Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов
- Название:Бал Лун-Близнецов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:ISBN 4-8401-1707-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нобору Ямагути - Бал Лун-Близнецов краткое содержание
Сайто - ученик старшей школы, который был призван в параллельный мир в качестве фамильяра. Из-за войны Тристейна с Альбионом он был вынужден расстаться со своей милой хозяйкой Луизой, однако, в конце концов, повторная встреча осуществилась. Ощущая, что по сравнению с прошлым дистанция между ними словно бы сократилась, Луиза хочет стать более честной в своих чувствах. Однако ее беспокоит существование Сиесты и спасшей Сайто девочки Тифании, отношения между ребятами становятся натянутыми, и Луиза не осуществляет свой замысел удачно. Когда Сайто и компания, тем или иным способом поддерживая на первый взгляд неизменные отношения, возвращаются в Тристейн, на этот раз даже Королева Анриетта проявляет особое отношение к мальчику?! С одной стороны - любовная ситуация в состоянии грандиозного поединка, а с другой - невидимый враг понемногу начинает действовать... Фэнтези о параллельном мире и о фамильярах, девятый том!
Бал Лун-Близнецов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Эй, Рюсто! Что случилось?! Я собираюсь уточнить, кто это такой!
Рене отчаянно выкрикивал команды, однако ветряной дракон прорычал, после чего, снижаясь, удалился от объекта. Еще неопытный Рюсто, по-видимому, испугался огромного предмета.
- Дорогой старина Виркан, погибший в Альбионе! Полагаю, он без страха и даже без команды ринулся бы вперед! - с досадой восклицал Рене.
* * *
На следующий день после полудня... сменим обстановку и перенесемся в Академии Волшебства Тристейна.
- Бал Слейпнира? - спросил Сайто в Обеденном зале у сидевшего перед ним Маликорна. В последнее время участились случаи, когда фамильяр ел не рядом с Луизой, а с вот так собравшейся группкой рыцарей из отряда Ундины.
- Именно так. Ведь скоро начинается новый семестр, так? Ладно, вероятно, ты не знаешь об этом.
Хотя ему сказали про новый семестр, Сайто не уловил смысла. Ведь он еще не привык к восприятию здешних месяцев. Однако, ни с того ни с сего в последнее время стало тепло, и поэтому он витал в облаках: "Уж не настала ли весна?
К слову сказать, даже недавно была какая-то церемония, на нее явилось множество молодых аристократов. И неожиданно не стало видно ни единого студента третьего курса. Они окончили школу, на смену им пришли новички. И в самом деле, то была вступительная церемония?!" - Сайто хлопнул по колену.
- Зачем в новом семестре устраивать бал?
Сидевший рядом Гиш объяснил ему:
- Это непременно должен быть радушный прием, не так ли? Среди вновь поступивших девиц-аристократок немало таких, которые впервые выходят в светские круги. Я с величайшим вниманием дам этим девочкам уроки общественной жизни, присущей взрослым людям! Ага, общественная жизнь, присущая взрослым людям! А, мальчишки там тоже будут.
"Кажется, суть в том, чтобы организовать прием для новичков. Хмм", - кивая в знак согласия, Сайто набил рот жареным мясом. Политое фруктовым соусом, который имел кисловатый вкус, это кушанье было весьма аппетитным.
Если внимательно осмотреться, то все окружающие пользовались столовыми приборами не очень-то элегантно. Издавали громкие звуки, ударяя вилками по тарелкам, с хлюпаньем глотали суп, равнодушно разливали и рассыпали некоторые кушанья.
Если рассмотреть отдельно, то Луиза и другие девочки ели тихо и аккуратно, а у Гиша и других мальчиков поведение за столом было ужасным.
"Полагаю, что до такой степени раздражающие манеры поведения в последнее время непременно появились и в моем мире", - размышляя об этом, Сайто стал есть аккуратно.
- Однако это - не ординарный бал! - залпом выпив вина, Гиш трещал без умолку. Маликорн тоже хлебал алкоголь. Как бы там ни было, эти двое пили, начиная с полудня. Сайто благопристойно потягивал газированную воду, в которую был выдавлен лимон. "По сравнению с тем, что они постоянно твердят: "Дворяне - то, дворяне - се", эти ребята ведут себя так вульгарно, я намереваюсь быть более утонченным", - фамильяр принял для себя странное решение.
- Что же там не является "ординарным"?
- Это - бал, на котором участники перевоплощаются, - самодовольно произнес Гиш.
- Маскарад? Полагаю, это так банально. Что же здесь такого экстраординарного? - когда фамильяр это произнес, Маликорн насмешливо улыбнулся.
Однако в следующий момент... до Сайто сзади долетел какой-то разговор:
- Ты знаешь? Историю о "мистической птице", появившейся в небе над Тристанией в последнее время?
- Ага. Старший брат, который служит в отряде драгун, говорил про нее, и все же... правда ли это?
Тем, кто вел такой диалог, были два подростка из того же класса. Сайто навострил уши. Не заметив такое поведение фамильяра, Маликорн продолжал свое объяснение:
- Слушаешь меня? Смысл бал-маскарада в Академии Волшебства - не в том, чтобы банально перевоплотиться с помощью костюмов и масок, не так ли? Участники перевоплощаются с использованием магии. С помощью "Зеркала Правды". Участники могут превратиться в того, кем восхищаются больше всего... в того, кем пытаются стать.
Затем Гиш самодовольно заявил:
- Ведь я - идеален?! Ах, я - идеал для себя самого! Ведь, что ни говори, а я - самый красивый в мире! А-ха-ха! Ах! Сколько же людей перевоплотится в меня?! Ах! Ааах! Ах! - восклицая это, хвастун крепко обнял себя самого.
Однако Сайто уже не слушал болтовню Маликорна и Гиша. Он полностью увлекся разговором, который звучал у него за спиной.
- ...Говорят, как будто ширина того объекта - сто пятьдесят мейлов!
- Разве это - не корабль?
- Разве существуют корабли такой формы?
- В таком случае - дракон. Огромный. Легендарный гигантский дракон.
- Нет, говорят, что форма крыльев совершенно отличается от той, что имеется у всех драконов. Если бы описывал я, то их форма - как у птицы... похоже, это - загадочное существо, которое летит, расправив крылья. Вот такая история.
Сайто невольно поднялся и приблизился к говорящим:
- Не расскажете ли подробнее эту историю?
Ребята изложили ему то, о чем в последнее время ходили слухи при Дворе.
О том, что во время ночного воздушного патрулирования драгун видел гигантский "силуэт".
О том, что его ширина была больше ста мейлов.
О том, что объект издавал странные звуки...
- В конце концов, что же это было?
- Непонятно. Говорят, из-за того, что дракон того драгуна испугался... нет, возможно, тем, кто испугался, был сам драгун... вместо того, чтобы приблизиться и все рассмотреть, они сбежали. Когда, получив отчет, в небо поднялся эскадрон драгун, объект, словно туман, уже исчез из воздушного пространства над Тристанией.
- Что же это такое?
- Нууу... говорили, что разве не мог тот драгун обознаться, а то было облаком или еще чем-нибудь.
- Хммм... - у Сайто появилось плохое предчувствие. Фамильяр вспомнил о недавно встреченном Мьедвитнире.
Подобный мне фамильяр Пустоты, который способен управлять всевозможными магическими артефактами...
Если это был не дракон и не судно... разве не мог это быть какой-нибудь волшебный предмет?
Похоже, увидеть точный облик этого объекта не удалось, поэтому все весьма неопределенно... как бы там ни было, неосторожность недопустима. В отличие от Фуке, Варда или Реконкисты у встреченной нами в Альбионе компании, члены которой питают ко мне и к Луизе враждебные чувства, никак не получается ухватить ее подлинное лицо. То ли это - некая страна, то ли - какая-то группировка... даже это непонятно. Зловещая, надо сказать, компания.
Анриетта заявила, что проведет расследование, однако... по-видимому, новые сведения к ней не поступили, и до сего момента она никакого сообщения нам не послала.
Ломая над этим голову, фамильяр вернулся на свое место.
Упрекая такое поведение Сайто, Маликорн высказался с недовольным видом:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: