Ив Форвард - Злодеи поневоле

Тут можно читать онлайн Ив Форвард - Злодеи поневоле - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Злодеи поневоле
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство АСТ
  • Год:
    1999
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-237-01907-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ив Форвард - Злодеи поневоле краткое содержание

Злодеи поневоле - описание и краткое содержание, автор Ив Форвард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Закон Великого Равновесия — штука суровая коли имеется Свет, стало быть, должна быть и Тьма Коли есть герои — значит, надлежит быть и негодяям А то кого же, спрашивается, герои будут побеждать? И чем им вообще тогда заниматься, бывшим героям, — мемуары писать, если писать умеют? Да, но что тогда делать Сэму, последнему наемному убийце Шестиземья? Что делать Арси, последнему из воров? Забыть свое славное прошлое и присоединиться к повсеместно торжествующей добродетели? Если есть Добро, должно быть и Зло. Закон Великого Равновесия не пустишь дракону под хвост. Злодеи поневоле остаются злодеями

Злодеи поневоле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Злодеи поневоле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ив Форвард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Короткий приступ тошноты — и Робин почувствовал поток горячего воздуха и услышал бормотание. Он оказался в темном помещении, битком набитом волшебниками. Миззамир сидел на возвышении за столом и что-то объяснял присутствующим. Несколько магов, сидевших неподалеку от того места, где материализовался Робин, начали удивленно оборачиваться. Почувствовав какую-то перемену в зале, Миззамир перевел взгляд туда и увидел, что в темноте стоит Робин и нервно мнет в руках шляпу. Извинившись перед коллегами, Миззамир спустился с возвышения и отвел Робина в сторону.

— Надеюсь, это важно? — мягко осведомился он, как только они удалились на расстояние, достаточное, чтобы посторонние их не услышали.

Робин кивнул так энергично, что грива у него захлопала:

— Сударь, злодеи здесь! В вашем замке, сударь! Они хотят пробраться в Серебряную башню!

— В Серебряную башню? — изумился Миззамир. — Зачем же? — Но прежде чем кентавр успел ответить, продолжил: — Впрочем, это не важно. Предположив, что им удалось осуществить задуманное, я могу сделать так, что выйти назад им будет чрезвычайно нелегко. Хоть их похождения весьма занимательны, сейчас самый удачный момент, чтобы закончить дело без кровопролития.

Тем временем Арси открыл дверь и, отступив на шаг, сделал эффектный жест.

— Ну вот! Сущий пустяк для Арси Макрори, главы воровской гильдии Бисторта и, весьма вероятно, всего остального мира. Лучшего вора на свете.

— И самого скромного, — откликнулся Сэм.

Он обратил внимание, что Кайлана нервничает. Непривычно было видеть ее теряющей самообладание, и Сэму — уже не в первый раз — захотелось чем-нибудь ей помочь, как-то успокоить…

— Нам лучше вернуться на нижние этажи, — сказала Кайлана. — Чем больше группа, тем она заметнее.

— Доморощенная колдунья права, — холодно заметила Валери. — Мы с убийцей пойдем дальше, а вам двоим я посоветовала бы убраться отсюда.

— Твоя правда, — со вздохом согласился Арси. — Вечно самое интересное происходит без нас! Пошли, подружка.

Они с Кайланой направились обратно по коридору, а Сэм с Валери начали подниматься по открывшейся за дверью винтовой лестнице.

* * *

— Вам лучше поскорее вернуться обратно, менестрель, — сказал Миззамир кентавру. — Иначе темный рыцарь заподозрит неладное.

И не успел Робин возразить, как был подхвачен заклинанием, вернувшим его на площадь перед замком, и едва не столкнулся с Черной Меткой, который уже шел искать кентавра. Рыцарь с силой сжал его плечи, словно желая убедиться, что это действительно Робин, а потом перевел взгляд на Серебряную башню. Менестрель посмотрел туда же.

Поднявшись по лестнице, Валери и Сэм вошли в резные двери — на этот раз без труда, — и на Валери нахлынула волна доброго волшебства, от которой ее едва не стошнило. Чернец забулькал — ему тоже было не по себе. Даже Сэм, хотя и считал себя невосприимчивым к подобным вещам, почувствовал тревогу и начал настороженно осматриваться.

Это был типичный рабочий кабинет волшебника — только роскошнее обставленный. Здесь было все, в чем только может нуждаться маг, однако ощущения тесноты не возникало. У одной стены стоял письменный стол из златодерева, вдоль другой шли этажерки со свитками, книжные полки, а также несколько столиков с магическими аксессуарами. В центре комнаты, на постаменте, выложенном полудрагоценными камнями, поблескивала и помигивала мраморная чаша; изумруды и рубины по ее периметру горели и мерцали, словно встревоженные звезды.

— Испытание, Испытание… Где это проклятое Испытание?! — твердила Валери, отчаянно озираясь. — Песок, свинец и свет соедини… Убийца! Поищи в столе свинец, песок, в каком угодно виде…

Но Сэм не слушал ее. Его внимание привлекли окна. Витражи на фоне ночной темноты выглядели загадочно, и особенно таинственным казалось изображение Миззамира: волшебник во всем своем великолепии пристально смотрел на Сэма сверху вниз, и ночь придавала его лицу странное выражение — оно было каким-то старым, медленным, холодным… Не Тьма даже, а нечто, находящееся за ее пределами: странное безразличие, не знающее ни правды, ни лжи, а только добро или зло.

Валери прекратила метаться между столами и остановилась посмотреть, что так заинтересовало Сэма. Проследив за направлением его взгляда, она ахнула и прошептала:

— Ну конечно!.. Какая же я дура! Свинец и песок… стекло! Окрашенное стекло в свинцовых переплетах… Ее голос вывел Сэма из задумчивости.

— Но там говорится еще и о свете, так? А ламп тут нет. И до рассвета еще очень далеко, — прошептал он.

— У нас нет времени дожидаться рассвета, — решительно отозвалась Валери. — Остается только надеяться, что свет не важен.

— Ты права… Итак, Испытание здесь. Но как до него добраться?

Говоря это, Сэм подошел к двери — не из страха, а из осторожности Его чувство опасности проснулось, и по жилам стал разливаться огонь. Запах лаванды и кедра живо напоминал ему о Миззамире.

— Это как раз вполне очевидно, — уколола его Валери. — В магические слезы окуни! В волшебной чаше для наблюдений используется соленый раствор. В древности вместо него применяли слезы рабов… В Подземном мире мы тоже, бывало, их собирали.

С этими словами она схватила с ближайшего стола стакан и окунула его в чашу. Камни ослепительно вспыхнули, и вокруг Валери взвились снопы уже знакомых синих искр. Чернец с громким карканьем взлетел к потолку, а колдунья от неожиданности отшвырнула стакан, угодив им прямо в окно с Испытанием. Раздался звук, словно раскололись ледяные врата рока. Огни на чаше погасли, и комната погрузилась в полумрак. У Сэма перед глазами поплыли разноцветные пятна. Чернец, весь дрожа, уселся на книжный шкаф. Придя в себя, Валери объявила:

— Конечно, маги обожают защищать свои чаши разными заклинаниями. Надо признать, что я не проявила должной осторожности.

— С окном ничего не происходит, — сообщил Сэм. — если не считать того, что оно мокрое.

Валери подошла к витражу и осторожно коснулась стекла. Оно и правда было влажным и холодным. Но вместе с тем в нем ощущалось чуть заметное биение мощного волшебства.

— Это нужное окно, и я все сделала верно. Просто необходимо что-то еще… — сказала она, задумчиво хмурясь.

— Значит, все-таки свет? — предположил Сэм и тут же пожалел о своих словах.

Комната утонула в ослепительно белом сиянии. Огонь охоты вспыхнул в крови Сэма, подобно молнии. В центре кабинета, у самой чаши возник Первый маг Миззамир, окруженный нитями золотистого дыма. Его посох сиял, словно солнце, и, прежде чем отдаться во власть огня, Сэм успел заметить выражение легкой досады на лице мага.

— Ну, знаете, это уже слишком… — начал он, но не договорил: свет его посоха разогнал тени, отразился от белых стен, умножился, превращаясь в жидкое серебро, и залил окна ярким, почти дневным, сиянием. Витражи засветились, словно драгоценные камни. Валери, рука которой лежала на стекле, не успела опомниться, как мощная волна магии подхватила ее, закружила и утащила в водоворот радужного света.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ив Форвард читать все книги автора по порядку

Ив Форвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Злодеи поневоле отзывы


Отзывы читателей о книге Злодеи поневоле, автор: Ив Форвард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x