Александр Никатор - Посудина Ноя

Тут можно читать онлайн Александр Никатор - Посудина Ноя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Никатор - Посудина Ноя краткое содержание

Посудина Ноя - описание и краткое содержание, автор Александр Никатор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Посудина Ноя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Посудина Ноя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Никатор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Говоривший замолчал и началась какая то возня и шушукание, через небольшой промежуток времени разговор возобновился: "Мой троюродный кузен-уже...да. Их недалеко от устья Шельды, в барк посадили сами иовиты и он отплывёт вскоре на "Посудине Ноя", что ждёт окончания погрузки где то там же. Правда храмовники распроклятые, нагнали своих людей и стали какую то пристань сами возводить, дурни. Так что чуть было не сорвалось, однако их как то всё же погрузили. Сам за ним наблюдал -из дюн...

-Может опять- порезали на части и в море? Я слышал-иовиты мастаки, на подобные шутки...

-Идиот! Если в море отошли-то может всякое случиться, но "Посудина Ноя"-в море, близ берега стоит...где их незаметно перебить, да и тела-прямо перед кораблём выкинуть или всей ораве, могилу копать?! Нееет, если бы убили-уже знали бы местные крестьяне. А они, лишь о каких то клетках и бочках толкуют и кровище-на берегу...но мало, словно свинью зарезали. Дворяне, братья наши-уже на корабле. Да и испанцы-платят иовитам отдельно: за дворянина, солдата, ну и ...перебежчика.

-"Томарцы"?

-Да...ладно. Давай вздремнём ,может придумаем где монет раздобыть!

-Завтра-ставки на матч.

-Хееех. Я пропускаю! Для большой ставки-нечего дать, а ради малой-скорее на матче тебе рёбра сломают или на корабль"загребут"!

-Точно...

Голоса затихли и все начали успокаиваться в преддверии сна.

Утро, как всегда, наступило внезапно: обоих меченосцев вежливо разбудили, видимо их орденские накидки пользовались уважением и никаких пинков или потряхивания за плечи, что, как видел Хелег- постоянно использовалось при побудке остальных ночевавших посетителей, к рыцарям ордена Меча не применялось.

Манфред покидал баржу, громко ругаясь: он явно не выспался и теперь был в плохом настроении. Хелег шёл вслед другу не спеша, прислушиваясь к разговорам людей на барже. Всё сводилось к сегодняшнему матчу- по "флорентийскому пинку" и тому, как сделать ставку и не "попасться" патрулям и рекрутёрам иовитов, что будут массами ходить вокруг стадиона и искать себе жертв: первые-на грязные работы в портах ордена и замках, а вторые-для пополнения людского состава на судах.

-Итак, брат Манфред...Не перекусить ли нам в кабачке- вооон том,-Хелег благодушно указал на ближайшее заведение собрату.

-Ни за что! ,-убеждённо ответил "Медвежонок",-Я вчера наелся копчёной рыбы и теперь-невыносимо страдаю от жажды! Давайте лучше пройдём ближе к собору, благо рядом с ним куча харчевен и возьмём себе: мяса с кашей и хлебом и по кружке пива.

-И потолкуем о матче, и том, как на него попасть?

-Да! Хотя, чего проще то? Я думаю раз художник Питер знает как попасть на "лекцион к путешественнику", значит у него есть "варианты" и на матчи...эти люди, что занимаются зрелищами и развлечениями- обычно знакомы.

Дойдя до таверны на соборной площади и в ней подкрепившись, молча, без привычных разговоров- беседовать поутру особо и не хотелось: как после вчерашнего выпитого, так и сумбурного сна внутри баржи. Друзья наконец вышли вновь на улицу и побрели к салону художника. Сговорившись по пути, что пойдёт лишь "Медвежонок", дабы не испугать Питера и как лучше умеющий торговаться, Хелег вручил ему десять талеров и строго запретив "давать более пяти" за вход, отпустил.

Ждать, под раскидистым старым деревом, пришлось недолго: из дома, с вежливыми заверениями вышел Манфред и широко улыбаясь направился к другу: "Не поверишь! Всего по талеру, за вход! Питер дал бумагу с подтверждением- что мы от него, надо зайти к человеку возле стадиона и он проведёт нас на него, на наши места. Провожатому этому-ещё талер. Всё!"

Хохочущий Манфред светился от радости и пугая громовым смехом прохожих продолжал: "Матч, сегодня в три по-полудни. "Стадион"-вне городских стен, невдалеке от Антверпена, что вполне правильно: а то начнётся вся эта "заваруха"-потом чини здания..."

-Какая "заваруха"?,-немного удивившись поинтересовался Хелег.

-Да...разная. Сначала игроки, промеж собой подерутся, а потом-зрители, за разные команды переживающие. Несколько раз, даже рыцари из разных орденов- между собой "сцеплялись"! Матч "заводит"-не слабее вина или девки крутобёдрой, точно!

-Так где всё будет происходить?,-продолжал интересоваться Хелег, пока они проходили очередной переулок и шли в направлении поста меченосцев, что бы, как пояснил Манфред -"слегка переодеться", ибо за сутки одежда помялась и требовала ухода, как и они сами.

-За городом. Примерно в пяти или семи километрах-мы туда на специальных телегах поедем, во время каждого матча возницы и окружные крестьяне немного этим подрабатывают. Там вроде как, каменный цирк ,ещё времён императоров Рима и проводят разные мероприятия: испанцы- бои быков привозят, италики и англичане-"игру с мячом", франки-поединки на конях или пешие.

-А почему цирк, не в стенах города?,-подивился Хелег.

-Антверпен, не точно находится на границах римского поселения: два наводнения и несколько пожаров-изменили "тот"город, до неузнаваемости, а нынешний-скорее во времена Карла Великого начал расти.

Через час оба рыцаря уже были на базе местного представительства ордена меченосцев и переодевались, умывшись, в новую одежду: Манфред одел лёгкую бригантину и стал засовывать засапожные ножи, Хелег прицепил свой "ухорез" вместо стандартного меча и также переоблачился в кожаный жилет с несколькими металлическими заклёпками. Оба меченосца выпросили накидки почище, вместо своих грязных и засаленных, так как стеснялись идти на всеобщее обозрение- в заляпанных пивом и грязью одеждах.

Наконец переодевшись и вооружившись: Манфред предупредил друга о частых потасовках, с переходом в полноценные сражения-на матчах по "флорентийскому пинку", а подошедшие собратья по ордену-подтвердили это, вспомнив многочисленных жертв "спортивных страстей", после всего этого Хелег и Манфред вышли на улицы Антверпена.

На посту меченосцев они узнали у каких ворот им следует взять себе места в повозках и что бы не опоздать, ибо наступил полдень- отправились быстрым шагом в указанном направлении.

Возле указанных меченосцам ворот было многолюдно: орали зазывалы с полупустых повозок, крестьяне с телегами предлагали свои услуги горожанам победнее, но их постоянно выталкивали, с площади перед воротами- стражники, как пояснил Манфред-"Они кормятся у перевозчиков и крестьяне со своими телегами, им помеха".

Договорившись за талер- доехать туда и обратно, возница большой повозки дал им по клочку кожи с номерами "7" и "8", которые они должны будут предъявить ему после матча, часов в восемь вечера у круглой башни близ "староримского цирка" и сразу же, полностью заполненная двумя рыцарями повозка- тронулась в путь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Никатор читать все книги автора по порядку

Александр Никатор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Посудина Ноя отзывы


Отзывы читателей о книге Посудина Ноя, автор: Александр Никатор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x