Дмитрий Дашко - Враг всего сущего
- Название:Враг всего сущего
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ; Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-072202-0; 978-5-271-38455-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Дашко - Враг всего сущего краткое содержание
На первый взгляд — обычный город, похожий на викторианский Лондон… но не совсем. Ведь с людьми здесь соседствуют эльфы, гномы и орки.
И представители Старшей крови, надо сказать, нарушают закон ничуть не реже, чем люди, — вот только обычные полицейские крайне редко раскрывают совершенные ими — или в их среде — преступления.
Такая работа достается на долю обладающих магическими способностями частных детективов — людей, которые умудрились разобраться в странных законах, по которым живут столичные «нелюди».
И, возможно, лучший из этих детективов — Гэбрил по прозвищу Сухарь.
Он еле сводит концы с концами. От него мечтают избавиться все предводители городских шаек — неважно, человеческих или нет.
Ему не доверяют представители закона.
Но одного у него не отнимет никто — Гэбрил никого и ничего не боится и отлично делает свое нелегкое дело!..
Враг всего сущего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Подождите, — взмолился я. — Ключ похищен людьми. Я уверен на сто процентов, что Герхард — человек, а не орк.
— А на хранилище напали эльфы, — добавил следователь. — Как известно, они давние враги орков. Что-то не вяжется.
— Возможно, они просто не знают, на кого работают. Им заплатили за похищение, остальное их не касается, — пояснил маг.
— Вы мне не говорили об эльфах. — Я внимательно посмотрел на Брутса.
— Это секретная информация, — буркнул он. — Был свидетель, один. Он видел, как несколько эльфов лихо расправились с охраной.
— Хиджи, — выдохнул я.
— Простите, кто? — удивленно вскинулся следователь.
— Эльфы — наемные убийцы, — вместо меня ответил маг. — Очень опасные противники.
— Господа, не будем тянуть кота за хвост. Возможно, достопочтимый маг прав, считая, что из королевского хранилища пропал ценный артефакт. Нет причин ему не доверять. Но я сомневаюсь, что это дело рук орков. Пока что просматривается один-единственный след, и он ведет нас к Герхарду фон Бомму и эльфам. Если уважаемый господин Алур знает, как найти пропажу, то от лица службы безопасности прошу сделать это как можно скорее. Обещаю, что все старания будут щедро вознаграждены, — торжественно произнес следователь.
— Обойдемся без награды, — отмахнулся маг. — На кон поставлена судьба мира.
Алур щелкнул пальцами. В воздухе повисла детальная карта города и его окрестностей. Я сперва не поверил глазам, провел по карте указательным пальцем, он прошел, словно сквозь масло, и уткнулся в пустоту. По картинке побежали зыбкие волны, изображение расплылось, пропорции исказились. Стоило убрать палец, и карта вновь приняла отчетливые очертания. Я присвистнул от восторга.
— Силен, ничего не скажешь!
Маг подмигнул правым глазом, дескать, то ли еще будет. Внезапно часть городских кварталов, относящихся к Трущобам, изменила цвет, на карте зажглись красные фонарики.
— Ключ находится где-то здесь, — показал маг на освещенный район. — Точнее сказать не могу.
— Это довольно большой участок, — заметил следователь, — но лучше, чем ничего. Чтобы его перетряхнуть, понадобится помощь солдат, думаю, не меньше двух рот.
— Постойте! — воскликнул я. — Не забывайте, это Трущобы. Совсем недавно их обитатели напали на Туземный Квартал. Если сунемся туда с войсками — вспыхнет новая заварушка. Похитители могут в суматохе скрыться.
— У вас имеется другое предложение? — лисья мордочка Брутса повернулась в мою сторону.
— Да, — кивнул я. — Пойдем мы двое: я и сержант Лигрель. Вдвоем мы не будем привлекать лишнего внимания. Я знаю Герхарда лично, а Лигрель поможет расправиться с хиджи. Мы их найдем. Если не выгорит — отправляйте солдат.
— Гэбрил, ты сильно рискуешь, — сказал маг. — Может, стоит прислушаться к словам господина Брутса?
— Нет, — коротко отрезал я. — Другого способа я не вижу. Вот только как я пойму, что передо мной будет тот самый Ключ?
— Стоит взять его в руки, и ты сразу почувствуешь, с чем имеешь дело, — пояснил маг. — Он сам тебе откроется.
— Прекрасно. Тогда идем мы с Лигрелем.
— Хорошо, — согласился Брутс. — У вас несколько часов, потом в дело пойдут солдаты. Сейчас девять утра. В вашем распоряжении время до полудня.
— Нужно срочно разыскать Лигреля, — обратился я к Брутсу. — Думаю, он составит компанию, как в старые добрые времена.
— Всенепременно составит, — раздался чей-то громкий голос за дверью. Послышалась отчаянная возня, крики: «Стой, куда прешь! Сюда пущать не велено», потом в комнату вихрем ворвался мой дружище эльф. Следом ввалились сконфуженные филеры.
— Лигрель! — обрадованно воскликнул я. — Откуда ты взялся!
Глаза эльфа радостно сияли. Он выглядел таким обрадованным, что никто и никогда не сумел бы поверить в его эльфийское происхождение.
— Скажи спасибо Алуру, — сказал Лигрель. — Лейтенант Морс приплелся вчера в твой офис с обыском, наткнулся на Лиринну. Она узнала, что ты арестован. Побежала за помощью к Алуру, а старик, — при этих словах эльфа маг усмехнулся, — передал ей, чтобы я сегодня с утра пришел в эту гостиницу. Кстати, здесь отвратительная звукоизоляция, — заметил эльф. — Думаю, ближайшие три этажа уже в курсе ваших планов.
— Димсон! — громко закричал Брутс.
— Я! — возопил в ответ филер.
— Срочно выставить на всех входах и выходах усиленный караул. Всех впускать, никого не выпускать без моего разрешения, — приказал следователь.
— Слушаюсь! — четко по-военному отрапортовал филер и убежал за дверь.
Я с укоризной посмотрел на старого мага.
— Ты предвидел, что все может так обернуться?
— Предвидел, — признался Алур. — Но я не в силах вмешиваться в происходящее. События должны идти своим чередом.
— Спасибо, что хоть из тюрьмы вытащил, — сдержанно поблагодарил я, потом увлек в сторону эльфа.
— Лигрель, нам предстоит вылазка в Трущобы. Необходимо разыскать очень важный предмет, от которого зависит судьба всего мира. Среди похитителей были хиджи. Мне с ними не совладать. Могу я рассчитывать на тебя?
— Жена будет ворчать, но ее ведь не обязательно ставить в известность, — улыбнулся эльф. — Я должен думать о будущем детей. Если их жизни в опасности — каким может быть мое решение? Я иду с тобой.
У меня камень с души упал.
— Я знал, что могу на тебя надеяться, — прочувствованно сказал я.
Вернулся Брутс, успевший отдать несколько распоряжений своим людям.
— Мы можем чем-нибудь помочь? — поинтересовался он.
— Да, — кивнул я, — мне нужно оружие, желательно недлинный нож или кинжал и тонкая, но прочная кольчуга. А тебе, Лигрель?
— Все с собой, — ответил тот, похлопав по небольшой холщовой сумке, висевшей у него на боку. — Здесь складной лук, запас стрел и кинжал. Мне хватит.
— Кинжал — не проблема. — Брутс вынул из-под полы сюртука оружие. — Возьмите мой. У него отличная балансировка. А кольчуга… — Следователь задумался, потом хлопнул себя по лбу и снова позвал: — Димсон!
Запыхавшийся филер появился почти сразу.
— Отдай этому господину свою кольчугу, — распорядился следователь.
Филер беспрекословно снял с себя камзол и рубашку. Под ними действительно обнаружилась легкая кольчуга. Нам выдавали похожие во время службы в полку Диких Псов. Очень удобная штука, не стесняющая движений и в то же время надежная.
Я взвесил ее на руках. Ого, за время моей гражданки над материалом успели неплохо поработать. Эта была еще тоньше и невесомее, но Брутс заверил, что защитные качества после усовершенствований только улучшились.
Я облачился в кольчугу, поверх надел толстую суконную рубаху, бывшую на мне во время тюремного заключения, затянул покрепче ремень на брюках, засунул кинжал за отворот ботинок так, чтобы рукоятка его оказалась прикрыта штаниной, и удовлетворенно хмыкнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: