Владимир Кравченко - Клеймо Теней
- Название:Клеймо Теней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Кравченко - Клеймо Теней краткое содержание
Аннотация Сложно быть сиротой без Родины и даже без воспоминания о тех людях, которых можно назвать своими родителями. А если учесть, что с самого рождения я не отбрасываю тени и довольно хил, то не избежать мне насмешек славных жителей Ориана…. Так в общем все и происходило до одного момента…. А вот до какого, я вам не расскажу! Потому что это тайна, покрытая Тенью…
Клеймо Теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но почему ты решил нам открыться сейчас? Ведь ты мог все также продолжать играть в молчанку, и мы бы точно ничего не заподозрили, — задал вполне уместный вопрос Кир.
— Да все потому, что после событий, произошедших на площади, Мастер заинтересовался тобой, Вальдер. — И он испытывающе уставился на меня.
— Э-э-э… Мастер? Кто это? — это было единственное, что я смог ответить.
— Это один из членов совета. Он одновременно является владыкой Карифа и начальником тайной стражи Союза.
— И что ему от меня надо?
— Тебе удалось обойти защиту мощнейших защитных артефактов. Я тоже был на площади и меня усыпило наравне со всеми. А ведь я не самый слабый маг.
— То есть мне предлагают покровительство взамен на мое добровольное желание отдать себя на опыты? — решил я узнать наверняка.
— Ну-у-у… Что-то вроде того, — слегка замявшись, ответил мой друг.
— Но не стоит переживать по этому поводу. Естественно, под нож тебя никто класть не будет. Просто попросят применить пару заклинаний и понаблюдают за этим.
— Довольно маленькая цена за спасение от королевского преследования.
— Я тоже так посчитал. Только хочу тебя предупредить: опасайся Мастера. Уверен, он покажется тебе милейшим старичком, не способным и мухи обидеть. На самом деле это не так. Он способен прервать твою жизнь даже за самый малейший проступок.
— Ты говоришь, что этот Мастер способен убить человека, который не скажет ему «будь здоров», когда тот чихнет? — шутливо спросил я.
— Именно по этой причине он уже превратил в кровавую кашу трех своих секретарей, — совершенно серьезным тоном ответили мне.
Я сглотнул. И именно к этому человеку мне нужно было направляться.
— А может, я тут поживу? — с надеждой в голосе спросил я.
— Не выйдет. Он уже знает о твоем существовании, и мне был отдан приказ разыскать тебя. А если у меня не выйдет, то скоро сюда приедет мой начальник, который точно захочет выслужиться. И ему совершенно наплевать на то, что ты мой друг.
— Да-а-а… Что называется, из огня да в полымя, — пробормотал Кир после всего услышанного.
— Не стоит так переживать, дружище. Пока ты нужен Мастеру живым и здоровым, он позволит оседлать себя и прокатиться верхом по пустыне. Так что постарайся оттягивать тот момент, когда ты ему окажешься ненужным, как можно дольше. А дальше мы что-то придумаем.
— Напомню, — решил вмешаться я, — этот Мастер сейчас за тысячи миль отсюда, а меня разыскивают обозленные королевские когорты. Так что сейчас меня больше интересует, как нам выбраться из города.
— Тут я могу тебе помочь. Уже давным-давно под стенами города прорыли туннель. Один его конец находится прямо у нас под ногами, второй же выведет нас за пару миль от главных ворот. Недавно там был установлен один артефакт, он-то и поможет нам добраться до Союза.
— Что же это за артефакт, который позволяет путешествовать на такие огромные расстояния? — непонимающе спросил Кир.
— Увидишь, — таинственно ухмыльнулся Сез.
Что-то не нравится мне его ухмылка. Наверняка путешествие при помощи артефакта не сулит нам ничего хорошего.
— Тогда чего мы с моря погоды ждем? Пойдемте быстрее к этому чуду современной магической мысли, и унесем свои задницы из Ориана раз и навсегда, — воодушевленно высказал свое мнение Кир. Видимо, загадочной ухмылки нашего друга он не придал никакого значения.
— Один момент. Мне нужно доложить Мастеру о том, что задание выполнено. И тогда можно отправляться к катапульте [23] Катапульта — магический артефакт, созданый для транспортировки грузов между летающими городами союза. Название было взято из древнего осадного механизма из-за того, что грузом выстреливают как снарядом.
.
— А почему та вещь, на которой мы собираемся путешествовать, называется катупульта? — подозрительно уточнил я.
— Увидишь, — расхохотался мой друг.
Ох, чует мое сердце, аукнется мне эта поездка.
— Ладно, вызывай своего Мастера, а я пойду снеди в дорогу соберу, — сказал Кир и растворился в темноте основной части подвала.
Сез молча подошел к столу и уже во второй раз за день достал страшный кинжал. Подойдя к зеркалу, он очень аккуратно порезал себе руку, не забыв при этом сравняться цветом лица со скатертью, и брызнул кровью на зеркало. Мне было очень интересно, что именно делает мой друг, поэтому, вновь направив маленькую толику энергии себе в глаза, я увидел все совсем иначе.
Кровь была не привычного красного цвета, а янтарно-оранжевая, к тому же она периодически пульсировала. Зеркало было похоже на провал в бездну, а не на привычный отражатель солнечных лучей, с которым так любят играть маленькие дети, устраивая импровизированные войнушки.
После попадания крови в эту тьму последняя стала трескаться, ломаться и искажаться, вызывая шевеления внутри провала. Наблюдая за водоворотом энергии, складывающейся в какой-то причудливый узор, отдаленно напоминающий человеческий глаз сразу с тремя зрачками, я совершенно не заметил, как отражение изменилось, и на другом конце появился сухонький старик. К счастью, посторонний голос, раздавшийся в комнате, вывел меня из оцепенения.
— О! Это снова ты, мой мальчик? Чем обязан тебе на этот раз?
— Я выполнил вашу просьбу, Мастер, мне удалось найти человека, с которым вы так хотели поговорить.
Голос Сеза изменился, в нем не было ничего, кроме почтения и тщательно скрытого страха. Мне ни разу не приходилось слышать, чтобы Сез с кем-то так разговаривал. Одно это говорило, что старик не прост. А если вспомнить предостережения моего друга, то от него точно лучше держаться подальше. По крайней мере до тех пор, пока я не смогу от него защититься, а то и вовсе надавать по старой морщинистой шее.
— Так быстро? Молодец, молодец, мой мальчик, — тем временем продолжался диалог между начальником и подчиненным.
— Всегда рад вам помочь, Мастер, — склонив голову в поклоне, пробормотал Сез.
— Я нисколько в тебе не сомневался. А теперь дай же мне, старику, потешить свое любопытство и посмотреть на этого молодого человека, что стоит у тебя за спиной.
Сез без разговоров отошел в сторону и глазами показал мне, чтобы я подошел поближе. Не сказать, что мне очень этого хотелось, особенно, если учесть, что наговорили про этого человека. Сам Мастер же выражал исключительное дружелюбие и просто океаны доброты. Мягкая полуулыбка морщинистых губ, ласковый, приободряющий взгляд, даже сама поза излучали радушие. Складывалось впечатление, что он смотрит на своего внука, которого не видел много лет. Не будь я предупрежден о двуличии сидящего предо мной человека, я бы точно поверил, что это вместилище одного из ангелов. Но под радушной оболочкой скрывался жестокий разум.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: