Юлия Диденко-Абраменко - Возвращение эпохи драконов
- Название:Возвращение эпохи драконов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Написано пером
- Год:2013
- Город:СПб
- ISBN:978-5-00071-01
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Диденко-Абраменко - Возвращение эпохи драконов краткое содержание
Когда-то драконы помогали людям — строили города и охраняли от врагов. Но эти времена уже прошли и их никто не помнил. Летучие создания стали легендой, сказкой, что рассказывают матери перед сном детям.
Но все меняется: предатель умирает, темная сила желает вырваться, а потомственный правитель Белолисов сесть на законный трон.
Но чтобы дойти до конца нужно мужество и поддержка друзей, а если среди них предатель? А если сила артефакта настолько сильна, что ею не может управлять человек?
Возвращение эпохи драконов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мне нужен кинжал Таррарии, принеси его мне.
Душа пролетела сквозь сферу и направилась к двери, где столкнулась с преградой. Что-то не пускало дальше проема, она сделала несколько попыток и обернулась.
Сфера Созула дрожала и становилась все менее заметной. Амер и Нур старались изо всех сил, вкладывая в каждое заклинание все больше и больше энергии.
— Чего ты ждешь? — закричал Созул.
— Можешь не стараться, — сказал Амер, смотря прямо в глаза волшебнику. — Никто не выйдет из этой комнаты, пока я не захочу. Ты думаешь, я не знаю, что хранится за дверью?
Созул зарычал от злости и развел руки. С них сорвалось что-то пульсирующее и прозрачное и двинулось в сторону волшебников. Амер успел отойти, вибрирующий воздух с грохотом удал в стену, оставив в ней дыру. А Нур замешкался, и край задел кисть, разодрав кожу до костей. Представитель Третьего рода скорчился, прижимая кисть и тем самым ослабляя атаку. Созул воспользовался этим и, шагнув влево, ударил невидимым мечом, разрезая рукой воздух. Нур пригнулся и поставил щит. Созул нанес еще несколько ударов и повернулся к Амеру, который уже пробил сферу-защиту волшебника и шел к нему. Сзади на Амера набросилась душа, но, к сожалению, волшебник без тела не мог творить заклинаний, а лишь выполнять поручения. Второй волшебник отбросил душу и нанес огненный удар по Созулу, тот поставил защиту и стал отходить.
Волшебник чувствовал, что теряет силу. Долго ему не продержаться, нужно что-то делать. Еще немного, это поймут враги и воспользуются слабостью Первого волшебника, чтобы его уничтожить. Он понимал, что Халан помочь не может. И как Созул не мог представить, что комната будет блокирована. Волшебника атаковали со всех сторон. Ведь Амер и Нур знали о кинжале, и дать Созулу воспользоваться им было бы неосмотрительно с их стороны.
Первый волшебник рванулся вперед, ставя перед собой защиту. Он напал на Нура, ранив его в грудь, и быстро отступил. Нур покачнулся и упал. Первый волшебник почувствовал ослабление магического давления и двинулся к двери, желая пробить блокировку и достать все-таки кинжал. Его настиг Амер, преграждая путь. Созул выдавливал из себя энергию, которой становилось все меньше. При очередной атаке сверкающий луч задрожал и, не достигнув цели, растворился. Амер улыбнулся и сильным ударом воздуха оттолкнул волшебника к стене. Созул сопротивлялся, поставив защиту, но сзади ударил Нур. Первый волшебник присел, сжимаясь от боли.
Душа Халана летала вокруг, не зная, чем помочь хозяину. Халан попытался атаковать, но ни одно из заклинаний не срабатывало. Душа заколыхалась и стала растворяться.
Халан дернулся, в его голове раздался голос:
— Ты свободен.
Ганла стояла рядом и с ужасом наблюдала, как кожа мальчика стареет, превращаясь в дряхлую и морщинистую. За несколько секунд Халан постарел и стал высыхать, как будто на него светила тысяча невидимых солнц.
— Что ты сделала? — с недоумением спросил Жазам, отступая на шаг.
— Это не я, это кто-то более могущественный.
Тело Халана истлело и превратилось в песок, который раздул легкий летний ветер.
— Надеюсь, с этими ничего не произойдет, — проговорил правитель, указывая на остальных пленников.
— Что с ними делать? — спросил Хаш, пиная Раберика.
— Этих привязать к ухоедам, а замужнюю девственницу — ко мне, — улыбнувшись, сказал Жазам. — Ганла, займись ею.
Ведьма потерла руки и направилась в большой шатер, куда понесли Заммиру. Девушку уложили в дальний угол на одеяло. Ганла присела рядом и стала раздевать спящую. Расстегнув плащ, ведьма увидела сумку. Сняв ее, Ганла осмотрела вещь.
— Последняя волшебная сумка, ого-го, сколько лет я ее искала. — Ганла хотела открыть, но, хмыкнув, отложила ее в сторону. — Что еще есть у этой тихони?
Ганла полностью раздела Заммиру и укрыла сверху покрывалом.
— Эй, служанки, — позвала ведьма, в шатер вошли несколько девушек с закрытыми лицами в длинных балахонах. — Воды и масел, — произнесла женщина и добавила: — Для начала вымоем ее.
Через несколько минут рядом с Заммирой стояла ванна, доверху наполненная водой с благовониями. Служанки помогли переместить Заммиру в ванну и вымыть, потом девушку вытерли, расчесали и нарядили. Одежда представляла собой голубую кофту с открытыми плечами, по краям которой шла разноцветная тесьма, рукава были прозрачными. Шаровары в тон к кофте. Напоследок Заммире связали руки и оставили лежать на одеяле.
— Все готово, — доложила правителю ведьма.
Жазам улыбнулся и направился к Заммире. Он присел рядом и убрал локон, упавший на глаза девушке. Низко наклонившись над лицом Заммиры, поцеловал в подбородок. Девушка зашевелилась и открыла глаза. Она дернула руками, но они оказались связанными. Заммира резко оттолкнула правителя и села, не понимая, где она и что произошло. Осматривая помещение, девушка хотела встать, но Жазам усадил ее на место и покачал головой.
— Что вы делаете? Пустите! — начала вырываться Заммира.
— Будешь баловаться — накажу, — в очередной раз с силой усаживая девушку, сказал правитель.
Заммира пыталась понять, как оказалась в шатре, но ничего, кроме ужина возле костра, не вспоминалось.
— Где мои друзья? Что вы с ними сделали? — со злостью в глазах спросила девушка.
— Интересно… — протянул Жазам. — Ты так беспокоишься об их судьбе?
Заммиру испугал ответ, она подумала, что их убили. Девушка опустила глаза.
— Я бы на твоем месте больше волновался о себе, — с иронией проговорил Жазам, приближаясь к девушке. Заммира отодвинулась, но правитель схватил девушку за руку и притянул к себе. — Будешь сговорчивой — не трону, сделаешь что-нибудь не так, как я хочу, — продам торговцам. А они знают, как сделать таких, как ты послушными.
Заммира испуганно посмотрела на правителя, тот улыбнулся и отпустил девушку.
— Можно мне их увидеть? — спросила Заммира.
— Первое: говорить можешь только с моего разрешения, — сказал Жазам, направляясь к выходу. — Поняла?
— Я хочу их увидеть… — протянула девушка, но правитель уже вышел из шатра.
Он уверенно прошел по лагерю, который готовился ко сну, и направился к пленникам. Мужчины уже пришли в себя, каждый был привязан к своему животному, которые спокойно лежали друг возле друга. Одним концом веревка фиксировала руки пленников, другим была крепко привязана к шее ухоеда. Эльф спокойно сидел возле ухоеда и рассматривал руки, Ивар пытался освободиться, используя зубы, а Раберик положил руки на свою голову и стонал. Позади пленников на центральном ухоеде сидел солдат с кнутом, что-то напевая себе под нос.
— Ну, что ж, мои гости, надеюсь, вам понравится мое гостеприимство, — с улыбкой проговорил Жазам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: