LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы

Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы
  • Название:
    Портрет прекрасной принцессы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-9922-1731-5
  • Рейтинг:
    3.81/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы краткое содержание

Портрет прекрасной принцессы - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Можно ли обмануть упрямого дознавателя и судью Грега Диррейта, имеющего почетный статус королевского ока? Разумеется. Абсолютно так же, как и любого человека, обделенного магическими способностями. Но вот ускользнуть от ответа за этот обман не удастся никому: ни магам, ни сыскарям, ни самому королю.

Портрет прекрасной принцессы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Портрет прекрасной принцессы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все-таки женщины не должны быть такими догадливыми… для них же спокойнее.

В дверь осторожно стукнули, и я, пряча досаду, разрешил войти, ясно ведь, что лакеи не будут беспокоить по пустякам хозяина, всего несколько часов назад пробудившегося после двух суток сна.

— Милорд, на портальном балконе гости. Госпожа Кларисса и незнакомый господин… — вежливо доложил появившийся в дверях лакей и, осуждающе поджав губы, добавил: — С собакой.

— Пригласи их в гостиную, мы сейчас придем, — приказала Зия и неохотно выпуталась из моих объятий, — думаю, это твой друг.

Я и сам так думал, вот только чего он забыл в нашем королевстве, если еще полторы декады назад так отчаянно тосковал по родине? Пожалуй, стоит спросить у него самого, у меня разумных объяснений пока нет.

Черный меховой смерч обрушился на меня в коридоре, прижал мощными лапами к стене, радостно обслюнявил щеки, и я порадовался, что выдававшая прислуге распоряжение насчет обеда Ортензия немного задержалась. Внезапное появление такого зверя могло бы ее нешуточно напугать.

— Каф! Нельзя! — Лорд Десмор виновато разглядывал мою изгвазданную собачьими лапами рубашку. — Извини, Грег… мы без разрешения…

— Рамм, если бы я мог предположить, что ты захочешь в ближайшее время посетить королевство, ты получил бы кучу приглашений… считай, что уже получил.

— Я и сам не знал… но с того вечера, когда лорд Антор рассказал про свою жизнь… я все время думаю… и знаешь, что уяснил? Что я полный дурак.

Ого, а вот это серьезное заявление, распахивая ближайшую дверь, подтолкнул я в нее друга и подавил досадливый вздох. Оказывается, мы попали в комнатку для женских посиделок с рукоделиями, которыми Ортензия занимается только в те дни, когда меня мотает по заданиям. Но раз уж так случилось, поговорим здесь.

— Поясни, с чего ты сделал такой вывод? — усаживаясь в кресло, кивнул я лорду на место напротив себя.

Однако он садиться не стал, шагнул к двери на балкон и застыл, разглядывая двор.

— Я ведь искренне считал, что сначала нужно выбрать подходящую по знатности и возрасту девушку и начинать за ней ухаживать… а чувства появятся позже, — несчастно и зло проговорил Рамм, не оглядываясь на меня, — а потом… когда задумался над его рассказом… и увидел их встречу… в общем, я мог бы быть счастливым еще два года назад… или хотя бы год.

— Не мог бы, — категорично отрезал я и, поднявшись с кресла, встал рядом с ним. — До тех пор, пока ты не осознал это четко, тебя непрестанно мучили бы сомнения и мысли об упущенных возможностях. Вот теперь… когда ты понял, чего хочешь на самом деле, у тебя появился шанс, и я надеюсь, ты сумеешь его не упустить. Подожди здесь… я скоро.

Выйдя из вышивальной, я почти нос к носу столкнулся с Ортензией, но в ответ на ее заинтересованный взгляд лишь молча прижал к губам палец. И только уведя жену подальше, осведомился:

— А знахарка по имени Нувина сюда приходила?

— Да, — серьезно кивнула жена, и в серых глазах появилось понимание, — она и сейчас тут, приказать позвать?

— Нужно под безобидным предлогом отправить ее в ту комнатку… пусть разбираются сами.

Хотя… теперь у нас есть духи… не знаю только, помогают ли они в подобных делах. Да я и вообще их пока не слышу, но ведь древням нужно время устроиться на новом месте?

— Чего проще, — фыркнула Ортензия и, подняв к губам висевший на цепочке крошечный серебряный рожок, коротко дунула.

Звонкая трель отразилась от высоких сводов зала, и почти сразу послышался топот нескольких пар ног.

Какая замечательная идея пришла в мою голову насчет этого рожка, радовался я про себя, разглядывая встревоженные лица ворвавшихся лакеев. Теперь я уверен, что в любую минуту на помощь жене прибежит целая толпа. Если, конечно, меня случайно не окажется рядом.

— Зря ты так гордо озираешься, — развеселилась Зия, — это Мари им по три раза в день проверки устраивала. Те, кто не прибегал, получали нотацию на полчаса, я уж волноваться начала, что останусь вовсе без слуг.

Молодец Мари, не забыть бы выразить ей мою благодарность, а слугам я выдам хорошую премию, они ее честно заслужили.

— Найдите Нувину, — скомандовала тем временем Ортензия, — пусть принесет мне те нитки, что показывала вчера, я хочу рассмотреть их еще раз. Мы будем в гостиной.

— Извини, Грег… — начала извиняться Клара, едва мы вошли в комнату, — я должна была догадаться…

— Я и сам мог сообразить, так что не извиняйся, — отмахнулся я, помогая Ортензии устроиться на диване поудобнее. — И вот еще что, Клара, я приказал приготовить тебе комнату, поживи-ка у нас несколько дней, а если еще кто-то из твоих друзей мечтает изучить библиотеку лорда Монтаеззи, то и им найдется место.

— Спасибо, — деловито хмыкнула она, — я приму твое предложение… немного позже. Мне хотелось спросить…

— Пока молчат. Но думаю, что все будет хорошо, им нужно время, чтобы освоиться.

— Я могу узнать… про что разговор? — надменно подняла брови миледи. — Или это страшная тайна?

— Это не тайна… это сюрприз, — нежно целуя ей ладошку, вздохнул я, — но если ты не хочешь ждать, то я объясню.

— Нет уж, в таком случае лучше подожду, если, конечно, сюрприз приятный.

— А ты сомневаешься?

— Нет, просто немножко вредничаю, — не выдержав серьезного тона, рассмеялась она, — а сейчас будем обедать.

— Хенрик просил подождать их… у него тоже есть сюрприз для Грега.

— Очень интересно какой?! — теперь уже вредничал я. — Надеюсь, не нужно снова сломя голову бежать в Остан, чтобы не мешать ковену?

— Я же уже сказала… у нас был приказ… но если ты так обиделся… могу дать еще намек. Когда король уезжает… даже ненадолго и в безопасное место, принято оставлять завещание… кому доверить власть… если случится непоправимое.

— Клара, — решительно перебил я наставницу, — только не говори, что я самый достойный в королевстве человек на эту должность… все равно не поверю.

— Я и не говорю… что самый, — насмешливо фыркнула она, — есть еще одиннадцать избранных, вместе с которыми ты должен был войти во временный совет, и всех их охраняли точно так же.

А вот это уже не намек, а прямое заявление, и оно мне очень не нравится. И не столько потому, что я ненавижу, когда решают за меня, сколько из-за моего отношения к власти. Командовать даже несколькими людьми для меня не радость, а наказание, и я всегда чувствую огромное облегчение, свалив с себя подобную ношу. Зато теперь хотя бы знаю, кому высказать все свои претензии, и не премину это сделать… пусть только разберется вначале с сердечными делами, не так-то просто королям устроить свою личную жизнь, чтоб это не вызвало волны народного неудовольствия или даже протеста.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Портрет прекрасной принцессы отзывы


Отзывы читателей о книге Портрет прекрасной принцессы, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img