Астемир Суншев - Хроники Загруса: Принцип Ящерицы
- Название:Хроники Загруса: Принцип Ящерицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Астемир Суншев - Хроники Загруса: Принцип Ящерицы краткое содержание
Хроники Загруса: Принцип Ящерицы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Жаль твоего отца, - Беримика прервала его размышления о пути.
- Да, мне тоже, - неуклюже ответил он.
- Несладко тебе пришлось, - продолжила она. - Убили отца, обвинили в убийстве, пытались сожрать. А я-то всегда думала, что это у меня одни неудачи.
Альтаира стал немного раздражать легкий беззаботный тон, которым она разговаривала.
- А ты неплохо осведомлена, - проворчал он.
- Конечно, - равнодушно ответила девушка, пожав плечами при этом. - Ты ведь не собираешься наделать глупостей?
- Каких, например?
- Ну, не знаю даже, - сказала она, - просто я подумала, что после того как Алиснер тебе кое-что рассказал, вопреки воле отца, то ты можешь начать поиски Ирвина Бергила. Вернее того, кто им представляется.
- Откуда ты?..
- Неважно, - ответила Беримика, поглядывая на него. - Отец не знает, что тебе теперь известно. Прошу тебя, не подводи его. Он и правда, сделает все возможное, чтобы вернуть тебе прежнюю жизнь. Но если ты не будешь следовать его указаниям и во что-нибудь вляпаешься...
- Откуда, черт побери, тебе все известно? - разозлился Альтаир. - Алиснер тебе рассказал?
- Старик не при чем, - произнесла она. - Не придавай значения тому, откуда я все знаю. Я лишь хочу предупредить: не лезь никуда, оно того не стоит.
- Моего отца убили из-за какого-то сраного куска пергамента. Да вся моя жизнь перевернулась из-за этого!
- Ты и правда считаешь, что все дело лишь в этом пергаменте? - спросила Берри. - А ты подумай, зачем кому-то понадобилось убивать ради этого пергамента? Кому он вообще понадобился и для чего? Как твой отец связался с таким типом как Ирвин Бергил? Почему так нервничал, так переживал из-за этого дела? Ведь Каспер Ангрель тем и славился, что в отличие от многих его коллег, не лез в темные дела. Мысли шире.
Альтаир остановил коня и повернулся к девушке.
- Почему тебе столько известно? Расскажи мне все! Я хочу знать! Я должен.
- Разумеется, хочешь, - на ее лице вновь появилась та самая, легкая улыбочка.- Но, не должен. Послушай, - ее голос чуть-чуть смягчился, - твое негодование вполне понятно. Но ты ведь не настолько глуп, чтобы не понимать, что есть вещи, в которые лезть не следует.
Альтаир с минуту смотрел в ее лицо испепеляющим взглядом, затем, также молча двинулся дальше по дороге. Она за ним не пошла, только произнесла вслед, тем же беззаботным тоном:
- Сделай все так, как сказал отец! Выживи, и быть может, свидимся через год-другой.
"Спасибо, обойдусь" - подумал он про себя.
Парень, не оглядываясь, поднимался все выше, намереваясь как можно скорее уйти подальше от Беримики.
"Да что она себе позволяет? Еще эта сопля будет мне указывать, как поступать? "Мысли шире!" Да пошла ты!"
2.
Он продолжал костерить девушку всю дорогу до трактира, который обнаружился на самом верху, слева. Сначала, Альтаир заметил невысокий деревянный забор, за которым стояло длинное двухэтажное здание. Подъехав ближе, парень заметил стойло прямо напротив основного здания. Альтаир с трудом спешился (мешала правая рука), и повел коня за забор, ступая на аккуратный и чистый внутренний двор. У стойла обнаружился конюх - в момент появления Альтаира, он, насвистывая, отливал за забор. Альтаир дождался, пока тот закончит свое дело, затем вручил ему коня (предварительно забрав небольшую сумку, притороченную к седлу) и двинулся к трактиру. Большая потрепанная вывеска сообщала, что это и есть тот самый "Виллагор". У входа стояла большая доска, с приколотыми к ней объявлениями.
"Нет ли там листовки с моим именем?" - ощутив беспокойство, подумал он.
Ему вспомнился случай, произошедший пару лет назад. Тогда он был в Ампере, и какой-то человек совершил несколько жестоких убийств, нападая в основном на состоятельных ремесленников. Так его рожу можно было увидеть практически везде - листовки, расклеенные по всему Анфергу, обещали тридцать серебряных монет за помощь в его поимке. Не обнаружив на доске своего имени, он немного расслабился и взялся за дверную ручку. Войдя за дверь, парень оказался в просторном светлом зале, жарком, словно печь. Столики были расставлены беспорядочно, и за ними сидели самые разные люди. Ближе к входу, в одиночестве ужинал немолодой высокий мужчина, в роскошном костюме и с длинным мечом у пояса. Прямо за ним обнаружилась веселая компания, состоящая из трех мужчин и одной девушки. Рядом с ними занимали столик двое жрецов, почитающих Даллада, судя по их белоснежным мантиям. Разномастная компания и отдыхала по-разному: кто играл в кости, кто курил трубку, кто резался в карты, а кто-то просто выпивал. У стойки находился раскрасневшийся трактирщик, с довольной улыбкой встречающий каждого посетителя. Рядом со стойкой, словно два колосса стояла пара вышибал. Очевидно, в "Виллагоре", как и в любом приличном заведении, дорожили своей репутацией, и не позволяли местным бандюгам причинять неудобства проезжающим гостям, а также устраивать погромы и драки. И вот, вышибалы стояли со скучающими лицами, с надеждой посматривая на особо шумных посетителей, очевидно желая, чтобы те, наконец, затеяли драку. Пустовали лишь два столика - один в самом центре зала, посреди компании выпивох и нескольких угрюмых, бородатых мужчин в черных мантиях; а второй виднелся в дальнем углу. Альтаир, недолго думая направился к углу, и присел лицом к залу. К нему вскоре подошла молоденькая официантка в белом кружевном фартуке, и с улыбкой на веснушчатом лице.
- Желаете поужинать? - осведомилась она. И не дав ответить, продолжила, - У нас весьма богатый выбор, сэр, есть курица, запеченная с картофелем; гороховая каша с чесноком и перцем; мясные пироги, а также, ширремские колбасы...
- Две колбасы, и кружку пива, - попросил Альтаир.
Девушка, улыбаясь, удалилась, а Альтаир сглотнул слюну, под аккомпанемент желудка. Он очень проголодался за день, и с нетерпением ждал изогнутые коричневые колбасы, готовящиеся по рецептам восточной провинции. В ожидании еды, он вернулся к тем размышлениям, которые не оставляли его с того момента как он расстался на дороге с Беримикой. Девушка только подогрела его интерес к происходящему. Мысль о том, что ему придется целый год сидеть в Маларэле, дожидаясь пока Марион Сард решит его проблемы - угнетала. С другой стороны, и Марион, и Алиснер, и Беримика - в чем-то правы. Он и понятия не имеет, что скрывается за произошедшим. У него нет ни средств, ни умений, ни опыта в подобных делах. Он и так, едва остался жив, так зачем рисковать снова? Тем более, что опасность еще совсем не миновала - имперские гвардейцы, (которых, несомненно, пустили по его следам после смерти Эдвира) схватят его, и тогда придется ой как несладко. За убийство имперского следователя умирать придется долго. И крайне мучительно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: