Марк Даниэль Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка

Тут можно читать онлайн Марк Даниэль Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темный лорд. Заклятье волка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Белгород
  • ISBN:
    978-966-14-6281-5
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марк Даниэль Лахлан - Темный лорд. Заклятье волка краткое содержание

Темный лорд. Заклятье волка - описание и краткое содержание, автор Марк Даниэль Лахлан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Древние силы бросят вызов богам!

Тьма спустилась на Константинополь. Ходят слухи, что сам император пал жертвой проклятья. Ночью к нему прокрался оборотень, чтобы предупредить о страшной опасности...

Лишь одному человеку под силу спасти правителя. Это Луис, но он еще не знает, что должен не только освободить императора от чар, но и защитить свою любимую...

Темный лорд. Заклятье волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темный лорд. Заклятье волка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Даниэль Лахлан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элиф понес Беатрис к источнику по руслу потока. Только теперь он увидел, что происходит у озера. Луис жался к даль­ней стене водоема, прячась от седого воина. Може не полез за ним в воду, а застыл при входе, с изумлением озираясь вокруг.

— Кто здесь? — спрашивал Може. — Кто со мной гово­рит? — В руке у него был зажат меч Болли Болисона.

Элиф услышал в голове голос, какая-то женщина напева­ла вполголоса, повторяя: «Он здесь, он здесь». Голос звучал очень отчетливо.

— Покажись, кто ты. Никакие призраки не защитят тебя, схоластик!

Беатрис на руках волкодлака шевельнулась. Открыла глаза.

— Отпусти меня, — сказала он. — Разве ты не слышишь ее?

— Я слышу. Но кто она?

Беатрис вся дрожала, и он очень не хотел ее отпускать, но она вывернулась из его рук.

— Она голос этих вод. Она моя сестра. Я должна пойти к ней. Уйди отсюда, Аземар, это место гибельно для тебя. — Она начала спускаться к озеру.

— Я не Аземар.

Беатрис внимательно вглядывалась в стены пещеры, как будто пытаясь понять, что же такое сейчас видит.

— Где Луис? Где мой Луис?

— Здесь, Беатрис. Беги. Спасайся из этого места. — Луис не приближался, опасаясь Може. Беатрис вскрикнула и со­скользнула к краю источника, не замечая ни седого воина ря­дом с собой, ни страшного меча у него в руке.

— Кто ты и кто этот старик? — спросила она. — Не нра­вится мне его взгляд. У него на шее петля. — Глаза Беатрис были широко раскрыты и глядели в пустоту.

— Зачем меня преследуют все эти кошмары? Что это изви­вается и воет у меня в груди?

— Беатрис! Беатрис! — прокричал Луис, однако она явно не услышала его.

Его крик, кажется, вывел седого воина из оцепенения, и он прыгнул в воду. Луис пытался забраться на каменный вы­ступ, где лежала Стилиана, но он сильно замерз и обессилел от страха.

Може встал в озере, вода доходила ему до груди.

— Кто это? Кто зовет меня? Ты, дитя? — Он указывал ме­чом прямо перед собой, глядя в никуда.

Кто-то спускался к источнику по руслу подземной реки. Это оказалась вала.

Она подошла к Элифу и обняла его. Он ощутил исходив­шее от нее тепло.

— Мама, — сказал Элиф. — Значит, судьбу обмануть не­возможно.

— Да, — сказала вала, — как мы и предвидели. Это и есть цена мудрости, Элиф. Ничего особенного.

— Я боялся этого дня больше всего на свете.

— Нить спрядена, — сказала она. — Больше ничто не сто­ит на твоем пути. Лучше сейчас пострадать миг, чем мучить­ся в вечности. Это условленное место встречи.

— Я подумал, не отдать ли источнику себя.

Пещера снова содрогнулась от воя.

— Он идет за тобой. Он твоя верная гибель, если только ты не сделаешь так, как подсказывает пророчество. Меня зо­вут Урд. Я норна, я пряду судьбы, так шепчут мне воды. Я должна пройти по мосту из света.

Слезы навернулись на глаза волкодлака, лицо вытянулось в свете камней.

— Тогда иди.

Они добрели до дальнего края источника, сорок шагов под низким пещерным сводом.

Вой приближался.

Волкодлак обнял и поцеловал мать. А потом с головой по­грузил ее в воду.

Глава пятьдесят первая

Норны

— Мы собрались втроем.

— Будущее, настоящее и прошлое. Дева, мать и старуха.

— Норны у источника, что прядут нити судьбы людей и богов.

— Норны у источника судьбы. Как долго я искала своих сестер, чтобы привести сюда. Какой дорогой ценой.

Кто это говорит? Женщины. Мертвая девоч'ка? Она одна из них.

— Волк приближается.

— И бог почти пришел.

— Что нужно?

— Что всегда нужно?

— Смерть самого дорогого существа.

— Смерть самого дорогого существа.

— Вы не получите моего ребенка! — Беатрис обхватила живот. — Луис? — Он двинулся к ней, с опаской проско­чив мимо Може, который, кажется, не сознавал его при­сутствия.

— Мудрость источника стоит дорого.

— Один отдал глаз, что отдашь ты?

— Что отдашь, чтобы услышать голос оракула?

У входа в пещеру послышался грохот и стон, и мальчик по имени Змееглаз затопал вниз. Меч по-прежнему торчал из его тела, но в руке он сжимал голову Болли Болисона.

Он, извиваясь, сполз к источнику и уселся на каменный уступ недалеко от Беатрис.

— Вот что интересно, — начал он. — Неужели ты не ви­дишь, как руны стремятся ко мне? Посмотри, вот они кру­жат по своим орбитам, восемь и восемь. Правда, еще восьми не хватает. Ну, разумеется, они же в воде. Как же они могут прийти ко мне?

На другой стороне озера, на каменном уступе, обхватив колени руками, сидела девочка. Она была совсем юная, блед­ная в призрачном свете. Рядом с ней сидел старик, одногла­зый, с темными пятнами на коже, борода и волосы свисают грязными седыми космами, на шее туго затянута веревка. Он тоже смотрел в воду: один его глаз горел безумным огонь­ком, а вместо второго была черная дыра. В руке он сжимал копье — закопченный, обгорелый обломок палки, однако опасно заостренный, — он держал его как будто сильно со­средоточившись на чем-то, словно рыбак, поджидающий до­бычу. В лесу под Руаном Беатрис однажды видела мертвое тело, выкопанное из болота резчиками торфа. И этот старик напомнил ей того мертвеца. При виде него у нее леденело сердце.

Снова вой, ближе и громче.

Старик шевельнулся. Ей показалось, он не видит того, что видит она, он вообще едва замечает ее. Движения его были медленными, слегка заторможенными, и она вспомнила, ка­кой сама была на крыше маяка. Да здесь ли он на самом де­ле? Или же он какой-то призрак, вроде этой девочки?

Девочка знает, что делать, она укажет путь.

Луис выбрался из воды, все его тело содрогалось от холода. Он подошел к Беатрис, и она раскрыла ему объятия. Он креп­ко прижал ее к себе, силясь произнести трясущимися губами какие-то слова утешения. Внутри нее что-то стонало и завы­вало. Этот символ, который называется «волчий крюк».

Что-то тяжелое соскользнуло по камням у нее за спиной, и этот кошмарный мальчишка, этот полумужчина, Змееглаз, отодвинулся от края источника и заговорил с ней. Ее онемев­ший от холода разум с трудом воспринимал слова. Смерть, смерть, он толковал что-то о смерти. Он протянул к Луису руку и подул в его сторону. Луис не обратил на это ни малей­шего внимания, а на лице Змееглаза отразилось недоумение.

Вой зазвучал у входа в тоннель, и Беатрис обернулась, что­бы увидеть волка.

Это был Аземар, хотя с ним произошли чудовищные пе­ремены: его глаза горели в свете ламп зелеными изумруда­ми, тело стало каким-то перекошенным и бесформенным, напоминая собой выкопанный из земли корень, мышцы на­лились, налились так, что выпирали, искажая силуэт. Одно плечо у него было выше другого, на руках когти, челюсти вы­тянулись, а зубы больше походили на кабаньи клыки, и язык торчал из пасти, почерневший от крови.

Глаза Змееглаза широко раскрылись от ужаса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Даниэль Лахлан читать все книги автора по порядку

Марк Даниэль Лахлан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темный лорд. Заклятье волка отзывы


Отзывы читателей о книге Темный лорд. Заклятье волка, автор: Марк Даниэль Лахлан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x