Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца

Тут можно читать онлайн Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца краткое содержание

Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца - описание и краткое содержание, автор Галина Гончарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Четвертая часть средневековой истории. графиня Лилиан Иртон прибыла ко двору. и ее кружит карусель интриг. Заговоры, союзы, враги, родственники и знакомые... а к осени еще и муж подтянется.

Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Гончарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Зачем?

- Я понял так, что лилиан Иртон - любимая ученица Тахира и расстаться с ней он не может ни под каким видом.

- Даже так?

- А Эдоард ее призывает ко двору.

- Ага. То есть девчонка ко двору, за ней лекарь, за лекарем принц... Эдоард не боится мальчишку угробить?

- Он хотел, чтобы ее сиятельство еще ранней весной приехала. Не получилось. Принц как раз еще недостаточно окреп, вот сейчас...

Гардвейг кивнул.

- Говоришь, хороший докторус...

- А это вот... - Альтрес достал свиток, на котором были переписаны вопросы Лилиан. - Я могу послать им ответы, но сам понимаешь. Лучше...

- Вызвать их не получится?

- Нет.

- Тогда посмотрим, что дальше будет. Если все будет хорошо - увидимся на свадьбе. Но ты подумай пока, чем можно заинтересовать этого докторуса... мало ли что.

Гардвейг неосознанным жестом потер ногу - и у Альтреса сердце защемило.

Смерть близкого человека страшна.

Еще страшнее смерть единственного близкого человека. С которым вы даже дышите одним дыханием.

А самое страшное - это когда он медленно умирает у тебя на глазах, ты все видишь, все понимаешь, но помочь ничем не можешь... свою бы жизнь отдать, так ведь не возьмут! Хоть криком кричи...

Гардвейг перехватил взгляд своего брата.

- Так, Альт, хватит киснуть. Будешь сопли распускать - женю.

- иди ты, - беззлобно ругнулся шут. - Угрожать он еще будет... твое величество.

Гардвейг даже и не подумал обидеться.

- А то ж... вот кстати - на этой любимой ученице и женю. Обеспечу докторусов своим детям. Элитной ханганской выучки.

- А ничего, что графиня немного замужем? - уточнил Альтрес.

- А ты на то и глава тайной службы. Сегодня муж был, а завтра...

- Тьфу. Издеваться изволишь, твое величество?

- а то ж. Выпьем?

- тебе вино нельзя.

- а что - у тебя уже и эля нету?

Альтрес фыркнул - и достал из-под стола кувшин.

- Эля нету. А вот...

- Вишневка?

Гардвейг улыбнулся. Одной из немногих слабостей Альтреса была любовь к сладкому. Он конечно, тщательно ее скрывал. Но не от родных же... Так самому лучшему элю шут предпочитал вишневку.

- Она...

- разливай.

****

Анелия перебирала украшения. Да, за зиму у нее много чего появилось.

Принцесса...

Не приживалка в убогом замке, принцесса... знать бы раньше. В жизни бы с Лонсом не связалась. Но теперь дело сделано.

А с другой стороны...

Альтреса она боялась по-прежнему. Но пока она все выполняет - ее не тронут. Она еще нужна. И...

Рик ее не любил, это верно. Но сомнения она в его глазах видела.

И покровительственное отношение... она младше, он защищал ее, она ему обязана - мужчины это любят. А если видишь в глазах юной девушки обожание и любовь - это еще и льстит.

Если Лидия не покажет себя еще лучше - Рик вернется.

Она сделала все возможное. А пока...

Пока будем жить.

Пока Рик не сделал выбор - она необходима. И ее будут беречь. Но на всякий случай...

Глаза Анелии остановились на одной из шкатулок.

Хорошо спрятанный, там лежал флакончик с ядом.

Для себя?

Для графа Лорта?

Для кого-то еще?

Она не знала.

Загнанная в угол крыса - опасна. Анелия судьба пока еще не загнана в угол.

Но "зубы" девушка уже приготовила.

***

- мой господин и повелитель, припадаю к ногам вашим...

- Что с Амиром? - прервал славословия Великий.

Капитана этого он знал отлично.

Назар Халим дин Харнари из рода ищущих воду. Сам выбирал, сам отправлял с Амиром...

- мой господин, принц Амир поручил мне вернуться домой, отвезти вам письмо и подарки - и передать ваши слова для него...

Ханган незаметно перевел дыхание.

- Как себя чувствует принц?

- Намного лучше. До полного выздоровления, графиня говорит, ему примерно год, если не больше, но уже сейчас за его жизнь можно не волноваться.

- Тахир?

- Ее сиятельство, графиня Лилиан Иртон.

- то есть?

- мой господин, принц все объяснил в письме. Не сочтите за дерзость с моей стороны...

Ну да. Ханган жестом показал капитану посидеть в сторонке. И взялся за письмо сына.

Живой, здоровый... что надо отцу для счастья?

Будь ты хоть трижды Ханганом - а дети все же... это твои дети. И этим все сказано.

Возлюбленный мой отец и повелитель.

Пусть путь твой будет выстлан лепестками роз и залит солнечным светом.

Пусть Звездная Кобылица вечно благоволит к тебе и касается своим копытом твоей дороги.

Так... приветствия пропускаем. Что еще?

Направив меня на излечение в Иртон, отец, ты проявил воистину великую мудрость. Я не писал раньше, поскольку не было возможности отправить этот свиток домой, а хранить его там, где он может попасться на глаза... да кому угодно - я не хотел.

Первое, что я должен сказать - я уверенно иду на поправку. Хотя графиня не рекомендует мне больше сталкиваться с этим ядом хотя бы года три.

Потом я смогу спокойно посещать храмы.

О самой графине.

Должен сказать, что это удивительная женщина.

Она не просто умна - она еще и не боится показывать свой ум. Люди слушаются ее беспрекословно. Хотя при всем этом в ней есть некая... странность.

Кобылица устроила так, что одни люди выше других - и это естественно. Но графиня этого не знает и не желает знать. Для Лилиан Иртон я прежде всего человек. А потом уже принц и твой наследник.

Очень странное ощущение.

Она относится ко всем с уважением, но в то же время одинаково приветлива и с эввиром-ювелиром, и с мастерами и с вирманами, и с моими людьми... должен сказать, что Рашад был искренне удивлен, когда графиня попросила его давать уроки нашего языка детям вирман.

Более того, графиня учит своего ребенка - виконтессу Миранду Кэтрин Иртон вместе с этими детьми - и я знаю, она сильно ругалась на учителей, когда те вздумали хвалить девочку только потому, что та - высокого рода.

Рашад не отказался - и я впервые видел его настолько озадаченным. Кажется, он собирается так же обучать и своих детей, и детей своего рода.

Графиня очень странный человек. Такое впечатление, что она разбирается во всем. С ювелиром она говорит о драгоценностях - и я узнал, что именно графиня подсказала, как делать красный и белый янтарь.

С вирманами - о кораблях и с громадным интересом слушает их рассказы. Даже посоветовала что-то... а ее изобретение под названием "подзорная труба" у вирман не на вес золота, нет. Они готовы платить драгоценными камнями по весу за такое чудо.

Я сам смотрел в нее - и знаю, что этот прибор хотя слегка и искажает реальность, но с его помощью можно видеть в три-четыре раза дальше, чем просто глазами. Что же касается искажения - графиня упоминала, что продолжает работать над его усовершенствованием.

Кроме того, поговорив с графиней, я посылаю Вам несколько подарков из Иртона. И графиня упоминала, что если Вас что-либо заинтересует - она не будет возражать против сотрудничества.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Гончарова читать все книги автора по порядку

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца отзывы


Отзывы читателей о книге Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца, автор: Галина Гончарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x