Павел Буркин - Сила Мира
- Название:Сила Мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Буркин - Сила Мира краткое содержание
Действие происходит в Мирфэйне, за четыре века до эпохи «Когда камни кричат» и «Краденой победы». В те времена, когда Церкви Единого ещё противостояли древние Храмы, и жрецы возносили молитвы таинственным Богам. Когда Империя Ствангар была в зените могущества, а величайшие маги мира выясняли отношения на поле боя. Собственно, именно застарелое противостояние Храмов и поставило мир на грань гибели. И только забытое в благополучные века последнее средство — Сила Мира — способно спасти этот мир от чудовищной катастрофы. Проблема в том, что Сила эта даётся только на двоих.
Сила Мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хуррдус, муурддо! — заглушая свист ветра и плеск волн, проносится над морем. Без перевода, но все ясно и так: «Сдавайся, животное!» Сдавайся или умри.
— Ничего нового, Миллимет, — вздыхает Леонтино. — Кое-что есть, но…
— …Но без знающего человека ничего не поймем?
— Именно. А такой человек в нашем распоряжении.
— Кто же?
— Сати. Младшая жрица Исмины — та прекрасная особа, находящаяся у Ками под стражей. Увы, мы с вами, Миллимет, в том возрасте, когда девушки интересуют лишь как источник сведений.
— Может, лучше дождаться Мелхиседека и прочих?
— Не советую. Чем меньше народа ищет клад, тем больше достанется каждому, кто найдет.
Охраняемая Ками и Джованни, Сати ждет «приговора» молча. «Девчонка с характером, — думает Леонтино. — Да и неглупая. С такой поработать ой как интересно». Такие Леонтино всегда нравились. Конечно, надуть таких стократ сложнее, чем доверчивых простачков, зато с последними неинтересно работать. Умные сволочи — иное дело. Иногда можно даже принять их условия и заплатить требуемую цену, если товар того стоит. Что ж, Леонтино потому и стал Кормчим Бури Храма Лаэя, что управляет деньгами лучше, чем кораблем. И не сомневается: бывают ситуации, когда скупой платит дважды.
Руки и ноги пуладжийки связаны. Хватило бы простенького, доступного любому жрецу хотя бы рангом выше ее, заклинания, но веревки надежнее там, где нет магии.
— Приветствую Кормчего Бури и Верховного Судью, — медовым голоском пропела девчонка. — Что изволят господа главы Храмов?
Леонтино настораживается. Кто хочет обмануть, будет вежливым до невозможности. А уж если комплименты старому скупому хрычу начинает расточать очаровательная юная особа… С юных лет Леонтино реагирует на женскую красоту и особенно ласковые речи не так, как другие — подбирается… и начинает говорить так же фальшиво-ласково, соображая, что той, другой, от него нужно. Оттого и поднялся на самый верх, оттолкнув влюбчивых павлинов, иным подсунул хорошенькую отравительницу…
— Спроси у нее, Вальтер. Ты лучше умеешь…
— Напоминаю, что вы стали свидетельницей чрезвычайно важных событий, — тоном ведущего допрос следователя заученно произносит Миллимет. — По закону, за дачу заведомо ложных показаний вас ждет наказание.
— Верховный Судья, Кормчий Бури, я не намерена вас обманывать! Но мне необходимы гарантии, что рассказанное не будет использовано против меня же…
— С вами поступают по закону, торг здесь неуместен! — произносит Миллимет. «Интересно, сколько судебных процессов он провел, — прикидывает Леонтино. — Наверняка счет на десятки, если не сотни…» А Сатька молодец. Понимает, что, хоть Миллимет и изображает грозного следователя, на самом деле настоящих улик пока никаких, и нам не нужно ее наказание. Она опасна, нельзя расслабляться… Впрочем, ничего серьезного. Она и близко не знает искусство обмана так, как сам Леонтино. Ведь когда он провернул первую по-настоящему крупную финансовую аферу, еще не родился ее отец, а если родился, наверное, как раз учился ползать.
— Нет, думаю, торг все-таки уместен, — усмехается Леонтино. Миллимет хмуро смотрит на коллегу-темесца, посмевшего нарушить судебное «священнодействие». «Для жреца Лаэя торг уместен всегда» — морщась, думает Верховный Судья. Леонтино делает вид, что ничего не видит. — Если сведения того стоят, мы поможем тебе освободиться, Храм Лаэя умеет оплачивать услуги. Но попробуй обмануть — и Храм сумеет отомстить.
Игра в «злого и доброго дядю». Старый, как мир, прием, особенно действующий на тех, кто не способен его раскусить.
— Спрашивайте. — Еще одна обворожительная улыбка. Будь двум главам Храмов поменьше лет хотя бы на тридцать, улыбочка таила бы в себе угрозу. Вон, Джованни сорока двух лет от роду уставился на вишневые полные губы, как баран на новые ворота… Но когда тебе далеко за восемьдесят, женская красота утрачивает обычню силу. Сати замолкает, оценивая произведенный эффект, делает соответствующие выводы, и добавляет: — Я отвечу на ваши вопросы, если знаю ответ.
Это наглость. Она пленница, и, если удастся доказать вину (а Вальтеру Миллимету, да и жрецам Лиангхара не трудно), ей мало не покажется. По возвращении Амелия спустит с предательницы семь шкур. Ей полагается на коленях ползать, норовить облобызать ноги всем троим сразу и выражать горячее желание «по первому слову господ магов, так, этак и с развратом», «вы только намекните, я мигом, с радостью»… Но Сатька не ведет и бровью. Будто не ее оставили связанной, под охраной. Наверное, знает нечто такое, что полностью меняет ситуацию, и не она зависит от пленителей, а они — от нее. Леонтино и Миллимет никогда не отличались особой храбростью, но знают: трусу полагается трусить. Надо понять, в чем дело.
— Расскажи об отряде Неккары, — начинает допрос Миллимет. — Как он сформировался, с чем столкнулись по пути…
— С удовольствием, господа, — мурлыкает Сати, сочный розовый язычок скользит по пухлым губам. Губы влажно мерцают в свете факела. Хоть Сати и презирает «распутных девок Амриты», но кое-какие их хитрости применять умеет и любит.
«Соблазняет, шлюшка» — думает Леонтино и едва удерживается, чтобы не врезать по этим чувственным губкам так, чтобы брызнула кровь. Но не время, не время. Сначала — узнать, что ей известно. Нужен не только кнут, но и пряник.
— С удовольствием, — повторяет Сати. — Но вы уверены, что хотите знать все мелочи? У нас не так много времени, если вы опоздаете, допрос поведет Мелхиседек. Тогда тайна достанется всем Храмам… Или одному Храму Лиангхара.
— Девушка, вопросы здесь задаю я! — привычно вскидывается Миллимет.
— Погоди, Вальтер, с этим всегда успеем, — останавливает аргиштианца Леонтино. — Пусть поиграет в торговку.
— Почтеннейший Вальтер Миллимет, — задает вопрос Сати. — Доводилось ли вам или вашим подчиненным сталкиваться с драконами в бою?
— Конечно, — морщится жрец. Леонтино его понимает: ему не дали блеснуть судебно-следственными талантами и знанием законов — все равно, как если бы самому Леонтино запретили прикасаться к гроссбухам Храма Лаэя. Но выгода Храмов важнее. Миллимет это понимает, вздыхает, и совсем не тоном следователя выговаривает: — Увы, не очень успешно.
— Как на них действовала магия? — уточняет Сати.
— Ты сама это видела, — бурчит Миллимет. — У того же Экторна.
— А вам известно, кто они?
— Конечно, — нетерпеливо отзывается аргиштианец. — Древнейший народ Мирфэйна. Если только это не Твари Ночи.
— Скорее первое, — отвечает Сати. — Но главное — не это. Почему они служат… скажем так, Пришельцам, знаете?
Леонтино и Миллимет враз обращаются в слух. То, что готовится сообщить Сати, даст их Храмам огромное преимущество перед остальными. Если удастся не просто освободить драконов, а перехватить контроль… Определенно, Мелхиседек многое потерял, отправившись искать соратников Сати. Впрочем, молодой нахал наверняка все узнает от остальных — Неккары, того же Левдаста…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: