Ирина Якимова - Серебром и солнцем
- Название:Серебром и солнцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Якимова - Серебром и солнцем краткое содержание
Во второй книге две героини, "поменявшиеся местами" - Мира, вампирша, принявшая сторону охотников, и Лира, охотница, пожелавшая бессмертия вампиров, должны найти себя в новом для них окружении. Обеим суждено встретить свою любовь, прежде чем разгорится новая битва за Избранного и его Дар.
Серебром и солнцем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Карл спокойно следил за мельтешением теней. Враги раскрыли свои карты. Теперь глава мог действовать, более не гадая о действиях противников. В самый тёмный предрассветный час всё стало ясно.
- Крас и Дэви действуют заодно, - сказал он охотникам. - Крас снял Покров над зданием, чтобы Дэви вошёл сюда. Он хочет убить нас руками carere morte! Это даже смешно! Похоже, Дэви забыл церковь Микаэля!
Ему понравился огонь, загоревшийся в глазах Доминика при последних словах. Охотник, как и глава, жаждал битвы с Владыкой вампиров, сейчас же! Карл пожалел, что с ними нет Марка, Алекса, Дары: с такой тройкой он не сомневался бы в победе. Но можно попробовать и с этой.
- Дэви идёт за Покровом, - продолжил он. - Поэтому первейшая задача - сохранить его.
- С чего ты взял? Что Владыка станет с ним делать? - нервно хохотнул Доминик.
- У Краса было оружие охотников. Значит, Крас опасался гнева своего нового друга-вампира... Дэви всегда держит слово - предательство с его стороны исключено. Дэви требовал Покров себе, Крас решил не подчиняться.
- Но он снял Покров для вампиров Владыки!
- Он понял, что иначе ему не покинуть здание, - Карл опять посмотрел за окно и нахмурился. - Подлетают кукловоды... Доминик, Эрик, приготовьтесь. Как ваша защита? - Эрик опустил глаза... - Прочитайте клятву вступающего в Орден, немедленно!
Охотники ушли. Глава отстегнул свой меч, мимоходом удивившись, куда подевался ремень с кинжалами. Скоро ремень нашёлся. Он лопнул и болтался сбоку.
- Диана, я отдаю Покров тебе... - начал Карл, отведя Диану подальше от окон, к лестнице на этажи. - Беги к арсеналу. Толпа ушла с первого этажа, проход к нему должен быть свободен.
- Карл, ты же ранен! - прошептала та.
- Что? - недовольно переспросил он, раздражённый тем, что охотница сбила его с мысли.
- Да, точно. Это кровь, - Диана осторожно коснулась его жилета на правом боку. - Ты ранен. Ты что, ничего не чувствуешь?!
Она была права. Крас всё-таки зацепил охотника там, на крыше. Карл оглядел рану - справа под рёбрами. Пятно крови было почти невидимо на тёмном жилете. Именно этот выстрел перебил ремешок с кинжалами. Дырка от пули была совсем маленькой, и крови вышло немного. Только выходного отверстия не было: пуля в теле. Это, пожалуй, нехорошо...
- Успокойся, ничего серьёзного.
- Я перевяжу?
- Некогда. Возьми. Знаешь, что это?
Диана с трепетом приняла из его рук кусок белого шёлка.
- Покров... - она вздрогнула. Но это только какой-то carere morte неосторожно задел крылом раму окна. Стёкла задребезжали.
- Беги в арсенал. Отдай его Даре Меренс. Только так, чтобы никто не видел. О том, что Покров остаётся у нас, должен знать только наш отряд. Не Орден! Поняла меня?
- А ты?
- Что я?
У Дианы от страха затряслись руки. Она чуть не выронила белую тряпицу.
- Разве ты не пойдёшь со мной?
- Нет, я нужен здесь.
- Ты плохо выглядишь, тебе нужно в госпиталь!
- Диана, сюда придёт Дэви! Наша защита должна быть сильна. Без меня они не справятся. Пошли нам на подмогу Алекса, Марка и их группы. Остальных пусть уводит Дара. И... стой. Сдай мне всё оружие!
- А...
Но он, не слушая, расстёгивал ремешок её перевязи. Колчан со стрелами у охотницы оказался почти полон. Отлично! Диана послушно стояла, безвольно свесив руки. Она нервно следила за каждым движением охотника, заглядывала в лицо, пытаясь поймать его взгляд.
- А если по пути вниз я наткнусь на вампиров?!
- Пусть лучше они примут тебя за кого-то из их зачарованной толпы, - Карл встряхнул её, заставляя прийти в разум. - Твоя защита слаба. Чрезвычайно слаба сейчас! Даже не пытайся изображать охотницу перед carere morte Дэви! Будь простой смертной. Перепуганной, вопящей от ужаса. Они идут убивать охотников, тебя они не тронут.
- Я... да, поняла, - механически сказала Диана, нервно комкая Покров. Карл усмехнулся, забрал тряпицу и, аккуратно сложив, положил ей в потайной карман на корсаже платья. По этажу прокатился звон разбитого стекла: carere morte входили в здание, выбивая окна кабинетов.
- Всё, уходи. О Покрове ни слова никому, кроме нашего Отряда. Ждите вестей из Карды!
- Из Карды? - переспросила Диана, подумав, что глава оговорился.
- Из Карды! Беги, времени нет.
Диана сбежала вниз, затерялась где-то в поворотах лестницы. Карл присоединился к охотникам. У Эрика колчан оказался пуст, он взял стрелы Дианы, быстро зарядил свой арбалет. А двери по коридору слетали с петель. Показались куклы вампиров.
- Эрик, стрелы прибереги для хозяев, - посоветовал Карл.
Тот кивнул, убрал пока арбалет. Эрик не испугался при словах о хозяевах. Просто он совсем не представлял себе этих хозяев... Старейшие Карды. Самые серьёзные из возможных противников.
- Почему ты думаешь, они станут драться с нами? - спросил Доминик. - Может, Владыка войдёт в главные двери?
- Мы его подманим, - Карл поднял пустой ларец и запер его, потом закрепил у пояса. -Держите его в мысли, что отчаянно защищаете Покров.
В Доминике ему чудилось сомнение и он добавил твёрдо, чётко:
- Тем, кто выйдет из арсенала, нужно время, чтобы прийти в себя и восстановить защиту. Им нужны силы, чтобы защитить Покров от Дэви. Дать им время и силы - наша задача. Веселее! Здесь скоро будут старейшие Карды, которых Орден не мог выцарапать из северной цитадели столетия. Они сами идут к нам, чтобы быть убитыми!
Да, Дэви купился. Куклы заметили ларец у охотников и мгновенно передали это по цепочке кукловодам. И на битву с маленькой группой Владыка вампиров бросил основные силы. Широкие коридоры, высокие потолки старого здания позволяли вампирам нападать, не выходя из чудовищного обличия. И пусть их движения были весьма ограничены - всё же не готова оказалась Академия к подобным битвам! Куклы дрались с яростью, достойной их бессмертных хозяев. Рабы-carere morte были почти также ловки и стремительны, как дикари-вампиры столицы, но также легко мечи охотников рассекали их чудовищные тени... Двоими кукловодами были, несомненно, брат и сестра Калькары. Глава узнал плотоядную улыбку Сесилии, а все куклы Магнуса словно надели маску Воителя - искажённые в безмолвном крике черты.
Карл ждал появления смертных слуг Дэви, для оружия которых не была бы преградой защита охотников - если у вампиров нет с собой этого козыря, их Владыка ещё безрассудней, чем он думал... Но на маленький отряд пока нападали лишь куклы - вещи, которые можно не беречь. Вампиры торопились, их атаки становились всё более жестокими, но пройти защиту охотников марионеткам не по силам. Эрик, сначала перепугавшийся их натиска, приободрился. Доминик сражался наравне с Карлом, и Карл отметил: есть, кому передать негласное лидерство. Едва начался бой, как его рана дала о себе знать режущей болью в боку. Вампиры почуяли слабость охотника, стали теснить к окну, за которым кружили хозяева кукол... Но необычная защита по-прежнему спасала главу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: