Евгения Фёдорова - Жертвы времени

Тут можно читать онлайн Евгения Фёдорова - Жертвы времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жертвы времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Евгения Фёдорова - Жертвы времени краткое содержание

Жертвы времени - описание и краткое содержание, автор Евгения Фёдорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

День за днем творится история, рушатся и возводятся города, рождаются и умирают люди, но когда течение времени нарушено и его порождения тихой, смертоносной поступью вступают в наш мир, лишь те, кто обладает истинным пониманием, способны что-то изменить. Тогда оказывается, что маги — вовсе не герои распространенных легенд, но те, кому подвластны энергии, а драконы уже не просто мистические потомки Древних, но связь с Истоком, впитавшим в себя знания о Вселенной.

Жертвы времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жертвы времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Фёдорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И ты уверен, — продолжал жрец, — что этого будет достаточно?

При этих словах руки, державшие мертвое женское тело, ослабли, опуская пустую оболочку на землю.

— Этого не будет достаточно, — сказал старик. — Я свое пожил, что во мне? Ничего! И потому, я уйду и стану первым, кто усомнился в вашей правоте. Я первый, кто подвергает сомнению вашу силу, я первый, кто упрекает вас за жестокость.

Я найду того, кто отдаст себя, я найду того, кто сделает это по своей воле, того, чьей силы будет достаточно! На веки!

— Ты глуп, старик! — крикнула женщина, державшая голову жертвы. — Ты сошел с ума, старость помутила твой разум! Ты поставил под сомнения саму нашу жизнь!

— Ваших жизней недостаточно, чтобы удержать время! — крикнул ей в ответ старик. — Так не будет продолжаться вечно!

— Время покажет, — тихо сказал молодой, облаченный в белые одежды.

— Миры умрут, — сказал ему старик и неожиданно ласково улыбнулся. — Если нам не найти того, кто пойдет на жертву сам.

— Знаешь, старик, всю свою жизнь я искал его и не нашел, — отозвался жрец. — Я видел таких, кто отдал бы себя без остатка, но я не мог взять их жертвы — она была бы бесплотной, почти такой же, как совершаемые нами убийства. Я видел и тех, чьих энергий могло бы хватить, но ничто не способно было убедить их в необходимости пойти на жертвы. Если ты и вправду найдешь такого человека, что ж, ты остановишь это варварство. Иди и пусть моя вера будет с тобой, ведь я тоже верю, что когда-то такой человек родится.

— Я буду первым, — не унимался старик, — и я могу потерпеть неудачу. Но те, кто пойдет по моим пятам… они найдут спасение. Найдут и ответ.

— Пусть будет так, — сказал жрец и пошел по направлению к самой высокой башне города, на которой плясали отсветы восходящего солнца. Остальные последовали за ним. Процессия поднялась на самый ее верх, выше бронзового колокола, который угрюмый мальчик с отметинами оспы на лице усердно тер мелким белым песком, макая тряпочку в воду, и остановились на ровной площадке. Теперь их было семеро.

— Убить его за воротами? — тихо спросил кто-то.

— Пусть идет, — старый жрец вздохнул. — Пусть рождает сомнения, пусть создает новое учение. Ищущие, да будет так.

Он взглянул вниз, на волнующуюся толпу, и крикнул:

— Старая!

Державшая голову жертвы старуха, отвечая его приказу, взвыла ужасным воем, полным странной чуждости миру, и бросила ее себе под ноги, начала топтать последнее пристанище духа, опустошая единственный оставшийся для нее сосуд. Но я все же успел заглянуть в остекленевшие глаза и уверился, что не стоит ни думать, ни говорить о то, что я увидел там. Не надобно этого знать никому.

Солнце поднялось над горами, облив их живой струящейся кровью. Жрецы воздели руки к небу и воззвали к нему.

Они ублажали время. И это было страшно…

…Я увидел всадника, стоящего на тропе. Его лошадь покорно ждала, когда же наконец ее хозяин вздумает тронуться дальше. Хмурое небо нависло над горами, скрыв их величественные вершины.

Всадник неподвижно сидел в красивом, раскрашенном краской седле, широкая сбруя тоже была разукрашена, на лбу у коня висел маленький серебряный колокольчик.

Облака плыли, казалось, у самых его ног — то туман поднимался из ущелий. Всадник внимательно следил за плывущими движениями мутной взвеси, задумавшись о чем-то, потом вздохнул, огладил коня по лоснящейся рыжей шее и сказал:

— Боги говорили со мной, Тор. Они сказали, что наш путь ведет к смерти, сказали, что не наше дело то, что мы собрались сделать. Сказали, что так должно быть, и мы не вправе ничего менять, хоть и можем. Еще один шаг, сказали они, и я буду наказан.

Что же делать мне, Тор? Я знаю, что Боги никогда не лгут, что они пообещали мне смерть, если я не поверну назад, но могу ли я сделать такое? Если Ищущая сказала мне правду, как я могу сейчас отступить?..

Незнакомая говорила мне, что я один могу это сделать, что много лет прошло, а никто не осмелился, не захотел… Но ведь и я не хочу, Тор. Кто же по своей воле будет умирать?

Всадник опустил руку и тронул нож, висящий на бедре, но доставать не стал — не пристало оружию выходить из ножен понапрасну.

— А незнакомая сказала, что этот нож — великий дар и единое спасение от прикосновений времени, — пробормотал он, откинувшись в седле. — Я владею им и он мне подчинен, но все же Боги говорят — нельзя.

Всадник помолчал, снова вглядываясь в обрывки тумана, но было ясно, что Боги более не ответят ему.

— Ты прости меня, Тор, что на смерть тебя беру с собой. Мы всю жизнь провели вместе, я подростком хаживал, когда отец мой подарил тебя. Помнишь, как играли мы с тобой, два глупца у реки Камышовки? Бегали, брызги поднимая, как носить меня на себе отказывался, а отец все ругал? Он упрекал, что работника — не рот лишний покупал, продавца все клял. А ведь другом ты мне был, и я думал, почему же отец не видит, не понимает?

Это ты спас меня от разбойников, что на дороге нож мне в спину вонзили. Если бы не ты, если бы позволил остановиться, позволил упасть… и не было бы меня вовсе. Но ведь ты не бросил, знал, куда везешь и зачем. И нож этот, — всадник снова тронул рукоять, его словно тянуло прикоснуться к оружию.

— Теперь он всегда со мной, был мне врагом, чуть не отнявшим жизнь, а стал другом. Вы простите меня, друзья, что беру вас с собою на смерть, только не могу я повернуть.

Конь тряхнул головой, словно бы соглашаясь с всадником, и от сбруи его понесся мелодичный и чистый звон колокольчика. Не успел этот звук затихнуть, украденный густым туманом, как вздохнуло небо, дивясь глупости человеческой, и обрушило на тропу каменный поток, укрывая под собой и коня и всадника и нож его. Гул затих, пыль осела почти мгновенно, и я увидел, что нет больше тропы, обвал сравнял ее со склоном. Я подошел к краю и далеко внизу под собой увидел глядящий слепо на мир пустой глаз пещеры.

Той, где течет по камням ручей, рожденной из крови.

Я поднял голову вверх и увидел смутный на фоне серых облаков, не имеющий четких очертаний силуэт…

Твоими руками, время…

…Море, ледяное, белое, словно мягкий и вязкий снег, билось кудрявой пеной о скалы у подножия городских стен, но скалы были глухи, их не тронули морские ласки. За сотни лет, пока стоял город, море и смогло то всего, что испещрить ровный скальный камень выбоинами, сделать его колким и корявым, поселить на его поверхности жесткие бурые пучки привычных ко всему, не обращающих внимания на вечный холод, водорослей.

Море было бессильно.

На уровне обрыва плыли в потоках воздуха чайки. Они пронзительно кричали, рождая в сердце щемящую тоску, перекладывали свой вес с крыла на крыло, ловя мощный ветер. Их было много, они сгрудились у края обрыва, точно живое облако, кружащееся без остановки, и словно ждали чего-то.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Фёдорова читать все книги автора по порядку

Евгения Фёдорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жертвы времени отзывы


Отзывы читателей о книге Жертвы времени, автор: Евгения Фёдорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x