Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр

Тут можно читать онлайн Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нулизин Фамильяр
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    ISBN 4-8401-1105-7
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр краткое содержание

Нулизин Фамильяр - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

- Кто ты? - когда Хирага Сайто очнулся, ему в лицо всматривалась красивая девочка. Когда он огляделся, то обнаружил, что он - в совершенно неизвестном месте, а его и эту незнакомку окружили ребята в одеяниях, напоминающих костюмы волшебников. Похоже, эта девочка по имени Луиза призвала Сайто в качестве фамильяра в иной мир. Мальчику, который растерялся, не понимая смысла происходящего, Луиза сказала: "Это - заключение договора", и неожиданно поцеловала его. Сайто взбешен: "Мой первый поцелуй!" - однако вскоре на тыльной стороне его руки проступают странные руны, и он окончательно становится фамильяром. Поневоле проживая вместе с Луизой, он решает искать способ вернуться в свой родной мир, однако... Комедийное произведение, рассказывающее о жизни Сайто в качестве фамильяра!

Нулизин Фамильяр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нулизин Фамильяр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Много воды утекло...

- С тех пор вся родня Цербст покрывает позором честное имя несчастной семьи Вальер! Прапрадед Кирхе отнял у моего прапрадеда невесту.

- Даа.

- А мой прадед Саффрон де Вальер?! У него похитили жену! Прадед этой девки Максимилиан фон Цербст! Нет, возможно, его младший брат, барон Дадисс...

- Не столь важно, однако, как бы там ни было, причина в том, что предки Кирхе отнимали возлюбленных у твоих предков?

- Не только в этом. Наши предки убивали друг друга во время войн. Количество родственников, которые были убиты с обеих сторон, неисчислимо!

- Я - простой фамильяр, поэтому, не все ли равно, уведут меня или нет?

- Нет! Разве мыслимо, чтобы эта Кирхе похитила у меня хотя бы канарейку?! У меня не будет оправдания перед моими предками! - Луиза, говорившая до сих пор, налила из кувшина в стакан воды и залпом ее выпила. - Поэтому с Кирхе встречаться нельзя. Запрещено.

- Какие-то там твои предки не имеют ко мне никакого отношения.

- Еще как имеют! Ты - мой фамильяр, верно? Так или иначе, ты питаешься на деньги семьи герцога Вальер, поэтому подчиняйся тому, что я тебе говорю.

- Фамильяр - то, фамильяр - это... - Сайто сердито посмотрел на Луизу.

- Есть какие-то возражения?

- Нет... ничего с этим не поделаешь, ну, ведь я не смогу выжить, поэтому потерплю... - Сайто надулся и шумно уселся на пол.

- Знаешь, я бы хотела услышать твою благодарность.

- За что?

- Если пойдут слухи, что простолюдин стал любовником Кирхе, ты рассчитываешь, что благополучно останешься в живых?

Сайто вспомнил тех парней, которые болтались у окна. Опаленные магией Кирхе, они попадали на землю, словно насекомые...

Если они узнают, что в тот момент рядом с их пассией был я, что случится?

Сайто вспомнил поединок с Гишем, и по спине пробежал холодок.

- ...Луиза.

- Чего тебе?

- Дай мне меч. Меч.

Хотелось бы иметь оружие, чтобы себя защитить.

- А у тебя его нет?

- Откуда? Тот, что я держал тогда, принадлежал Гишу.

Озадаченная Луиза просто скрестила руки.

- Ты - мечник?

- Ошибаешься. Я никогда раньше не держал меч в руках.

- В тот раз ты мастерски им орудовал, разве нет?

- Все - так, но...

- Хм... - Луиза глубоко задумалась.

- В чем дело?

- Мне приходилось слышать, что, когда заключают договор в качестве фамильяра, как правило, приобретают специальные способности, тем не менее, неужели это так и есть?

- Специальные способности?

- Именно. Рассмотрим в качестве примера черную кошку, которая стала фамильяром? - Луиза подняла указательный палец и начала объяснять.

- Угу.

- Она сможет разговаривать человеческим языком.

- Я - не кошка.

- Знаю. Во все времена и на всей земле, не существует примеров, когда человек стал фамильяром... Поэтому, возможно, нет ничего удивительного, когда нечто подобное происходит. И ты, который никогда раньше не держал меч в руках, вполне вероятно начал им мастерски орудовать.

- Хм...

Однако, тогда я не просто мог владеть мечом. Мое тело двигалось легко, совсем как перышко.

К тому же, големы Гиша были сделаны из бронзы. Даже если мое тело приобрело способности умело владеть мечом, возможно ли так легко разрубить металлический слиток?

- Если это - настолько удивительно, попробуем осведомиться в Академии Науки Тристейна?

- Академии Науки?

- Именно. Это - находящаяся в непосредственном подчинении Королевской семье организация, которая занимается исключительно магическими исследованиями.

- Если меня там будут исследовать, как это произойдет?

- Знаешь, будут проводить различные эксперименты. Или разрежут тело на части.

- Не издевайся! - Сайто вскочил. Какие-то там э ксперименты над человеческим телом - нет уж, увольте.

- Если тебе это не нравиться, тогда не сильно распускай язык при людях. О том, что ты внезапно начал мастерски орудовать мечом.

- Я понял. Поступлю именно так, - содрогаясь, кивнул Сайто.

- Ладно... В этом есть смысл, - тоже кивнула Луиза, словно в одиночку с чем-то согласилась.

- В чем есть смысл?

- В том, чтобы я купила тебе меч.

- Да?

Неожиданное заявление. Я полагал, что моя хозяйка скупа.

- Если Кирхе в тебя влюбилась, то, сколько бы жизней у тебя не было, все равно их будет недостаточно. Свои проблемы будем решать самостоятельно [21] Использована японская идиома 降りかかる火の粉は自分で払わなければならない. Дословный перевод: "Падающие на тебя искры сам и должен сметать". , - со скучающим видом проговорила Луиза.

- Как необычно...

- Почему это? - девочка сердито взглянула не Сайто.

- Я думал, что ты - скупая. Ведь моя еда - такая отвратительная.

- Если я позволю фамильяру жить на широкую ногу, полагаю, что это войдет в привычку. Необходимое я тебе точно куплю. Никакая я не скупая, - горделиво ответила Луиза.

- Даа.

- Если все понял, живо спать! Завтра - день Пустоты [22] В японском языке все дни недели посвящены стихиям и светилам: воскресенье - Солнцу, понедельник - Луне, вторник - Огню, среда - Воде, четверг - Дереву, пятница - Металлу, суббота - Земле. Автор в данном случае заменил какой-то из них на день, посвященный Пустоте. , поэтому я возьму тебя с собой в город.

"Вот как, в этом мире тоже среди дней недели установлены дни отдыха", - размышляя об этом, Сайто уже намеревался выйти в коридор.

- Куда это ты идешь?

- Куда сказано - в коридор.

- Ладно. Спи в комнате. Если Кирхе снова начнет тебя домогаться, будут проблемы.

Сайто внимательно посмотрел на Луизу.

- Чего тебе?

- Все-таки, ты меня...

Девочка уже собиралась схватить хлыст, поэтому Сайто, больше не произнося ни слова, занес свою подстилку в комнату. Завернувшись в одеяло, он лег на сено.

И уставился на руны, находящиеся на своей левой руке.

Благодаря тому, что они светились, я одолел Гиша, в меня влюбилась Кирхе, а Луиза решила купить мне меч.

Черт побери, эти значки на левой руке, куда они меня дальше понесут?

Пока он об этом размышлял, на него напала сонливость. "Сегодня был долгий день", - подумал Сайто и заснул.

Глава 3: Оружейная лавка Тристейна

Кирхе проснулась еще до обеда. Сегодня был день Пустоты. Она посмотрела на окно и заметила, что стекло отсутствует. Края оконного проема были как у прожженной дыры. На какое-то время девочка рассеянно уставилась на это, продолжая пребывать в полусонном состоянии, и тут вспомнила события вчерашнего вечера.

- Точно, фу ты, разношерстная компания засовывала головы в окно, а я сдула их всех прочь.

Тогда, совершенно не беспокоясь по поводу окна, Кирхе встала с кровати и начала наносить на лицо косметику. "Каким бы образом сегодня соблазнить Сайто?" - размышляя над этим, девочка пришла в приподнятое настроение. Она с рождения была охотницей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нулизин Фамильяр отзывы


Отзывы читателей о книге Нулизин Фамильяр, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x