Станислав Соболев - В поисках Велиаса
- Название:В поисках Велиаса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Соболев - В поисках Велиаса краткое содержание
Иван Горычев рано потерял родителей. Его мать была убита на его глазах, а отец с сестрой пропали без вести. Пройдя долгий путь, однажды он узнает, что его отец — жив и ждет его на материковой части Аргтэтраса, в землях далекой Империи. Не раздумывая, Иван отправляется на поиски своего отца. В мир, который все это время находился в неделе путешествия по морю. В мир меча и магии.
В поисках Велиаса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Собственно, да, — пожал плечами Ремарион. — Тень и объединенные силы Империи с одной стороны, свет с армией Альянса с другой. Вторжение перешло в самую настоящую войну между Империей и Альянсом, если…
— Если "что"? — добавил Иван, не услышав продолжения.
— Если, конечно, это правда, — усмехнулся архимаг. — Проблема в том, что мы выстраиваем историю Империи исключительно по библиотеке Максима. Некроманты были одними из первых, кто догадался не просто запоминать, но еще и записывать историю своего народа. А Максим… скажем так: ему нравится придумывать. Для него важна не точность, а история и сюжет. Никто из магов никогда не видел настоящих рукописей. Лишь версия, написанная Максимом, является общественным достоянием.
— И откуда подобное мнение о нем?
— Он сам виноват, — рассмеялся Ремарион. — Когда Империя ждала начало второй "Великой войны", вышла в свет его книга "Тысяча и один способ убить некроманта Максима". Вот как его всерьез можно после подобного?
— Может, ему просто надоело жить? — неуверенно предположил Иван.
— Начнем с того, что для правдивости подобной книги нужно испробовать все эти способы, — задумчиво потянул Ремарион. — А он жив, чертяга. Хотя, не уверен, что в его случае "жив" — подходящее слово. Ходит, разговаривает, раз в год выпускает очередной сборник "Имперского альманаха". Некроманты всегда казались мне слегка странными, но Максим — это и вовсе отдельный случай.
— Да, пожалуй, слегка странно, — улыбнулся Горычев. — Мэйлин в Самаркегане тоже говорила о том, что все эти легенды о тени могут быть всего лишь легендами.
— Тут трудно судить, — неожиданно нахмурился Ремарион. — Тень не некромант, но его имя слишком часто встречается на страницах истории Империи. Можно, конечно, предположить, что Максим просто тешит самолюбие тени. Как-никак, а он — всегда любимый гость при дворе некроманта. И каждая их встреча выливается в новую книгу о "великом и ужасном".
— А второй рисунок… — решив все же вернуть Ремариона к изначальной теме разговора, неуверенно потянул Иван.
— Да, точно, прошу прощения, — улыбнулся архимаг и быстро провел рукой над столом. Левый вновь изменился, на нем появилось еще с несколько десятков городов. Правый же, остался нетронутым. — То, что мы знаем точно — участие тени в первой и второй великих войнах. И в обоих случаях, его перемещение по Империи вторило само себе с завидной точностью. Сейчас он вновь начал движение, вновь связался с Сакхимом. Во многом, из-за этого и переживает совет. Если наши догадки верны, то тень знает что-то, чего не знаем мы. Возможно, готовится что-то большее, чем просто очередная великая война. И тут влезли вы…
— В каком смысле "влез"? — нахмурился Иван.
— Ваше перемещение в точности вторит тени, — пояснил Ремарион. — И тут я вынужден признать, что ваша осведомленность о его движении со столь небольшой разницей в личном появлении доводит до мурашек. Но, ближе к делу. Исходя из ситуации, осмелюсь предположить, что после визита к Сакхиму вы отправитесь дальше по его следу, верно?
— Пока не знаю, — честно ответил Горычев.
— Как бы то ни было, заклинаю, — чуть тише потянул архимаг. — Что не предложил бы Сакхим. Каким бы безумным не был ваш разговор. Согласитесь со всем, что он вам предложит.
— То есть? — чуть смутился Иван.
— Вы завоевали себе неплохое имя, Мальфор, — вновь учтиво принялся объяснять Ремарион. — Не сомневаюсь, что Сакхиму вполне может пригодиться помощь человека со стороны. К сожалению, не знаю, с какой целью тень прибыл в Зайзэрит и о чем они разговаривали. Возможно, он вновь пустит вас по своему следу.
— Не удивлюсь, если это будет именно так, — слегка поморщившись, безразлично потянул Иван.
— Поэтому, не думаю, что моя просьба что-либо изменила бы в ваших планах, — улыбнулся Ремарион. — Но теперь мне хотя бы будет спокойнее. Невозможно полагаться на волю случая, сами же понимаете.
— Возможно, — пожал плечами Горычев. Слегка нахмурившись, он холодно взглянул на архимага. — А какая вам выгода от моего сотрудничества с Сакхимом?
— Времена нынче неспокойные, — тяжело вздохнул Ремарион. — Будет проще, если Сакхим не будет беспокоить магов и воспользуется вашими талантами. В чем здесь выгода? В Зайзэрите не будет лишнего повода для бунта. Не могу отрицать вероятность того, что ваше вмешательство в дела нашего города поможет спасти с пару десятков магов от принятия пути тьмы. Знание этого — уже лучшая награда для меня и совета.
— Видимо, выбора у меня нет, — допив виски, грустновато усмехнулся Иван. — Можешь считать, что тебе удалось достучаться до моего золотого сердца.
— Благодарю, — подняв кружку в знак признательности, Ремарион осушил остатки и встал из-за стола. — Тогда, не смею больше вас задерживать.
— А заплатить за виски? — встав и нагнав архимага, неуверенно спросил Горычев.
— В Зайзэрите нет денег, — махнув рукой Аноре и толкнув дверь, спокойно ответил Ремарион. — Само существование города ориентировано на жителей, а не город. Таков наш путь. Остальные же, видимо, пока слишком примитивны для принятия формы экономики, где в основе стоит не круглая монета, а сама суть живого. Жить ради других, не требуя ничего взамен — разве это не прекрасно?
— Сомнительно, — засунув руки в карманы, усмехнулся Иван.
Пожав плечами, Ремарион уверенно двинулся вперед. Судя по тому, что вскоре он свернул в сторону лестницы, ведущей на площадь, путь предстоял неблизкий. Тяжело вздохнув, Горычев решил потратить время на изучение местной архитектуры и жителей, пока архимаг ведет его. Не зная, когда у него вновь появится возможность навестить это место, ему хотелось оставить хоть что-то в памяти. Да и потом можно будет расспросить Нагами по поводу увиденного в Зайзэрите. Для Горычева и его любознательности все складывалось наилучшим образом, чем он сам мог бы попросить. По крайней мере, пока.
Глава 23. Палаты высшего архимага
— Я провожу тебя до двери. Дальше сам, — спустя минут двадцать пути, неожиданно сбил с мыслей Ивана Ремарион.
— М? — залюбовавшись, как дети перекидывают друг другу мячик, плавно плывущий по воздуху, лениво потянул Горычев. Чуть призадумавшись, он нахмурился, неуверенно взглянув на архимага. — Как сам?
— Мне нужно узнать о ситуации в совете, — виновато ответил Ремарион. — Маги тьмы убили нескольких архимагов. Это может принудить их к изменению своего решения о принятии решительных мер об ограничении магов. Будет проще, если я сразу появлюсь там, чем заставлю коллег ожидать моего прихода.
— Как тебе будет удобнее, — безразлично пожав плечами, потянул Ван.
Благодарно кивнув, Ремарион уверенно направился в дальний конец улицы. Длинная дорога вела их к зданию, которое Горычев приметил еще издалека, хоть и решил не расспрашивать архимага о нем. Основная двухэтажная конструкция с двумя статуями ракши по сторонам держала на себе три башни. Толстую посередине и две изогнутые, расходящиеся в стороны. Как и все остальные дома в Зайзэрите, в отделке преобладала позолота и вычурно синий мрамор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: