Генри Олди - Баллада о кулаке

Тут можно читать онлайн Генри Олди - Баллада о кулаке - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Баллада о кулаке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-699-12569-8
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генри Олди - Баллада о кулаке краткое содержание

Баллада о кулаке - описание и краткое содержание, автор Генри Олди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто не слышал о знаменитом монастыре Шаолинь, колыбели воинских искусств? Сам император благоволит к бритоголовым монахам-воинам в шафрановых рясах, чьи руки с выжженными на них изображениями тигра и дракона незримо и неотвратимо творят политику Поднебесной империи. Далее из великого Китая мы переносимся в Японию XV века и Харьков века XX.

Легендарные актеры театра Но и наши с вами современники, искусство древних лицедеев и современные школы карате, встреча с безликим нопэрапоном на ночном кладбище и рекламка «Ваша задача - выжить!». Тема боевых искусств — одна из главных в творчестве Г.Л.Олди, а романы «Мессия очищает диск» и «Нопэрапон» давно и заслуженно вошли в золотой фонд фантастики.

Баллада о кулаке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Баллада о кулаке - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Генри Олди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ага, примерно так у нас в Шаолине и издеваются над новичками, — заключил Маленький Архат после третьей попытки отрезать кусок жесткой говядины тупым, как полено, ножом.

Прервав на время трапезу, мальчишка достал украденный точильный камень и усердно заелозил по нему лезвием, то и дело высекая искры. Затем, обтерев лезвие полой кургузого халата, снова попытался сделать надрез. На сей раз упрямое мясо соизволило чуть-чуть поддаться, но далее дело вновь застопорилось.

— Что ж, точим дальше, — пожал плечами Маленький Архат и снова взялся за камень.

А кто-то взялся за него самого.

Возникшая из-за плеча мохнатая лапища ловко подцепила злополучную говядинку и в мгновение ока располосовала ее кривыми когтями на тонкие ленточки. После чего лапа исчезла, унося с собой одну мясную ленту, а остальной харч оказался перед бродягой в готовом к употреблению виде.

— Кушай, мальчик, — добродушно рыкнули откуда-то сверху. — Чтобы вырасти большим и сильным, надо хорошо кушать.

Вслед за этой сентенцией послышалось удовлетворенное чавканье — и мальчишка набрался храбрости обернуться.

Тот, кого он увидел, явно в детстве отличался завидным аппетитом.

Огромный, косматый, похожий на медведя черт-лоча, голова которого была «украшена» многочисленными шипами и рогами.

Желтые клыки задумчиво жевали полоску вяленого мяса, а янтарные глазищи с интересом оглядывались по сторонам.

— Говорили мне умные дяди — не играй в «DООМ» по ночам, — пробормотал Маленький Архат на совершенно неизвестном в Чжунго языке, судорожно пытаясь отодвинуться подальше. — А я, дурак, их не слушал!

При этом пальцы мальчишки с невероятной скоростью шарили по костлявым коленкам, словно пытаясь нащупать и нажать что-то невидимое — но так ничего и не нашли.

— А где мой друг, прозорливый судья Бао? — поинтересовался наконец черт-лоча.

И Маленький Архат мгновенно пришел в себя.

— В тюрьме, — ответил он.

— В тюрьме?! — изумился черт. — За что? И как он тогда меня вызвал?

На лице мальчишки мелькнула тень внезапного понимания и он повертел в руках столь пригодившееся точило.

— Давай-ка по порядку, — заявил мальчишка. — Имя, должность, звание?

— А почему ты со мной так грубо разговариваешь? — Косматый собеседник был явно обижен. — Вот ты кто такой? Бродяга и нахал, у которого молоко на губах не обсохло! А я — уважаемый черт из племени лоча, чиновник четвертого ранга Первой канцелярии ада Фэньду, и зовут меня Ли Иньбу.

— А бродягу и нахала зовут Маленьким Архатом, и это именно он тебя вызвал. Понятно?

— Да чего уж тут непонятного?!

— Ну вот и чудненько, раз понятно. Значит, теперь ты подчиняешься мне. — Тот, кого раньше звали Гением, хорошо помнил сказки про джиннов.

— С какой это стати? — искренне изумился Ли Иньбу.

Видимо, сказки про джиннов не входили в образование чиновника четвертого ранга из уважаемого племени лоча.

— Но ведь это Я тебя вызвал!

— Ну и что? Это камень судьи Бао, а не твой, и подчиняюсь я соответственно ему!

— Камню?

— Нет, судье!

— Договорились! — неожиданно заключил мальчишка и улыбнулся. — Тогда тем более ты должен помочь мне его выручить! Как я тебе уже говорил, судья Бао — в тюрьме.

— Нет, погоди... — соображал черт не слишком быстро. — Ведь я же его видел совсем недавно!

— Где?! — чуть не подпрыгнул Маленький Архат.

— Да у нас, в Преисподней!

— Он что, умер? — Сердце мальчика на мгновение остановилось.

— Почему умер? Он, когда спит, работает у нас, в аду, а днем — здесь, в мире живых.

— А когда ты его видел?

— Да с полчаса назад...

— Но ведь сейчас день! Какого черта он днем дрыхнет?

— Не ругайся, — наставительно произнес черт. — И в самом деле? — тут же задумался он.

— Полагаю, что судье Бао сейчас очень плохо, — тихо произнес мальчик. — Тем, кто проводит в забытье весь день, обычно немного остается жить. По себе знаю.

Черт-лоча прикусил губу — такую губу, как у Ли Иньбу, просто грех было время от времени не прикусывать.

Действительно, судья стал появляться в аду все чаще и задерживаться все дольше, при этом выглядя осунувшимся и усталым. А Владыка Янь-ван, ранее чуть ли не ежедневно навещавший достойного сянъигуна и настойчиво предлагавший ему свою помощь, теперь оставил Солнечного чиновника в покое.

Надеется, что судья скоро помрет и останется у него навсегда?

Похоже на то! Судья, значит, каждую ночь трудится на благо Преисподней, а Владыка и пальцем не шевелит, чтобы помочь ему! Конечно, Владыке не терпится окончательно заполучить ценного работника, и воля Янь-вана — превыше всего, но...

За последнее время черт-лоча искренне привязался к своему коллеге; кроме того, Ли Иньбу был в долгу перед судьей за удачно изловленную Чернобурку. С другой стороны, гнев Янь-вана... Только если Ли Иньбу сейчас уйдет — Князь наверняка будет доволен, зато сам чиновник четвертого ранга перестанет уважать себя на всю оставшуюся вечность!

И Ли Иньбу принял решение.

Которое грозило осложнить его и без того адскую жизнь.

3

Дворец Чжоу-вана находился рядом, однако по дороге Ли Иньбу успел-таки насмерть перепугать двух прохожих, сломя голову бросившихся наутек.

«Хорошо бы и стражникам взять с них пример», — подумалось Маленькому Архату.

Однако стражники его надежд не оправдали. Поначалу они действительно малость струхнули и подались назад, но пришедший в себя командир рявкнул на гвардейцев, и охрана мигом ощетинилась лезвиями алебард.

— Вольно! — весело гаркнул черт во всю немалую глотку. — Пр-р-ропустить нас!

— Ну да, разогнался! — не слишком решительно ответил командир, наставив на Ли Иньбу алебарду. — Никого пускать не велено.

— В таком случае — смена караула! Кр-р-ругом марш! — Ли Иньбу был вполне уверен в себе, но Маленький Архат уже понял, что нахрапом стражников не возьмешь.

— Ну, и где же смена? — ехидно поинтересовался командир, малость приходя в себя. — Ты, что ли, медвежья твоя морда, сменять нас будешь?

— Я не медвежья морда, а чиновник четвертого ранга ада Фэньду! — поправил Ли Иньбу. — А посему...

— Мы штатским не подчиняемся. Даже адским, — перебил черта начальник караула. — Ишь раскомандовался! Вот я тебе сейчас брюхо-то пощекочу! — И не слишком сильно ткнул черта в живот острием алебарды.

— Туповата твоя жестянка, чтоб меня щекотать, — оскалился Ли Иньбу, выпячивая невредимое брюхо. — Подточить надо!

И выхватил у Маленького Архата точильный камень, который мальчишка все еще держал в руке.

Это неожиданное предложение раззадорило бравого начальника, и следующий удар он нанес уже в полную силу. Однако черт с неожиданной для его телосложения ловкостью отбил удар точилом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Олди читать все книги автора по порядку

Генри Олди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Баллада о кулаке отзывы


Отзывы читателей о книге Баллада о кулаке, автор: Генри Олди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x