Ив Форвард - Злодеи поневоле
- Название:Злодеи поневоле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-01907-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ив Форвард - Злодеи поневоле краткое содержание
Закон Великого Равновесия — штука суровая коли имеется Свет, стало быть, должна быть и Тьма Коли есть герои — значит, надлежит быть и негодяям А то кого же, спрашивается, герои будут побеждать? И чем им вообще тогда заниматься, бывшим героям, — мемуары писать, если писать умеют? Да, но что тогда делать Сэму, последнему наемному убийце Шестиземья? Что делать Арси, последнему из воров? Забыть свое славное прошлое и присоединиться к повсеместно торжествующей добродетели? Если есть Добро, должно быть и Зло. Закон Великого Равновесия не пустишь дракону под хвост. Злодеи поневоле остаются злодеями
Злодеи поневоле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Зеленый луч, несущий мощный заряд энергии, ударил не в защищенного куполом Тара, а ему под ноги. Портал Тьмы пульсировал на шее у колдуньи, обжигая плоть ледяным пламенем: чтобы соединить материю с ее противоположностью, ей пришлось воспользоваться едва ли не всей его мощностью…
Каменные плиты внезапно исчезли в оглушительном взрыве, и Тар с ужасающим воплем провалился в образовавшуюся дыру. Падая, он успел послать в колдунью рой острых игл, но Валери укрылась за колонной, и иглы не причинили ей вреда.
Впрочем, радоваться было рано. Могущественнейшее заклинание, прилетевшее из пролома, вонзилось в колдунью тысячью отравленных клинков. Она упала без сил, не в состоянии противостоять ему, а Тар тем временем выбрался обратно и, шумно обнюхивая обломки, начал разыскивать поверженного противника.
Валери никак не ожидала, что Миззамир создаст копию настолько точную, что та будет знать древние слова Власти и иметь возможность использовать их. Магия Испытания оказалась слишком великой, недоступной ее пониманию. Она проиграла. Тар, причмокивая, высасывал из своих клыков пищеварительные яды и подбирался все ближе.
Чувство собственного достоинства не позволяло Миззамиру носиться по замку, словно озорничающему подмастерью. Кроме того, это было опасно. Догонять убийцу — все равно что нырять вслед за коброй в ее нору. И хотя магическая чаша была испорчена, Миззамир, прожив в замке уже больше века, прекрасно здесь ориентировался. Задержавшись на мгновение, чтобы прихватить с полки замораживающую волшебную палочку, он произнес заклинание переноса.
Ощутив за спиной легкое дуновение, возвещавшее появление Миззамира, Сэм инстинктивно увернулся — и голубая молния, вырвавшись из палочки, вонзилась в настенную лампу Лампа моментально покрылась ледяным панцирем, в глубине которого по-прежнему сиял волшебный свет. «Он по-прежнему хочет взять меня живым, — мелькнуло у Сэма в голове. — Неудивительно, что мне удалось продержаться так долго!»
Он метнул кинжал. Миззамир пригнулся — с опозданием, но его магическая защита сработала, и клинок, отскочив от невидимого барьера, позвякивая, запрыгал по лестнице. Сэм прыгнул на мага, сбил его с ног, и оба покатились вниз: Сэм пытался найти способ преодолеть магическое поле, а Миззамир отчаянно старался дотронуться до убийцы своей замораживающей палочкой.
Ступеньки кончились, и они выкатились в коридор, напугав нескольких случившихся при этом магов Сэм как профессионал быстрее оправился от падения и отпрыгнул, оттолкнувшись ногами от оглушенного Миззамира. Волшебник отлетел на несколько шагов, путаясь в своем широком одеянии, а Сэм понесся по коридору. Двое магов попытались остановить его, но он сдернул им на головы гобелен и пригнулся. Голубая молния сверкнула у него над головой, и маги вместе с гобеленом превратились в кусок льда. Поворачивая за угол, Сэм услышал чей-то пронзительный вскрик: это брошенный им еще на лестнице кинжал наконец-то нашел себе цель.
Кайлана и Арси, привлеченные шумом, уже спешили сюда Выскочив из-за поворота, Сэм едва не столкнулся с ними.
— АрсиидипомогиВалери, КайланабыстреенайдиЧернуюМетку, — выпалил он, потом отпрыгнул в сторону и снова бросился бежать. Друидка и бариганец прижались к стенам, а в коридор с громкими воплями уже вваливалась толпа магов — преследователей Сэма. За их спинами внезапно возник Миззамир, который вновь принялся посылать в Сэма молнию за молнией. Сэм пригибался, уворачивался, потом покатился по полу, а молнии сыпались вокруг него дождем. В конце концов, улучив момент, он снова вскочил на ноги — и скрылся в ответвлении коридора. Кайлана и Арси переглянулись и бросились в разные стороны: Кайлана — к выходу из замка, Арси — туда, откуда появился Сэм.
Сэм держался исключительно благодаря энергии огня. Обычная человеческая реакция не дала бы ему достаточной скорости и точности, чтобы избежать ударов Миззамира. Но всему есть предел, и Сэм уже начал выбиваться из сил. Кроме того, он давно уже потерял всякую ориентацию в этих бесконечных покоях и коридорах, битком набитых магами в разноцветных одеждах. Естественно, они тоже были не прочь принять участие в погоне, а Миззамир, разумеется, легко предугадывал, где окажется Сэм, и появлялся у него на пути или за спиной в самые неподходящие моменты. Маги, в свою очередь, атаковали беглеца всевозможными заклинаниями и натравливали на него своих волшебных спутников — кошек, сов, дракончиков и других, совершенно незнакомых созданий, злобно шипящих и скалящих острые зубы. Кроме того, Сэм разумом принял решение бежать, чтобы отвлечь Миззамира, но все его существо восставало против столь позорного поведения. Огонь, пылавший в его крови, кричал:
Не убегай! Это же твой объект! Нельзя убегать от жертвы!
Арси торопливо шел по коридорам и неожиданно оказался в одном из больших залов. Здесь царил настоящий хаос: несколько магов застыли, закованные в лед, а другие, которые не успели вовремя уйти с дороги Сэма, израненные и избитые, валялись на полу, оглашая помещение жалобными стонами и ужасающими проклятиями. Под потолком, возле огромной люстры, шел бой пернатых: большой черный ворон стойко отражал атаки сов и ястребов, нескольких певчих птиц, двух крошечных бриллиантовых дракончиков и шестифутового крылатого змея, принадлежавшего самому верховному визирю Шадрезара. Чернец нещадно колотил противников своим тяжелым и острым как бритва клювом, и Арси, которому однажды уже пришлось испытать на себе удар этого клюва, поморщился, когда нежная горихвостка пискнула и камешком упала на пол. На этот крик эхом откликнулась элегантная волшебница, которая в следующую секунду закатила глаза и потеряла сознание — а быть может, и рассталась с жизнью. Арси удовлетворенно кивнул. Выходит, слухи о том, что волшебники связаны со своими спутниками теснейшими узами, — чистая правда. Какая жалость, что Миззамир предпочитает жить в одиночестве!
Увидев остановившегося в дверях Арси, Чернец с радостным карканьем слетел вниз, на мгновение завис перед бариганцем, а потом, чуть наклонив голову, полетел по коридору. Арси побежал следом, а спутники волшебников вернулись к своим хозяевам, радуясь, что можно закончить схватку.
Несмотря на маленький рост и короткие ножки, Арси мог двигаться весьма быстро. Для вора это полезное качество. Вскоре он оказался у двери, которую открывал для Сэма, и поспешно начал подниматься по лестнице. На пороге кабинета он приостановился и огляделся. Комната поразила его своей роскошью — а вот Валери нигде не было видно. Арси вопросительно посмотрел на Чернеца. Тот печально каркнул и начал кружить перед огромным витражом, на котором был изображен Миззамир. Арси пожал плечами. Валери нет, однако и ворон никуда больше его не зовет. Может, колдунья уже успела сама выбраться из замка? Еще раз оглядевшись, Арси извлек из кармана острое прочное шильце и склонился над чашей с мутной водой. Драгоценные камни один за другим капали ему в руку, а за спиной у него непонятным светом сиял витраж с Миззамиром…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: