Астемир Суншев - Хроники Загруса: Принцип Ящерицы
- Название:Хроники Загруса: Принцип Ящерицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Астемир Суншев - Хроники Загруса: Принцип Ящерицы краткое содержание
Хроники Загруса: Принцип Ящерицы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Свинья. Надеюсь, я посмотрю и на твои похороны"
Альтаир с усилием перевел пылающий взгляд дальше, и остановился на управляющем. Рилл Айдел выглядел, пожалуй, самым подавленным из собравшихся - он казалось резко постарел, осунувшееся лицо было сложно узнать. Костюм управляющего был слегка помят, в руках как всегда - большой платок, которым он по привычке вытирал лицо, хотя оно и было сухим. Альтаир невольно скривил губы - проститься с господином Ангрелем не явился один очень значимый для него человек.
"Марион Сард - лучший друг отца, не соизволил приехать. И неважно, как сильно они поругались"
2.
- Еще раз, прошу извинить меня, за то, что заставил вас вновь вспоминать события той ужасной ночи, - сочувствующий тон Эдвира был весьма искренним.
Имперский следователь пришел в покои Альтаира спустя час, после окончания церемонии. Парень рассказал ему все, как было в ночь убийства, а тот записывал все в небольшую книженцию, орудуя нелепым, огромным павлиньим пером.
- Даже не представляю, как вам сейчас тяжело, - продолжил Эдвир. - Надеюсь, вам станет легче, когда будет пойман подонок, совершивший такое зверство.
- И я надеюсь, - тихо произнес в ответ Альтаир.
Следователь кивнул, словно ожидал именно такого ответа.
- Для этого мне понадобится помощь все присутствующих в замке.
- Вы ее получите, - сказал Альтаир, внезапно осознав, что хозяином замка теперь является он.
За прошедшую неделю его мысли занимали другие вещи.
- Очень хорошо, - потирая руки, сказал Эдвир. - Насколько я понимаю, личная охрана покойного господина Ангреля не видела ничего подозрительного в ту ночь?
- Нет, - Альтаир покачал головой. - Никто ничего не видел и не слышал.
- Тем не менее, я хотел бы и сам с ними переговорить...
- Пожалуйста, - пожав плечами, сказал Альтаир. - Правда замок они покинули, еще четыре дня назад.
Альтаир поморщился. Он думал, что Винсент и его отряд хотя бы почтят память отца, и останутся на церемонию. Но нет - они уехали сразу, как появилась возможность. Очевидно, столько лет службы у господина Ангреля (который наемникам хорошо платил), ничего не значили для Винсента и компании.
- На этот счет не волнуйтесь, - сказал имперский следователь. - Лорд Ноард, предусмотрительно попросил их задержаться в Ниссаде. Поэтому, завтра я отправлюсь в город и поговорю с ними лично.
- Как будет угодно. Надеюсь, вам они скажут больше чем мне.
- О, не сомневайтесь, - ответил Эдвир, и на его лице промелькнула легкая улыбка.
Альтаир почему-то не сомневался.
- Вы уверены, что не можете ничего больше вспомнить? - задал очередной вопрос следователь. - У человека такого уровня как ваш покойный отец, могли иметься недоброжелатели. Может он вам что-нибудь рассказывал?
Альтаир поколебался, прикидывая, стоит ли рассказывать о том, как вел себя в последние дни отец.
"А почему бы и нет?"
- Понимаете, - сказал он, - честно говоря, мы с отцом не были так уж близки...в последние годы, я видел его лишь летом, возвращаясь с учебы. Да и то, в это время года он часто бывал в разъездах, так что... Но, приехав в этот раз, я сразу заметил, что с отцом что-то не так. У него были проблемы.
- Интересно, - сказал Эдвир, делая пометки в своей книжке. - Пожалуйста, расскажите все.
3.
- Немного, немного, - произнес следователь, когда Альтаир закончил. - Но хоть что-то. Вы уверены, что в тайнике господина Ангреля не хранилось ничего, кроме редкого оружия и доспехов?
- Я был там за день, до убийства, - ответил Альтаир. - И не увидел ничего другого. Но не возьмусь утверждать, что там не было спрятано ничего кроме оружия.
- Понимаю, - сказал Эдвир. - Я осмотрю ее, если позволите. И еще вопрос... Вы не догадываетесь, что могло послужить причиной ссоры между вашим отцом и его другом, Марионом Сардом?
- Увы, как я уже сказал, - понятия не имею. Отец мне не сказал. Насколько я знаю, у них никогда прежде не было разногласий. А что, вы думаете, что он может быть...причастным?
Альтаир едва не расхохотался при мысли об этом.
"Нет, что бы там ни было у отца с Марионом, тот никогда не стал бы..."
- Нет, нет, я просто должен проверить все, вы должны меня понимать, - ответил Эдвир. - Я не имел чести познакомиться с вашим отцом, хотя слышал о нем довольно часто. В том числе и о крепкой дружбе между ним и Марионом Сардом. И я очень удивлен тем, что этот господин не приехал проститься с другом.
- Даже письма не прислал, - вырвалось у Альтаира, - однако не думаю, что он стал бы...
- Подумайте сами, - перебил его следователь. - Убийство вашего отца было хорошо спланировано, и исполнил его настоящий профессионал. Не удивлюсь, если работал убийца из "Гарпена". В таком случае, у нас мало шансов схватить исполнителя, зато мы сделаем все, чтобы прижать заказчика. И надобно проверить всех, у кого были причины желать смерти господину Ангрелю. Тех, кто может себе позволить человека из "Гарпена".
Альтаир поежился. О "Гарпене" ему было хорошо известно.
"Пожалуй, в империи не было человека, который бы не слышал о самой могущественной гильдии наемных убийц - жестоких, изощренных и поистине неуловимых. Их услугами могли воспользоваться только очень состоятельные люди. И вполне логично, что отца убил именно член "Гарпена", если вспомнить, как все было исполнено. Неудивительно, что никто ничего подозрительного не заметил. Но считать что отца "заказал" Марион Сард?.."
- Думаю, на сегодня достаточно, - поднимаясь, произнес Эдвир, и его цепь громко звякнула, - Спасибо, что уделили мне время в такой день, сэр.
- Да, конечно, - Альтаир тоже поднялся и пошел со следователем до двери. - Чувствуйте себя как дома, и делайте все что нужно, для поимки убийцы.
- Не сомневайтесь, сэр, - уже на пороге сказал Эдвир, - я докопаюсь до сути.
4.
Альтаир все утро искал Рилла Айдела. Но, как выяснилось - напрасно. Массивную фигуру управляющего, парень заметил из окна своих покоев. Рилл возвращался в замок по тропе, ведущей из трактира неподалеку. Постояв еще немного у окна и переодевшись в свой черный дублет (который он не носил с Университета), и узкие штаны, Альтаир хотел было отправиться на встречу к управляющему, но тот его опередил. Парень уже направлялся к двери, когда раздался стук Рилла.
- Добрый день сэр, - входя, произнес он.
- Тебе того же, Рилл. Хорошо, что ты пришел. Нам давно пора поговорить.
- Да...понимаю, сэр.
Альтаир указал на стул у окна, а сам устроился на кровати. Управляющий опустился на стул и посмотрел на парня.
- Выкладывай все, Рилл, - сказал Альтаир. - Я не желаю слышать про неосведомленность и прочий бред.
- Хорошо, сэр, я расскажу вам все что знаю. Но поверьте, знаю я совсем немного.
- Я слушаю.
- Все началось примерно год назад, - произнес управляющий, - тогда, господин Ангрель, связался с одним лордом, и привез для него какой-то длинный лист пергамента, настолько древний, что казалось, он вот-вот рассыплется. Единственное, что мне сказал об этом пергаменте ваш отец, это то, что он содержит что-то вроде инструкции по применению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: