Сергей Мясищев - Обреченный на скитания 2
- Название:Обреченный на скитания 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Мясищев - Обреченный на скитания 2 краткое содержание
Простой парень, наш современник, случайно попадает в мир меча и магии. Как оказалось, случайность — это не выявленная закономерность. Как выжить в этом незнакомом мире? Да просто жить и при этом остаться человеком, применить полученные знания и умения во благо мира — вот главная миссия! Вторая книга. СИ. Черновик.
Обреченный на скитания 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Идар? — нашел взглядом я воина.
— В словах Хисия много правды, — Идар вышел чуть вперед, — Асиферт много раз призывал нас пойти на службу к какому-нибудь правителю. Но предки завещали нам искать Истинного и мы его нашли…
— Хватит, — я поднял руку. Тяжелая форма полурелигиозного фанатизма, достигнутого магическим путем. Вот этого мне меньше всего нужно. — Хранитель был в чем-то прав. Вы вырождаетесь. Вас осталась жалкая горстка. А на службе государства у вас был шанс выжить. Его можно понять.
— А то, что он используя свою магию, молодых девок себе на ночь призывал… пользовал их там гнусно. Это тоже правильно и можно понять? Нас из-за этого горцы выгнали! — выкрикнул из толпы звонкий женский голосок. Упс! Лучше не ворошить старое. Видно к покойному Асиферту у каждого есть свой счет.
— Это мерзко, — покладисто сказал я, — я не судья, и не Господь Бог, выяснять кто, в чем, виноват. Хранитель мертв, и давайте обсудим нашу дальнейшую жизнь, и не будем ворошить прошлое. Согласны?
Из толпы послышалось одобрительное шушуканье. В основном женское. Воины молчали.
— Прошлое учит нас не делать ошибки в будущем, — многозначительно вставил Хисий.
— Верно, отец. Верно. Вот и давайте, помня о прошлом, решим, стоит ли жить ради мифического Истинного? Не будет ли это очередным обманом?
— Ты не миф, — веско сказал Идар, — я был с тобой много времени. Ты Истинный, и я готов доказать это с мечом в руках любому!
— Идар, — строго одернул я пластуна, — Прекрати! Мечом не всегда, и далеко не всё, можно доказать.
— Да, владыка. Ты прав.
Не будем заниматься демагогией, перейдем к делу. Я встал и громко сказал:
— Я предлагаю всем желающим вступить в мой клан Русичей. Тот, кто не видит в этом смысла, или по любым другим причинам не хочет, должен немедленно уйти. Никто не будет его преследовать и осуждать. Советуйтесь. Решайте. Я жду всех желающих вон там. Я сказал.
С этим я повернулся деревенским воротам. Передо мной расступились. Сзади шептались женщины. Вот только смысл их обсуждения, мне совсем не понравился: "…где три, там и четвертой место найдется… а вдруг он, как Асиферт, над девками будет издеваться… ты глаза его видела… я бы не отказалась от его издевательств…"
"Пошли, Первый, у нас еще куча дел", — сказал я своему коту.
"Мне кажется, они не совсем верно тебя принимают", — арвенд трусил рядом.
"Мне тоже".
Дойдя до останков ворот, повернулся и уперся в толпу народа. Они не разговаривали, не шептались. Они просто стояли и молча ждали.
— Единогласно, — буркнул я, — кто бы сомневался.
— Я, Алекс, вождь клана "Русичи", принимаю в свои ряды клан "Черного горностая". Клянусь, положить все силы на процветании клана "Русичи". Не делать различий между членами клана, ни по физическим, ни по расовым признакам. Заботиться обо всех и о каждом. Я сказал.
Вперед вышел старейшина Хисий и торжественно произнёс:
— Клан "Черного горностая" вступая в славный клан "Русичей", клянётся отстаивать интересы клана "Русичей", соблюдать заповеди и законы пластунов, быть достойным славного имени и звания пластуна. Во всем подчиняться Алексу-Истинному и старшим по званию. Свято хранить вверенные тайны. В любых землях, всё совершать к пользе клана "Русичей", а не ради своей корысти и своей выгоды. Клянемся!
— Клянемся, — ответил дружный хор пластунов. Над толпой возник сгусток желтоватого света, от которого брызнули к каждому стоящему на деревенской площади, тоненькие лучики. Потом это все сжалось опять в сферу и длинным, толстым жгутом впиталось мне в солнечное сплетение. Неприятное ощущение.
Хисий с достоинством поклонился мне, и отошел на пару шагов возвестил:
— Единый принял нашу клятву. — Над толпой прошел вздох удовлетворения.
Я помолчал. Легкий ветерок шевелил листву, светило солнышко. Благодать!
— Подойдите ближе, обсудим текущие дела, — пластуны подошли и окружили меня полукольцом. Я всматривался в лица, красивые и не очень, суровые и открытые. Но одно объединяло их — глаза. Они светились осознанием чего-то важного и приятного. Настроение толпы постепенно передавалось и мне:
— Во-первых, нужно похоронить Асиферта. Каким бы он не был при жизни, он достоин нормального погребения.
— Сделаем, владыка, — отозвался Хисий.
— Второе. Харлан, — воин вышел вперед, — ты был сотником?
— Да, владыка. Давно это было.
— Мастерство не пропьешь, — улыбнулся я, — за тобой всё военное хозяйство замка. Возьмёшь себе помощников на свое усмотрение.
— Понял, владыка, — воин коротко кивнул.
— Завтра в замок должен подойти Богдан, бывший управляющий графа Тургинова. Если придет, все хозяйственные дела через него. Енай, — воин вышел чуть вперед, — за тобой охранные дела земель. Пока дружины нет, поэтому ты, совместно с Харланом, наберете нужное количество воинов. Набор проводить неспешно, всматриваясь в будущих дружинников. Мне головорезы не нужны. Всё понятно?
— Да, владыка, — Харлан и Енай одновременно ударили кулаком себя в грудь, на манер римских легионеров.
— Хисий, — старый пластун приободрился, — за тобой управление кланом. Все текущие вопросы решаешь ты. Если не знаешь, как поступить, тогда скажешь мне, будем вместе решать. Я понятно объяснил?
— Вполне, владыка, вполне, — глаза старика светились нескрываемой радостью.
— Хорошо. Теперь насчет женской половины. Я так понимаю вы, милые дамы, не только красавицы, но и рукодельницы?
— Можем кое-что, — ответила за всех женщина лет сорока, — и шить, и ткать, и много чего…
— Замечательно, — подбодрил я её, — у нас есть ткани, нужно будет обновить одежду, да и к холодам приодеться. Сумеете?
— Обижаешь, Алекс, — назвала меня женщина по имени. А и то верно, она мне в матери годится, какой я ей владыка. Это хорошо, значит, есть тут адекватные люди. — Это любая женщина может.
— Ну, не в обиду сказано. Как тебя зовут?
— Аксинья.
— Будешь за старшую над женской половиной. За быт, за внешний вид, за сытный стол у каждого. Не в том смысле чтобы доставать где-то пропитание, а в том, чтобы Богдану или мне выставлять потребности. Ты грамотная? Писать умеешь?
— Умею, только медленно, — женщина смутилась, немного покраснев.
— Нам спешить некуда, — улыбнулся я, — так вот, все нужды записываешь и Хисию на утверждение, а он потом мне. Поняла?
— Поняла, — кивнула все еще немного румяная Аксинья.
— Возьмёшь себе кого-нибудь в помощники. Далее. В замке есть много всяких вещей с моим гербом, — я снял свой рюкзак и показал круг эмблемы на клапане. — Запомните его. Это теперь и ваш герб. Все воины получат мечи с таким клеймом. Харлан и Енай, это вопрос решать с Идаром. Ну, вам Идар объяснит, что к чему, — Идар, стоявший справа, кивнул, — дальше. У нас в клане десятка два Арвендов, — наступила гнетущая тишина. Сказать, что они испугались, не скажу. Прошла волна восхищения и какой-то мечтательности, — Первый, подойди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: