Н. Уилсон - Зуб дракона

Тут можно читать онлайн Н. Уилсон - Зуб дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зуб дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-44056-4
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Н. Уилсон - Зуб дракона краткое содержание

Зуб дракона - описание и краткое содержание, автор Н. Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сайрус и Антигона Смит живут в старом придорожном мотеле вместе со своим старшим братом Дэниэлом. Их отец погиб, а мать не приходит в сознание в больнице. Их жизнь давно превратилась в череду рутинных обязанностей по дому, уроков в школе и воскресных поездок к маме. Но однажды в мотеле появляется странный старик с татуировками в виде костей. Не проходит и суток, как старик мертв, мотель спален дотла, а Дэниэл пропал. И теперь Сайрусу и Антигоне предстоит найти загадочный Орден и пройти серьезные испытания, чтобы вызволить Дэниэла из рук злодеев, а заодно узнать неожиданные подробности из жизни своих родителей.

Зуб дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зуб дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н. Уилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Руки никак не прекращали трястись. Желудок от ужаса завязался в петлю, и теперь Сайруса слегка подташнивало. Даже несмотря на то, что он прижимался лицом к холодному стальному полу, по лбу и щекам стекали крупные капли пота. Патрисия смотрела на него своими глазками, не выпуская пальца изо рта. Она ослабила хватку, но палец саднило. Наверное, она укусила его.

— Прости меня, — промямлил Сайрус. — В следующий раз я тебя обязательно послушаюсь.

Он с трудом поднялся на ноги. Надо убираться отсюда, и поскорее.

Ему удалось тихонько захлопнуть стальную дверь и как следует проверить замок. Потом он направился к узенькой витой лестнице, в сторону дома.

Но вдруг остановился. Кажется, голоса. Из лестничной шахты эхом доносился смех. И вспышки света.

Нет. Сайрус лихорадочно заозирался по сторонам. Нет, нет, нет.

Он как ошпаренный пустился бегом по коридору, повернул за угол, пробежал еще столько же и уперся в дверь. К счастью, она оказалась незапертой. Ключи даже не понадобились. Бросив их в карман, он тихонько прокрался по прохладному мраморному полу. Еще один коридор. На пышно украшенных стенах были развешаны канделябры, но они горели так слабо, что все картины и географические карты на стенах казались в полумраке расплывчатой мазней. Он снял светящую Патрисию с пальца и поднес к своей шее, пуская ее на привычное место.

Через несколько мгновений он почувствовал под ногами шершавый мозаичный пол.

Еще раз повернув за угол, он уже сориентировался и знал, куда идти. Это был главный зал — большая кожаная лодка, стены, задрапированные кожей гигантской рептилии, расписные потолки и затейливые картинки на полу. Все это великолепие будто дремало в полумраке. Он стал шагать медленнее. В дальнем проходе показались и скрылись силуэты двух болтающих часовых.

Сайрус уже видел вход в Галерию. Еще пятьдесят метров, и он будет в столовой. За столовой можно пройти в кухню.

Еда. При этой мысли все его тело будто очнулось от спячки, жалуясь и негодуя. Ему было необходимо успокоить желудок и согреть кровь в венах. Что-нибудь, чтобы вернуть твердость ногам и изгнать страх из головы. Чтобы перестать трястись и сжиматься от ужаса. Тогда он сможет продолжить свой путь.

С трудом пытаясь дышать спокойно и не шаркать ногами, он прокрался вдоль стены со статуями и экспонатами.

Вот и столовая. Он проскользнул из полумрака через стеклянные двери и оказался в кромешной темноте. Только поблизости от горящего очага можно было что-то различить. Вслепую было не пробраться, но Сайрус не хотел снова беспокоить Патрисию. Притормозив в дверях, он ждал, пока глаза привыкнут к темноте, пытаясь различить хоть малейший лучик света. Сердце грохотало, грозясь вылететь из груди, в ушах стоял звон. Вдалеке он наконец смог различить очертания двери.

Где-то далеко в вышине пророкотал аэроплан.

Сайрус стал на ощупь красться через ряды пустых столов и наваленных поверх стульев, ударяясь, врезаясь и снова продолжая идти, пока не добрался до кухонной двери. Старые петли устало вздохнули, и он распахнул ее.

Гигантский очаг дремал. На стене поблескивал арсенал чайников, кастрюль и котелков. За окнами виднелось озеро, располосованное лунными дорожками от пухлого полумесяца. Тихонько покачивали мачтами лодки и корабли у причала. Вокруг летного поля, огороженного цветными столбами, мигали сигналы. Аэроплан, ревя двигателями, оторвался от земли, взмыл вверх и исчез в черной вышине.

В кухне горела только одна переносная лампа рядом с большой кастрюлей, побулькивающей на слабом огне у окна. Поблизости в беспорядке валялись специи, бутылочки с заправками и банка патоки.

Сайрус обогнул спящий очаг и подошел к плите. Из кастрюли поднимался пар и шел аромат, способный растопить самое жестокое сердце. Соус-барбекю. Это точно он. И еще прекраснее, чем обычно. Рот Сайруса наполнился слюной. Дэн иногда пытался готовить барбекю, но только с магазинным соусом из банки, и баловал их не так уж часто — мясо было им не по карману. А это переливающееся чудо было совсем необыкновенным. Так готовил только его отец, а этот казался даже еще лучше.

Медленно вдыхая, смакуя каждый вдох, Сайрус вытянулся на цыпочках и заглянул в кастрюлю, проверяя плотную коричневую субстанцию. Медленно поднялся и лопнул большой пузырь, распространив вокруг облако аромата. Он больше не мог сопротивляться. Осторожно потрогав бортик — не слишком ли раскаленный — Сайрус решительно окунул палец в кастрюлю. Горячий. Идеально. Он поднес палец ко рту.

Волосатая лапа шлепнула его по ладони и развернула вокруг своей оси. Над ним башней возвышался большой Бен Стерлинг.

— Что это у нас за воришки объявились? — спросил он.

— И-извините, — промямлил Сайрус. — В-вы говорили…

— Сайрус Смит, да? — Повар почесал свою бороду. На этот раз она не была заточена в сетку, а свободно красовалась у него на груди. Кончик бороды был перехвачен розовой ленточкой.

Стерлинг хитро ухмыльнулся.

— Бен ведь говорил тебе вести себя как дома, да? Но никак не с этим. — И он посмотрел на кастрюлю. — Этот рецепт еще нужно проверить, достойная работа для шеф-повара.

Он аккуратно вытер полотенцем палец Сайруса.

— Извините, — проговорил Сайрус. — Но он так вкусно пахнет.

— Это точно, малыш, — ответил повар. — Но запах — это только начало.

Отпустив Сайруса, он отошел назад. Его металлические ноги не были видны в полумраке, и он будто парил над кухонным полом. В ушах у него уже не было колокольчиков.

— А теперь выкладывай, почему Сайрус Смит болтается посреди ночи невесть где, в то время как все Хранители на ушах стоят, чтобы обеспечить его безопасность?

За окном прогудел еще один аэроплан. Сайрус оглянулся через плечо и успел заметить, как сигнальные огоньки на его крыльях скрылись в темноте. У него вдруг закружилась голова и снова обмякли ноги.

— Я просто… — Он призадумался. — Не мог заснуть.

Стерлинг задумчиво провел по своей бороде и опустил брови.

— И похоже, ты был чем-то здорово напуган. Ну что ж, в Эштауне есть чего бояться.

Он хлопнул его по плечу и подмигнул.

— Дружок, если ты беспокоишься за своего брата, знай: Руперт Гривз — самый безжалостный из существовавших когда-либо ищеек. Он своего добьется, можешь не сомневаться в этом. — И Бен кивнул в сторону окна. — Он будет бежать по следу до самого рассвета, кто бы ни пытался его остановить. Спи спокойно. Он непременно найдет то, что нужно.

— А что они ищут? Что вообще можно разглядеть ночью с борта самолета?

— О, да ведь они не смотрят из окна, — сказал повар. — Просто Руперт сегодня соберет своих охотников.

— Охотников? — Сайрус снова посмотрел в окно. — Охотников людей или… вещи?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Н. Уилсон читать все книги автора по порядку

Н. Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зуб дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Зуб дракона, автор: Н. Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x