Феликс Эльдемуров - Птичка на тонкой ветке

Тут можно читать онлайн Феликс Эльдемуров - Птичка на тонкой ветке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Птичка на тонкой ветке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Феликс Эльдемуров - Птичка на тонкой ветке краткое содержание

Птичка на тонкой ветке - описание и краткое содержание, автор Феликс Эльдемуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Птичка на тонкой ветке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Птичка на тонкой ветке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Феликс Эльдемуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну-у...

- Ой, там у меня всё необходимое, а также я захватила мешочки с мелкой монетой. Должна же я что-то бросать в толпу, которая будет меня приветствовать! Надеюсь, это не нарушает установленных правил?

- Ну... не нарушает, конечно, это даже к лучшему... Вы вольны поступать как знаете... А что это за чётки я вижу у вас в руках?

- Ой, а скажите, меня будут осыпать цветами?!. - уходя от ответа, с видимой беззаботностью перебила его та, которую когда-то, в кентаврьем племени, подруги величали титулом "фералис", "смертоносная"... - Ой, а поэты будут петь для меня стихи? А колокола? А музыка? Вы знаете, я так люблю восточную музыку, я от неё в восторге!..

Мнимый герольд (только что назвавший львят львами и не отличающий условное изображение беличьего меха от меха горностая) не успевал открывать рот, а она задавала всё новые и новые вопросы, а когда вопросы были исчерпаны, она пошла по второму кругу:

- Да, я забыла у вас спросить: цветы... я так люблю цветы... меня будут осыпать цветами?..

- Осыплют, осыплют, можете не волноваться, - отвечал с усмешкою тот, перемигиваясь с приятелями.

Так, в такой непринуждённой беседе, они, следуя вдоль городской стены, доскакали до западных ворот. Сопровождающие предъявили страже условный значок, и они углубились в город...

2

- Ой, а почему мы едем не по главной улице? И где, в конце концов, моя свита? Вы же обещали!.. Ой, скажите, а вы находите меня красивой?

- Я?.. - спросил командир отряда, внутренне торжествуя, потому что, следуя по грязной полутёмной улочке, они уже почти приблизились к месту назначения. - Вы так прекрасны и нежны своей шелковистой кожей, ваше величество! Точь-в-точь, как породистая английская свинья моего папаши!

- Га-га-га! - подкрепили это мнение сопровождающие.

- Ой, а скажите, а ваши свиньи...

Но она не успела досказать своего вопроса, потому что из-за угла ближайшего дома появился человек в плаще с капюшоном и схватил Июльку под уздцы.

- Я очень прошу вас, сойдите на землю, сударыня.

- Ой, я сейчас, надеюсь, вы мне поможете... Так вот, насчёт свиней... Скажите, а чем их погоняют, бичом или просто палкой?

- Я не шучу, сударыня! Сойдите на землю, и вам не причинят вреда!

Исидора быстро оглянулась... Из переулка показались ещё двое, вооружённые копьями, за ними ещё один, вооружённый арбалетом.

Вспомнился рассказ Тинча и Пикуса о путешествии в катакомбы.

Переулки у западных ворот...

Ага! Ну, нет! Не причащаться вам моею кровушкой!

- Щелк-щелк!.. - тихо сложились в её пальцах чётки, превратившись в хлыст...

- Ах, ну что вы меня торопите, и вообще, предложили бы помощь даме... - с удовольствием и нарастающей яростью продолжала играть она.

- Анри, помоги даме сойти на землю...

- А вы знаете, наверное, всё-таки бичом! - только и произнесла Исидора, когда человек в одежде герольда, соскочив с коня, протянул к ней руки.

- В-вжик, в-вжик! - это дважды свистнул в воздухе хлыст...

- Ш-шик! - это просвистел дротик и человек с арбалетом повалился навзничь, схватившись за горло. Его стрела ушла в небо.

- Ш-шик! Ш-шик! Ш-шик! - и, ещё раз, - ш-шик!

Лже-герольд попятился, беспомощно хлопая глазами и тут же получил удар своим собственным коротким мечом по голове. Человек в плаще отпустил Июлькин повод и, откинув капюшон, также попятился...

А Исидора, легко подхватив с земли пику одного из всадников, уже высилась над ним как Немезида из древнегреческих мифов.

- Я вас почти не знаю, сударь, - с не предвещающим ничего хорошего холодком в голосе сказала принцесса. - Но если вы попробуете хотя бы прикоснуться к оружию, я покажу вам как колют свиней у меня на родине.

Констан де Борн и так не мог пошевелиться. Весь его отряд растаял за несколько мгновений, а возле горла маячило острие пики.

- Очень жаль, сэр рыцарь, что мы не можем встретиться с вами на арене. Сколько бы сволочи вы ни привели с собой, у меня в колчане всегда будет достаточно аргументов против. Итак, отвечайте прямо и честно: что вы задумали?

- С-сеньора Гвискарда де Божё... если бы вы вдруг пропали... её назначил бы король...

- На моё место?

- Д-да...

- И только в силу этой глупой причины вы решили организовать моё похищение? - произнесла она, глядя на него с тем выражением одновременно презрения и любопытства, с которым домохозяйка глядит на таракана, готовясь прибить его шлёпанцем.

Пика чуть двинулась вперёд и уколола его меж кадыком и воротом.

- К сожалению, я плохо знаю этот город, - с тем же ленивым спокойствием, как будто речь шла о самых обычных, повседневных делах, произнесла она. - А ну-ка, повернитесь ко мне спиной... медленно... Теперь выводите меня на главную улицу... медленно... Попробуете шалить, и это пика будет торчать у вас в затылке по самую рукоять. Идите!

- Видите ли, - перебирая ватными ногами, говорил сэр Констан, - нам надо объясниться. Скажите...

- Вопросы буду задавать я, а вы - на них отвечать. Вино в кувшине было вашим?

- А...

Острие кольнуло его в затылок, уже гораздо сильнее.

- Я же просила: не поворачивайтесь, идите вперёд. Вашим?

- Да, но не совсем...

- Этого достаточно. Следующий вопрос: какой ВАМ смысл в моём похищении? Выкуп?

- О нет, сударыня...

- Ваше высочество.

- О нет, ваше высочество!.. Погодите, главная улица вот здесь, за этим домом! Прошу вас, только выслушайте меня!

- Ну, хорошо. Но будешь дёргаться - прибью. Итак?

- Разрешите мне обернуться, ваше высочество!

- Не разрешаю. И требую, чтобы вы встали на колени.

- Но...

Как раз в эту минуту они переходили большую лужу.

- Живо!

И сэру Констану де Борну ничего не оставалось, как позорно плюхнуться коленями в зловонную, покрытую пузырями, чёрную жижу...

- Ну! Я жду ваших объяснений!

- Исидора! - прерывистым голосом начал он. Глубоко вздохнул и продолжил так:

- Я полюбил вас с первой минуты, как только вас увидел! Вы - прекраснейшая женщина на свете, и этом, и том! Вы ангел! Все эти дни я только и думал, как бы нам объясниться! На нашем пути...

- На ВАШЕМ пути! - поправила его принцесса.

- О да... Мой беспутный брат... и его... эта дура Гвискарда... которую никогда не отдаст за меня виконт Арчимбаут... Я понимаю, вы богаты, вы древнего рода, и что вам за дело до какого-то перигорского сеньора, у кого всего лишь этот крошечный Лимузен, да жалкий полуразрушенный замок... И вот я решился открыть вам своё сердце, но вас так сильно охраняют, что я пошёл на эту хитрость, надеясь...

- Не оборачиваться!

- ...надеясь, что вы всё-таки простите и поймёте меня. Единственно любовь, и только любовь с первого взгляда толкает меня на подобного рода действия...

- Подобного рода? Там, позади, лежат шесть человек, и они уже никогда не поднимутся на ноги. Что вы желаете сказать кроме этого? Ну, смелее, смелее! Сегодня вам ещё сражаться на турнире!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Феликс Эльдемуров читать все книги автора по порядку

Феликс Эльдемуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Птичка на тонкой ветке отзывы


Отзывы читателей о книге Птичка на тонкой ветке, автор: Феликс Эльдемуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x