Глен Кук - Позолоченные латунные кости
- Название:Позолоченные латунные кости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-73196-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Позолоченные латунные кости краткое содержание
Для частного детектива Гаррета верность и любовь отходят на второй план, уступая место стремлению выжить.
Семейное счастье с рыжеволосой Тинни Тейт оказалось недолгим. В их дом ворвались бандиты, попытавшиеся похитить Тинни. Гаррету удалось выяснить, что им заплатил некто, оставшийся неизвестным. Беда не приходит одна. Не успел частный детектив разобраться, кто именно стоит за попыткой похищения, как нападению подвергся его лучший друг. И теперь Гаррет должен раскрыть оба преступления.
Кто знает, может быть, они являются частями одного плана… В таком случае следующей жертвой может стать сам Гаррет…
Впервые на русском языке!
Позолоченные латунные кости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Один из Стражей сказал:
— Это последний выживший, Генерал. Там еще осталась дюжина трупов.
— Бросьте их. Ваше высочество, вы чуете?
— Чую.
Принц не пытался притвориться, что не понимает.
— Внутри еще хуже. Я не буду заставлять вас это пережить. Не хочу подарить вам еще больше причин меня ненавидеть. Тут была их штаб-квартира. Тут они делали себя молодыми. В подвальном уровне есть еще одна лаборатория вроде той, что на краю Эльф-тауна, портняжная мастерская и деревообрабатывающий цех. Ниже — подвал, где они держали свои людские резервы.
К нам присоединился Релвей.
— Я велел Берри пробиться сквозь заднюю стену, чтобы мы могли затопить подвалы.
— Это должно помочь. Виндвокер, мистер Гаррет, его высочество понимает истинную чудовищность ситуации. Вы можете вернуть его в Кнодикал.
Я не входил в круг избранных лиц с общими интересами. Я был наемным работником.
— Да, сэр.
Блок и Релвей посмотрели на меня с огромным подозрением.
— Послезавтра мы откроем это для публики.
— Вы же не хотите так поступить, — сказал Руперт.
— Вы правы. Не хочу. Но я так поступлю. Я напоминаю вам, что это наследный принц Руперт провозгласил новую Гражданскую Стражу и эпоху, когда никто не будет стоять над законом.
Руперту больше нечего было сказать.
Мы вернули его в Кнодикал, после чего должны были бросить карету.
Виндвокер отнесла нас по воздуху обратно к моему дому. В ливень.
Хотя еще не было поздно, все, кроме Пенни, отправились спать. Пенни помогла состряпать на скорую руку бестолковый ужин.
Еще оставались неоконченные дела, но мне было плевать. Мне хотелось лишь набитого брюха и теплой кровати. Страфа измучилась еще сильней. Я внес ее вверх по лестнице. Мы рухнули поверх покрывал в мокрой одежде. Синдж и Дин утром поднимут ужасный шум.
106
Пару раз я просыпался, пользовался ночным горшком, сбрасывал кое-что из отвратительных мокрых одежд и снова засыпал.
После четырнадцати часов сна голод выгнал меня из постели.
Страфа продолжала спать как убитая. Она не пошевелилась с тех пор, как я ее уложил.
Ночь поведала мне насчет нее еще одну вещь. Когда она уставала, она храпела, как портовый грузчик.
Дин накормил меня заурядным завтраком. Он был рассеян, предвидя, что скоро тут соберется толпа.
— Если ты не откроешь дверь, тебе не придется с ними возиться, — сказал я ему.
— Без сомнения, так. Однако мне недостает вашей способности быть прагматично грубым.
Бормоча что-то, он отправился, чтобы открыть тому, кто стучал в дверь.
Через минуту Дин вернулся с Плейметом.
— Все обернулось не так уж плохо, — сказал я. — Найди ему работу. Как делишки, Плей?
— Удивительно прекрасно. Но мне очень нужно найти Колду. У меня почти закончилось лекарство.
— Мы выследим его, как только…
Покончив с едой, я двинулся в прихожую. Пенни стояла у глазка. Она выглядела довольно мило.
Я все еще жив. Я не потерял способности замечать такое вещи.
Пенни открыла. Вкатились Джон Пружина и Доллар Дэн. За ними по пятам следовала Синдж. Она явно ограбила канцелярскую лавку.
— Какого черта?
— У меня закончилась бумага и почти не осталось чернил. Что сказал Покойник?
— И сколько бумаги ты?.. Он ничего не сказал. Он имеет тенденцию не разговаривать во сне.
— Он проснулся несколько часов назад, Гаррет. Но он ужасно вялый — против обычного. Что ты сделал?
Внезапно она стала подозрительной.
— Я ничего не делал. Я только что встал. Так зачем тебе столько бумаги?
— Я веду записи истории семьи.
«Гаррет. Пожалуйста, присоединись ко мне».
Он вернулся! Так вот в чем заключалась разница, которую я чувствовал. Дом был просто другим, когда Покойник не спал. Хотя Синдж правильно выразилась. Покойник бодрствовал, но едва-едва.
Я шагнул в его комнату. Там горело несколько свечей. Холод был ошеломляющим.
Свет нужен был для Пенни. Она рисовала.
Тут уже успел появиться Плоскомордый; похрапывая, он растянулся в углу.
— У тебя очень хорошо получается, — сказал я Пенни. — Ты даже ухватила бородавку Саржа.
Девочка вздрогнула, но просияла. Она рисовала коллаж из лиц, восстанавливая их по памяти. Я без труда узнал каждого.
«Ты сумел справиться без меня».
Я ощутил одновременно гордость и разочарование.
— И каждую минуту беспокоился.
Воображаемая насмешливая ухмылка.
«Я так и понял. И ты еще не полностью уладил свои проблемы с женщиной».
— Это немного труднее. Я хочу поступить правильно.
«В самом деле? А может такое быть, что тебе не хочется, чтобы люди видели в тебе плохого парня, как раз когда начинаются восхваления?»
— Есть такое.
«Мистер Дотс без опаски может выйти, когда пожелает. Угрозы больше не существует. Члены королевской семьи сдали последнего преступника. Ими двигал страх толпы. Король, когда его мельком видел генерал Блок, выглядел едва на шестнадцать лет. Процесс омоложения, должно быть, крайне непредсказуем. Хотя с тех пор, как вы с мистером Дотсом впутались в это дело, он старился, король все еще остается на десяток лет моложе, чем намеревался стать. Кстати, существует возможность, что мистера Дотса схватили не потому, что он видел, как узников выгружали с барки, а потому что он мог видеть королевскую карету. В тихой заводи того, что он смог припомнить о той ночи, я нашел один проблеск, так и не замеченный и не узнанный им».
— Драматические повороты игр с возрастом? Может, это объясняет детскую комнату на складе в Эльф-тауне? Может, одну из преступниц швырнуло прямо в детство?
«Правдоподобная теория. Полагаю, дикая непредсказуемость началась тогда, когда они стали использовать тела живых. Мертвые были приблизительно в одном основном состоянии и очень похожи друг на друга, но состояние живых составляло громадный диапазон».
Это звучало хорошо, но не имело большого смысла. Я перестал слушать.
Не слушал я и Дина с Синдж, которые препирались из-за работы, ожидающей из-за намечающейся праздничной вечеринки.
В комнату Покойника вошла Страфа. Она умылась и была одета с иголочки. Ей даже не надо было включать свою девичью силу.
«Итак, полагаю, эта проблема тоже разрешилась».
Может быть. Выбор был сделан. Вопросы остались. И я все еще должен был набраться храбрости, чтобы предстать перед Тинни и рассказать ей, что она ничего больше не может поделать. Я должен был попрощаться.
Я не хотел видеть этот храбрый, печальный, смирившийся взгляд. Но я не мог отнестись с неуважением к ней и к тому, чем мы были друг для друга. Не мог просто повернуться к этому спиной.
Я хотел бы, чтобы нашелся способ остаться с ней друзьями. Но из этого для нас не выйдет ничего хорошего — не больше, чем вышло для Кеванс, Кипа и Кайры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: