилась на мягкое сидение. Повисло неловкое молчание. Тай нервно ходил из угла в угол, подбирая нужные слова.
- Чья это была идея? - произнес, наконец, он.
- Какая идея? - удивилась Мэй.
- Привести тебя на бал, какая ж еще?
Девушка молчала, не желая выдавать подругу.
- Вы хоть понимаете, что натворили?! - не выдержал Тай. - Илика, ладно - дева, что с нее взять? Но ты... Неужели так сложно было понять, чем все это может закончиться лично для тебя?! Да за тобой теперь объявит охоту весь клан Эверхай, исключая, разве что, твоих друзей. Впрочем, своей глупой выходкой ты подставила и их тоже. Я поговорю с владыкой Тэбальтом, но его запрет ничего на практике не изменит. Существует тысяча способов убить вас чужими руками. Чего легче - отправить с заданием в Храм Древних. Я удивлюсь, если вы в полном составе не поляжете еще на подходе к нему.
- Но, Тай... - девушка побледнела как полотно.
- Ты хотела потанцевать на балу? - Тай подошел к дверям на балкон и настежь распахнул их. - Стоило ли это сомнительное удовольствие таких последствий?
- Я не хотела танцевать на балу! - вспыхнула Мэй.
Тай порывисто обернулся и посмотрел ей в глаза. Она приняла его вызов и выиграла поединок. Владыка клана Ильшасс отвел взгляд первым. Его плечи ссутулились, а на лице проступила невероятная усталость. Словно разом потеряв все силы, он тяжело опустился на козетку рядом с Мэй.
- Жаль... Впрочем, глупо было на это надеяться... - сказал он тихо.
- Но почему... - выдохнула девушка.
Асур неопределенно пожал плечами и ничего не сказал.
- Тай, да скажи же, наконец, в чем я перед тобой провинилась? - возмутилась, наконец, Мэй. - В конце концов, если все так плохо, просто забудь про меня. Недовольство клана Эверхай - не твои проблемы. Я сейчас же уйду с бала и тотчас попрошусь в дальний дозор куда-нибудь в Мардук или еще дальше. Обо мне забудут. Какой смысл мстить, если я никому не перешла дорогу?!
- Ты сама веришь в то, во что говоришь? - Тай вновь посмотрел на нее. - Или забыла, какие мы, асуры, белые и пушистые? В тебе увидели конкурентку. И, не побоюсь задеть твое самолюбие, ты играешь далеко не самую важную роль в клане. Поэтому тебя без лишних эмоций смахнут, как муху. Исключительно на всякий случай и в науку остальным!
- Тебя это не касается! - сверкнула глазами Мэй.
- Позволь мне самому решать, что меня касается, а что - нет! - повысил голос Тай'рел. - Я боялся, что глупая романтическая блажь заставит тебя совершить эту глупость. Я лично просматривал приглашения, стараясь исключить саму возможность твоего появления...
- Почему? - девушка почти плакала.
- Потому что это было бы нечестно, - ответил Тай. - Те, кто собрался на смотрины, готовы заключить со мной взаимовыгодное соглашение: мне нужна жена, которая сможет родить нового наследника, взамен же она получит власть и богатство. Все честно. Скажи, ты пришла сюда для того, чтобы из простого ассасина стать владычицей клана?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: