Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец

Тут можно читать онлайн Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайпэн. Миротворец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Девкин - Тайпэн. Миротворец краткое содержание

Тайпэн. Миротворец - описание и краткое содержание, автор Сергей Девкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Война должна быть остановлена. Так решили в высоких кабинетах власти. Кого назначить на эту почетную миссию? Конечно же того, кто может справиться с ней. И кого будет не очень жалко в случае провала. Опальный тайпэн нужен Нефритовому престолу, чтобы сотворить очередное чудо. Вот только даже великие предки не смогут предсказать, что получится, если отправить решать глобальные проблемы законченного идеалиста. Впрочем, таким ли идеальным остается клинок после столь частого использования в разделочном цеху скотобойни?

Тайпэн. Миротворец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайпэн. Миротворец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Девкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нет! Каменный уголь! Огонь испаряет воду в котле, а полученный пар толкает первый вал, приводя механизм в движение! Как мне объяснили! В общем, все четыре стихии в одном воплощении!

Старший пристав вместе с тайпэном и в сопровождении остальных зашли за небольшую перегородку справа от подъемника, за которой уровень шума заметно снизился. Однако грохот и лязг тут же сменили ругающиеся голоса.

- Вы понимаете, что своим отказом ваши люди срывают поставки сырья, уже оплаченные императорским двором, и тем самым не только подрывают заключенное соглашение, но и прямым образом наносят ущерб Империи!

Высокий седовласый старец с вытянутым вниз лицом, украшенным тонкой бородкой и усами, пытался демонстрировать гнев, но годы протокольного «укрощения эмоций» брали свое, делая слова чиновника не слишком убедительными. Его оппонент, крепко сбитый плечистый здоровяк, не уступавший собеседнику в возрасте, лишь озлобленно щурился, а его длинный нос раскачивался из стороны в сторону, словно клюв гигантского ворона, примеряющегося для удара. Легкая одежда из черного полотна, еще больше придававшая этому человеку сходство с упомянутой птицей, и железный шлем–горшок, болтавшийся у пояса, без сомнений свидетельствовали о его принадлежности к числу работников шахты.

- Мои люди готовы умереть во благо Империи, но боюсь, это не поможет извлекать руду из этого проклятого места!

- Верхние штольни вполне безопасны, ваши люди могут работать и там.

- Они, конечно, были безопасны позавчера, но если уважаемый управляющий соизволит прогуляться по ним сейчас и доказать нам, что и сегодня там столь же покойно, то…

- Уважаемый мастер забывает, что в мои обязанности не входит…

- В ваши обязанности входит лишь постоянное повышение норм выработки! Несмотря на доказанный риск, вы готовы загнать рабочих в верхние штольни, где остались лишь крохи, а на то чтобы выковырять их в нужном количестве для ваших «установленных объемов» моим людям нужно будет работать сутки без отдыха!

- Вашим людям платят за это и платят очень хорошо! Вас кормят и поят за государственный счет, вашим семьям назначены компенсации, и вы не смеете отказываться от своих обязанностей! Мы итак делаем, все, что возможно! Вы просили закрыть нижние штольни — я распорядился закрыть их! Вы просили вызвать приставов — я вызвал их! Вы требовали привести монахов для очищающего обряда — они прибыли в тот же день и отправились проводить все необходимое!

- Моим людям не добавил воодушевления и храбрости тот факт, что эти монахи так и не вернулись из шахты, — едко бросил в ответ мастер–шахтер, заставив управляющего поперхнуться следующими словами.

- Уважаемые, не возражаете, если я пока приостановлю вашу беседу? — поинтересовался Ваку, и спорщики обернулись к вошедшим, только теперь замечая присутствие посторонних в конторском помещении. — Позвольте представить, тайпэн Ли Хань. Управляющий шахты Тэнг Цзе и мастер–шахтер Вэкоди.

- Тайпэн? — удивленно воскликнул Цзе. — Я не думаю, что дела приняли такой оборот, когда в происходящее следовало бы вмешивать личных вассалов самого Императора.

- Это решать только мне и, разумеется, ему, — отрезал старший пристав, наградив коллегу–чиновника тяжелым взглядом.

- Ваше слово носит лишь общий рекомендательный характер, — и не подумал уступать Цзе. — Как и слово, высокочтимого Ханя.

- Да, — хмуро кивнул Ваку. — Никто из нас не имеет права отдавать вам прямых приказов, но это земля, оборудование и люди, которые здесь находятся, собственность нашего повелителя, о которой мы обязаны заботиться.

- Для этой работы я и назначен канцелярией Золотого Дворца, — продолжил упорствовать чиновник, явно не собираясь сдавать занятых позиций.

- Тайпэн Хань? — мастер–шахтер тем временем очень внимательно присматривался к Ли и ко всем остальным. — Я слышал о таком. Этот может и справится, но своих парней я не дам даже в качестве проводников. И вообще, я по–прежнему категорически настаиваю на необходимости прекращения всех работ.

- Это немыслимо! — вновь вскинулся Цзе, оторвавшись от препирательств со старшим приставом. — Это срыв всего плана, утвержденного самим великомудрым сиккэном! Высокочтимый Тэн не простит подобного ни вам…

- Ни, в первую очередь, вам! — перебил его Вэкоди. — Ваш синий каймон может очень сильно пострадать, и вы тут печетесь о собственных интересах куда больше, чем о государственных заказах!

- Вы не смеете говорить подобного! Я слуга Императора и предан Нефритовому престолу!

- Одно другому не мешает!

- Да что знает о долге такой подземный крот…

- Хватит, — сказал Ли, резко, сухо, четко и достаточно громко, чтобы быть услышанным, но не более.

Спорщики тут же смолкли, а старший пристав благодарно кивнул.

- Я принял просьбу уважаемого Ваку Чина и согласился помочь не для того, чтобы слушать чужие склоки, этим вы можете заняться на досуге. Теперь к делу. Мне нужно знать конкретно, что происходило на шахте, и какова ситуация в текущий момент.

- Десять дней назад пропало пять рабочих вечерней смены, — быстро начал вспоминать Вэкоди. — Они не явились на ночную трапезу, а затем не появились также и в бараках. Кое–кто сразу же предположил, что они сбежали…

- Ваши люди бегут, и это уже доказанный факт, — надменно процедил Цзе.

- Они бегут из–за вашей эгоистичной глупости! — чуть не взорвался мастер–шахтер, но под пристальными взглядами Ли и Ваку вернулся к своему рассказу. — Их отправились искать только утром, они трудились в дальней штольне, которую мы совсем недавно стали разрабатывать на самом нижнем уровне. Когда пропало еще шесть человек, я велел остановить работы, несмотря на протесты управляющего. В течение следующих пяти дней до прибытия приставов нашлось еще трое смельчаков, спустившихся в шахту. Никто из них не вернулся, также как и монахи, вызванные из соседнего монастыря. Полагаю, о результатах своего расследования уважаемый пристав Чин уже вам поведал.

- В верхних штольнях не было никаких тревожных сигналов, — вновь забубнил Цзе. — Ничто не мешало нам продолжать работы параллельно с действиями старшего пристава…

- Но я приказал временно закрыть шахту, — теперь его перебил Ваку. — И это был мой приказ. Отправлять людей в неизвестность не имеет смысла в любом случае.

- Ваш приказ будет оспорен, едва мой доклад достигнет столицы. Но в любом случае, не понимаю, как нам сможет помочь тайпэн Хань? — кажется, управляющий шахты попытался изобразить сарказм. — Или ему известно, что там, и поэтому бояться нечего?

- Нет, это пока никому неизвестно, и поэтому я предлагаю обсудить наши дальнейшие действия, — предложил Ваку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Девкин читать все книги автора по порядку

Сергей Девкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайпэн. Миротворец отзывы


Отзывы читателей о книге Тайпэн. Миротворец, автор: Сергей Девкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x