Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы
  • Название:
    Портрет прекрасной принцессы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2014
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9922-1731-5
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы краткое содержание

Портрет прекрасной принцессы - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Можно ли обмануть упрямого дознавателя и судью Грега Диррейта, имеющего почетный статус королевского ока? Разумеется. Абсолютно так же, как и любого человека, обделенного магическими способностями. Но вот ускользнуть от ответа за этот обман не удастся никому: ни магам, ни сыскарям, ни самому королю.

Портрет прекрасной принцессы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Портрет прекрасной принцессы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы посадим маленький цветок жизни в корзину и все спрячемся в нем, а ты унесешь нас к себе, — сообщил дух, — или пусть принесет кто-то, кому ты доверяешь.

— Я доверяю Клариссе, как выздоровеете, скажите ей это. А сейчас я ухожу… впрочем, вы же и сами наверняка все слышали, и еще… прихватите побольше ничейных духов, у меня еще много достойных друзей.

— Хенрик, ты со мной? — доставая амулет, поинтересовался я и обернулся к герцогине. — Ваша светлость, принцесса… прошу меня простить…

— Тай! — От звонкого голоска вздрогнули, как мне кажется, все подвески на огромной люстре. — Подожди!

Легкая фигурка почти бегом влетела в зал, таща за руку моего ученика, сияющего, как серебряная сахарница.

— Зигель сказал… ты сразу уйдешь… я прошу, утром церемония… останься, это уже скоро, я хочу, чтобы ты вел меня в храм, ты же наш учитель… ну, Тай, а?

— Леса… — не в силах отказать этим умоляющим глазкам и не имея права остаться, тяжело выдохнул я, — теперь вам можно сделать и пышную церемонию, в полдень, как положено, отцу больше нет надобности прятать вас в моем замке. А я к утру все равно усну и только испорчу вам праздник.

— Грег, — не выпускающий ни на миг ручку невесты Зигель поднял на меня несчастный взгляд и отважно выдохнул, — я тоже считаю, что тебе нужно немного передохнуть… и подлечиться. Посмотри в зеркало… и ты сам поймешь… в таком виде не стоит появляться перед Ортензией, ей нельзя сейчас так волноваться…

Так вот почему они все морочили мне голову, в три прыжка оказавшись возле зеркала, сообразил я. Сейчас меня действительно трудно узнать, такими страшилами только лис от курятника отпугивать. Рубаха вся закопчена и прожжена на плечах, волосы на голове спеклись в один ком, кожа на лице и шее вздулась, а шрамы, сделанные Гийомом, вывернулись и полопались. Но почему же тогда сыскари, хоть и закопчены не меньше и ожогов на спинах не избежали, выглядят намного менее ужасающе?

— Их защищали духи… сильнее всего пострадал тот человек, у которого духов не было, хотя они и его закрывали, — горестно вздохнул неслышный голосок, — а мы все силы вложили в путь… прикрыть тебя не смогли. Но ты так не расстраивайся, мы уже разбудили в тебе силы восстановления… очень скоро ты станешь таким, как должен… мы все время следим…

— Ладно, — мрачно сдался я под напором обстоятельств, — уговорили, останусь на церемонию, но если я начну засыпать, немедленно отправьте меня домой.

Весеннее солнце только выползло на край усеянного розоватыми облаками неба, когда я вывалился из портала, еще увешанный свадебными лентами и с цветочными лепестками в отросших благодаря снадобью Ештанчи волосах. В одной руке я с трудом удерживал несколько огромных букетов, а из карманов праздничного камзола торчали шкатулки с подарками и свитки, которые Гийом разрешил прочесть только дома.

Другая же рука крепко сжимала ручку обычной на вид корзины, в которой, тщательно обернутое сверху влажным полотном, сидело странное растение, похожее больше всего на огромный кочан капусты. Только листья были темно-зеленые и остроконечные, а из середины чуть выглядывал бледный полупрозрачный шар с мерцающей внутри яркой искрой.

— Хенрик, — еле слышно пролепетал я пришедшему со мной другу — скажи, чтоб она не ходила по лестнице, я сам сейчас приду…

Отлично понимая, что бессовестно лгу. Никуда я уже не смогу дойти, единственный кубок сладкого шипучего вина, выпитый в храме за новую семью, сыграл со мной подлую шутку, заставив преждевременно расслабиться напряженные нервы и сняв действие снадобья.

Вот же змейство, еще успел сердито подумать я, медленно оседая на прохладные плиты балкона, а потом все закружилось перед глазами. Растерянные глаза мага, испуганные лица лакеев, небо, облака и почему-то зеленый шар солнца.

— Прекрати, — сердито зажала мне рот нежная ладошка жены, но в ее глазах сияли волшебные звезды, — больше не собираюсь слушать твои извинения. Хенрик еще с балкона послал мне сообщение, поэтому я ничуточки не волновалась.

А вот мне верные люди шепнули, что она бежала наверх, далеко обогнав неотступно следящих за ней знахарок и повитух.

— Ну немножко поторопилась, — со вздохом призналась Зия в ответ на мой укоризненный взгляд, — так что мне, совсем уже ходить нельзя, что ли? Я же не больная! Лучше расскажи, что за странное растение ты принес и почему Хен велел запереть его в подвале? И отчего это к нам Клара зачастила, за эти два дня уже пять раз приходила, что, новое задание тебе придумала?

— Зия, счастье мое, откуда я могу знать про намерения Клары? — слукавил я, догадываясь, что теперь и наставница, и ее коллеги из ковена будут гостить у нас гораздо чаще и придется подумать о ремонте гостевых спален третьего этажа. — Но одно могу пообещать тебе твердо: никаких заданий пока не будет. Я бы и в этот раз не пошел… ну так быстро бы точно не пошел, но сама знаешь, Мари поторопила. Давай лучше поглядим, что тебе передала великая герцогиня.

— Я уже смотрела… очень красивые украшения, я их обязательно буду носить, но сейчас лучше открой свиток, я не стала ломать печать… — Ортензия сделала вид, что не заметила моего нежелания говорить про ковен, и легко приняла смену темы.

Все-таки мне необычайно повезло, с ней очень легко договориться, страшно даже представить себя на месте горемык, женатых на упрямых и взбалмошных женщинах.

— Нужно было сломать… у меня нет от тебя секретов, — я потянулся за валявшимся на столике свитком — вот, открой сама.

— Ого… — ахнула жена, пробежав глазами написанное, — вот это да. Теперь я понимаю, почему Клара так суетится, наверняка ее начальство из ковена боится, что тебя переманят.

— Но ты же понимаешь, что это невозможно? — хмыкнул я в ответ, нежно перебирая шелковые локоны лежащей на моем плече головки. — Так что там такое?

— Читай сам, быстрее будет.

Лист дорогой шелковой бумаги с каллиграфически выписанным текстом, украшенный золотыми герцогскими вензелями и печатями, развернулся перед моим носом.

— Да уж, — присвистнул я, не поскупился Гийом, даже стыдно как-то, ведь я шел вовсе не за его женой, а за королем и магами.

А тут и дворец в Кольдне, и яхта, и титул, и еще какие-то земли в Гассии… вот еще понять бы, они-то мне для какой надобности?!

Впрочем…

— Зия, а у нас нет карты Гассии?

— Есть, но вот тут тоже какая-то карта, вместе с документом на землю…

— Дай-ка глянуть… да точно, это те самые земли. Я тебе еще не успел рассказать, мне в дороге немного натерло ногу, а на этих хуторах нашлась очень хорошая знахарка… все как рукой сняло после ее мазей.

— Так немного натерло, что за твое лечение герцог готов подарить ей целое поместье? — скептически хмыкнула Зия, но я только нежнее прижал ее к себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Портрет прекрасной принцессы отзывы


Отзывы читателей о книге Портрет прекрасной принцессы, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x