Колин Мэлой - Подземелья Дикого леса

Тут можно читать онлайн Колин Мэлой - Подземелья Дикого леса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подземелья Дикого леса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-079265-8
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Колин Мэлой - Подземелья Дикого леса краткое содержание

Подземелья Дикого леса - описание и краткое содержание, автор Колин Мэлой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После невероятных приключений в Непроходимой чаще, куда 12-летняя Прю отправилась вместе со своим другом Кертисом на поиски младшего братика Мака, жизнь девочки вернулась в прежнее русло. Уроки, школа, дом, родители. Но теперь Прю все чаще замечает, что все это больше не вызывает у нее никакого интереса и что ей хочется вернуться туда, в Дикий лес, где остался ее друг Кертис, решивший присоединиться к разбойникам. Внутри Дикого леса тоже не все хорошо: суровая зима, угроза голода, постоянные междоусобицы и тревожные знамения. На общем совете жители Дикого леса решают призвать Прю, чтобы она с Кертисом помогла им раскрыть тайный заговор и вернуть лесу покой.

Подземелья Дикого леса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подземелья Дикого леса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Мэлой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Восстание!

Дарла закинула голову и издала душераздирающий вопль застывший гдето на - фото 80

Дарла закинула голову и издала душераздирающий вопль, застывший где-то на полпути между женским криком и звериным воем. Он эхом пронесся по мусорной низине, заставив вздрогнуть экраны разломанных компьютерных мониторов и телевизоров, и вонзился в барабанные перепонки Прю. Та воспользовалась моментом, чтобы отползти дальше, вверх по холму. Но едва она успела отодвинуться на несколько футов, как Дарла нагнулась и выдернула лезвие из ноги, скривившись от боли, но не сводя глаз с девочки.

— Зря ты это сделала, — сказала женщина-лиса. — Только хуже будет. — И небрежно отбросила нож в сторону.

Прю рискнула бросить быстрый взгляд через плечо; гребень мусорного холма был футах в тридцати. Из-за него виднелось странное белое сияние — это отсвечивали огни парка развлечений. Кертис не мог далеко уйти.

— КЕРТИС! — заорала Прю.

С ее криком слился, заглушая его, протяжный гудок поезда. Цирк уезжал, и вечерний воздух заполнили стоны и стук двигателя. Она попыталась крикнуть опять, но голос с хрипом сорвался.

— О да, — сказала Дарла, снова наступая. Она хромала на левую ногу; из раны струилась темная кровь. — Конечно, зови своего друга. Он в моем списке следующий. Этим ты мне порядочно облегчишь задачу. — Дождь лил уже сплошной стеной, и Прю чувствовала, как по лбу струится вода, стекает на губы и в рот, слегка приоткрытый, потому что дышалось с трудом. Мех Дарлы, вымокнув и прилипнув к коже, стал похож на деготь. Вода струилась по нефтяно-черной шкуре и стекала на землю.

— КЕРТИ-И-И-ИС! — еще раз крикнула Прю.

— КЕРТИС! — шутливо подхватила Дарла, сложив когтистые ладони рупором у рта. — Присоединяйся к нам! — Потом слегка наклонила голову и добавила: — Странно, что-то он не спешит.

— Тебе это с рук не сойдет. Они тебя достанут.

— Что за таинственные «они»?

— Филин Рекс. И разбойники.

— У меня для тебя новости. Филин Рекс упорхнул. — Она хихикнула над собственной шуткой. — Пропал без вести. А что до разбойников, их и след простыл, когда мы добрались до лагеря.

— В смысле?

— Я бы с удовольствием записала эту победу на свой счет, но нас было только трое, а разбойников сколько, сотня? Нет, они все куда-то пропали. Везде дым и огонь, а разбойников нет. Удовольствие выдернуть эти сорняки досталось кому-то другому. Ты мне льстишь, если думаешь, что мы втроем уничтожили целый лагерь. — Она рассмеялась. — Не надо было тебе рассказывать. Ну да ладно, все равно через пару секунд ты умрешь.

Под руку Прю попалось что-то холодное и острое. Опустив взгляд, она увидела торчащий из кучи мусора кусок арматуры. Девочка торопливо подцепила его пальцами и вытянула: он был длиной фута три и лег в ладонь с внушающей уверенность тяжестью. Она взмахнула им в направлении наступающей кицунэ, и та отпрянула.

— А ну, убери, — сказала Дарла.

— Отстань от меня.

— Я не могу. У меня задание.

Прю снова взмахнула. Железка просвистела в воздухе прямо перед протянутыми лапами Дарлы.

— Я тебе не дамся. Ни за что. Я тебя остановлю. — Слова срывались с губ девочки нервными толчками. Бешеный стук сердца барабанным громом отдавался в ушах.

Тварь широко улыбнулась. Прю еще раз махнула палкой. Дарла увернулась вправо и бросилась на нее.

Прю отскочила вбок, опершись локтем на склон мусорного холма. Лиса всем своим весом обрушилась на нее и свалила на землю. Кусок арматуры впился в бок через ткань куртки; по телу проскочил разряд боли. Девочка вскрикнула; кислое дыхание убийцы раздалось совсем рядом.

Она рефлекторно пнула ту ногой и с удивлением обнаружила, что попала ей прямо в низ живота. Тварь взвизгнула; на секунду ее вес приподнялся, и Прю тут же удачно откатилась по склону. Арматура по-прежнему цеплялась ей за куртку. Только оказавшись в нескольких футах от Дарлы, она поняла, что поранилась. Хлопковая ткань рубашки намокла от крови.

Девочка бросилась бежать. Лодыжка едва двигалась; Прю даже не замечала, как берегла ее, пока шла по туннелям. Боль вернулась с новой силой. Судя по звукам, Дарла за спиной поднялась и бросилась в погоню. Проход между двумя горами мусора был уже совсем близко, и Прю показалось, что она сумеет туда добраться. Вот только еще пару секунд…

Когтистые лапы схватили ее за плечи. Плотная шерстяная ткань куртки порвалась, и девочка закричала, когда когти вонзились в ключицы. Дарла всем весом повисла у нее на спине. Прю споткнулась. Обе упали и, прокатившись последние ярды до прохода, остановились на пятачке густой травы. Дарла сумела оседлать Прю, сдавив ей грудь и пришпилив к твердой земле.

Кицунэ тяжело дышала, грудь вздымалась быстро и неровно. Длинные руки, поросшие черным мехом, висели по швам, а коленями она больно упиралась Прю в плечо. Дарла зло сплюнула на землю и резко ударила Прю по лицу когтями.

На щеке девочки тут же расцвели три ярко-красные полосы. Из глаз заструились слезы.

— Пожалуйста! — крикнула она.

— Поздно. — Лиса занесла ладонь, чтобы ударить снова.

«Пожалуйста».

И трава ответила. Тоненькие желтые язычки взвились и опутали руку Дарлы. В следующее мгновение тело лисы уже так густо оплели завитки травы, что она стала похожа на какой-то странный макет человеческой нервной системы. Дарла вскрикнула; трава начала подбираться к ее шее. Прю, изумленная развитием событий, кое-как выскользнула из-под придавившей ее тяжести и поползла к цели, которая оказалась всего в нескольких футах. Следы от когтей на плечах горели; рана на боку залила кровью одежду.

Ее внимание привлек треск рвущейся травы, и, обернувшись, она увидела, что Дарла почти освободилась от захвата. Это требовало огромных усилий; на лице убийцы застыло очень напряженное выражение. Прю посмотрела на землю у нее под ногами и подумала:

«Давай».

По команде трава ожила, обвилась вокруг лодыжек Дарлы и скользнула между пальцами. Кицунэ споткнулась, извергнув поток неразборчивых ругательств.

Тут вся свалка ожила и заполнилась голосами растений. Каждая соломенно-желтая травинка заговорила с Прю, звуки слились в единую какофонию. И все эти голоса ждали ее приказа. Ветка чертополоха цеплялась за бедра лисы; короткая травка обвивалась вокруг лодыжек. Заваленный кабинами грузовиков клен стряхнул с себя металлические остовы и принялся хлестать преследовательницу Прю ветвями. Снизу донесся ревущий вой, и земля начала разверзаться. Корни растений, давно похороненные под слоем мусора, освободились и направили все силы на уничтожение полуженщины-полулисы.

Стоя на мусорной свалке, среди грязи, луж и железного хлама, девочка руководила растениями, словно дирижер — оркестром.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Колин Мэлой читать все книги автора по порядку

Колин Мэлой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подземелья Дикого леса отзывы


Отзывы читателей о книге Подземелья Дикого леса, автор: Колин Мэлой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x