Хельтруда - Линия судьбы
- Название:Линия судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хельтруда - Линия судьбы краткое содержание
Линия судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внутри все оказалось вполне сносно. Длинные крепкие деревянные столы, вдоль которых тянулись не менее добротно сделанные скамьи. На стенах и под потолком развешаны пучки ароматных трав и лампы, в которых горел желтый огонь, но запах пищи и людских тел все равно бил в нос непривычными резкими ароматами. Впрочем, тихонько вздохнула Летта, от нее сейчас тоже исходил не запах роз. Борг сказал, что ее слегка помыли после лечения, но этого "слегка" явно было недостаточно. В помещении было людно. В основном, как успела заметить девушка, за столами сидели мужчины в простой темной одежде. И еду разносили мужчины. Крепкие парни, которые, при необходимости, могли поработать и вышибалами. Пока друзья протискивались между столами, Летта несколько раз едва успела увернуться от жаждущих ее шлепнуть по попке, поэтому, когда они добрались до своих спутников, девушка тряслась от страха и негодования. Дик, до этого не раз посещавший подобные заведения, только вздыхал. Именно этого он и боялся. Поэтому, подтолкнув девушку в самый темный угол, сел рядом и хмуро уставился на Борга.
"Да уж, - тоскливо думала Летта, - если ко мне пристают, когда я выгляжу как Золушка до встречи с крестной, да еще в компании пятерых вооруженных мужчин, то где бы я оказалась, не будь рядом Дика?"
Два крепких подавальщика принесли большие подносы и, быстро выставив на стол тарелки и несколько кувшинов, удалились, смахнув квадратные монетки, которые выложил стопочкой Борг. Летта дернула Дика за руку и потерла ладошками щеки, словно умывалась.
- Сначала поешь, потом попрошу, чтобы тебе в комнату принесли воду, - понял ее парень.
- А одежду? - показала Летта, смирившись с невозможностью вымыть хотя бы руки.
- Одежду тебе даст магистр, когда приедем. У нее в поместье найдется что-нибудь из старых вещей. Вот и перешьешь, - с улыбкой "утешил" ее Борг, принимаясь за еду.
Девушка совершенно сникла. Ушивать она не умела, и носить одежду с чужого плеча было унизительно. Аппетит пропал совершенно, и Летта просто тоскливо ковырялась в тарелке, выбирая маленькие кусочки мяса и размазывая ложкой недосоленную кашу, напоминавшую перловую, по деревянной миске. Она не заметила, как притих народ вокруг, и только когда один из воинов легонько толкнул ее в плечо, подняла глаза. К столу напротив подходили двое. Богато одетая женщина и златоглазый мужчина, в сопровождении четырех охранников. Айт с длинной косой, в черной бандане, одетый в кожаные штаны и кожаную куртку, покрытую множеством металлических заклепок, сразу напомнил Летте байкера. Такого очень хорошо вооруженного всевозможными колюще-режущими предметами байкера. Рядом присвистнул один из воинов, и девушка услышала, как он уважительно шепнул соседу: " Двурукий". Айт пододвинул женщине стул, быстро окинул посетителей внимательным взглядом золотистых глаз, стянул с плеч куртку, оставшись в черной рубашке, и, с улыбкой что-то говоря, сел напротив спутницы. Женщина слишком звонко рассмеялась. "Кокетничает", - с какой-то иррациональной злостью подумала Летта, моментально почувствовав и грязные волосы, и ободранные ногти, и свое на три размера большее затрапезное платье. Четверо сопровождавших пару воинов в одинаковой зелено-красной форме сели отдельно. К айту тут же подбежал сам хозяин заведения - толстый, румяный, лысый, типичный трактирщик, в сопровождении двух подавальщиков. Тотчас на столике появилась желтая скатерть, и со сказочной скоростью возникли серебряные тарелки, наполненные мясом и овощами. Айт щелкнул пальцами - трактирщик метнулся в погреб и приволок темную бутылку, на ходу вытирая ее от пыли.
- Прошу, многоуважаемый сай!
Сай легким движением руки отправил его восвояси и сам налил спутнице вина в серебряный кубок. Летта присмотрелась к айту, сравнивая его со своим "женихом". Живое подвижное смуглое лицо, на котором мерцали холодным белым золотом внимательные глаза. Он снял бандану - и Летта тотчас обозвала незнакомца " зебром". Абсолютно белые пряди чередовались с черными как смоль волосами. Он не был так красив, как Антео, скорее просто симпатичен, каждое его движение было лаконично и скупо, ничего лишнего. Даже не разбираясь в воинском искусстве, девушка поняла, что перед ней опытный воин.
Летта скосилась на спутницу айта. Это была первая богатая женщина, которую она встретила в этом мире, и девушке было интересно все. От розовых туфелек на маленьком каблучке до массивного безыскусного колье - аметисты в обрамлении золота. Сама женщина не показалась Летте красивой. Миловидная, но не более того. Слегка полновата, холеная и уверенная в себе, около тридцати лет, с толстой русой косой, уложенной вокруг головы и украшенной шпильками с жемчугами. На женщине было надето длинное светлое платье, а поверх еще одно, более короткое, с разрезами на рукавах и вдоль бедер. Все в лиловых тонах. Она аккуратно брала пухлыми пальчиками, унизанными многочисленными кольцами, мясо с тарелки и деликатно откусывала по маленькому кусочку, запивая вином, которое услужливо подливал ей айт. Вилок в этом заведении не подавали. Ее спутник спокойно орудовал ножом, используя его как вилку и по прямому назначению, и, похоже, дискомфорта от этого не испытывал. Постепенно народ перестал глазеть на благородных, и в помещении вновь повис тихий гул, который бывает, когда разговаривают враз множество людей. У Летты возникли вопросы, и она повернулась к Боргу, пытаясь задать их при помощи рук, кивков и Дика. В конце концов, паренек понял, что ее интересует.
- Да, это айт. Каста воинов.
- Угу, класс наемников, - буркнул Дик, с неприязнью глядя на айта.
Летта заинтересовано подняла на друга глаза, но парень уткнулся носом в чашку и замолчал. Зато Борг с удовольствием поделился знаниями.
- У айтов все очень сложно. Учитель как-то рассказывал, но я понял лишь половину. Все их общество делится на сословия, которые в свою очередь делятся на классы. Ваниры, воины, маны, тайши, иолаты.
- И выброски, - зло прошипел Дик.
- А это кто? Я о них никогда не слышал, - с интересом повернулся к нему ученик магистра Веррона.
- Еще бы ты о них слышал! Официально их не существует, о них запрещено даже думать, не говоря уж о том, чтобы их замечать и рассказывать людям. Они не относятся ни к одной из каст. Изгои, проклятые, смески, - и он угрюмо замолчал.
Летта ласково погладила друга по спине, всей душой жалея, что начала этот разговор. Она догадалась, что нелюбовь Дика к айтам не возникла просто так. А Борг тем временем продолжал:
Ваниры, воины, маны, тайши, иолаты.- А еще у них странная религия. Как ты знаешь, у нас единобожие, мы все верим в Единую Мать, а они поклоняются тридцати богам и не верят в смерть. Когда приходит время уйти к прародительнице, айты возрождаются в новом теле. Соблюдая заповеди своих богов, они в следующей жизни могут родиться в более высоком сословии. Каждый айт должен пройти путь наверх, и только тогда его душа отправится в Гентару - место, где все равны и счастливы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: