Анна Чеблакова - Смерть волкам (СИ)

Тут можно читать онлайн Анна Чеблакова - Смерть волкам (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смерть волкам (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Чеблакова - Смерть волкам (СИ) краткое содержание

Смерть волкам (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анна Чеблакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История коварного и жестокого оборотня Кривого Когтя, ненавидящего людей и жаждущего отомстить им за истребление своих сородичей. История Тальнара Нерела, безвольного сына знаменитого охотника на оборотней, ставшего игрушкой в руках своего злейшего врага. История двух подростков, превращённых в оборотней, которые отчаянно борются за свою жизнь и свободу…

Смерть волкам (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть волкам (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Чеблакова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, выстрелили, — мрачно пожал плечами Рэйварго. — Ладно, пошли.

Оборотни были так близко, что их запах обжигал Октаю и Веглао ноздри. Рука девочки инстинктивно легла на бедро, но пистолета там не обнаружила. Может, если бы его у неё не выбили этой ночью, она попыталась бы снова подобраться поближе к Кривому Когтю и исправить свою ошибку.

Город на первый взгляд показался Веглао и Октаю клоном Намме — те же узкие, пустые, пыльные улицы, обшарпанные дома в один-два этажа, и тишина. Недоставало разве что трупов на улицах. В это жаркое утро карнизы крыш должны были быть усеяны щебечущими и воркующими птицами, а в пыли возле домов нежиться кошки.

— Знаете, что означает «Донирет»? — спросил Рэйварго, когда они проходили мимо склада боеприпасов, приземистого мрачного здания с глухими кирпичными стенами, окна в котором располагались под самой крышей. — «Дом оружия». Этот город был основан двести лет назад только для того, чтобы производить здесь оружие. Кривой Коготь знал, куда пойти.

— Разве мало других городов с оружейными заводами? — спросила Веглао.

— Немало, просто чаще всего такие заводы находятся в больших городах. Банде оборотней, даже такой большой, как у Когтя, нипочём не захватить за одну ночь Лини или Бейекиль. А Донирет — маленький город, с ним справиться будет легче.

Говоря так, они завернули за угол склада и оказались на маленькой площади, от которой в разные стороны уходили несколько улиц. Здесь уже собралась небольшая толпа, люди напряжённо слушали невысокого человека с бородкой клинышком, который взобрался на ящик возле фонаря и о чём-то взволнованно говорил.

— Кто это? — шёпотом спросил Октай.

— Кто-то из администрации, не помню его фамилию, — тоже шёпотом ответил Рэйварго. — Давайте подойдём поближе.

Они не успели сделать и нескольких шагов — человек на ящике вдруг осёкся и вытаращил на них глаза. Оно и понятно: оборванные, растрёпанные, с пятнами крови на одежде, они представляли собой запоминающееся зрелище.

Вслед за оратором начали оборачиваться и собравшиеся вокруг него граждане. Недоумение на их лицах сменялось изумлением и неподдельным испугом. Какая-то девушка что-то прошептала на ухо своей подруге, та встревоженно кивнула. Крепкий мужчина в синем комбинезоне рабочего медленно перевёл взгляд с ножа на поясе Октая на приклад обреза, виднеющийся за плечом Рэйварго, и глаза его при этом сощурились. Веглао подумала, что их не ждёт ничего хорошего. Зря они попались на глаза этим людям, ох зря. Надо было сразу идти в администрацию — хотя наверняка их бы туда не пустили. Она внутренне подобралась, готовясь сорваться с места и убежать.

Жители города несколько секунд обалдело таращились на пришельцев и перешёптывались, а потом кто-то присвистнул:

— Эй! Да это же тот парень из магазина Урмэди!

— Точно! — растолкав толпу, вперёд вышел худощавый парень с красивым самодовольным лицом и блестящими чёрными волосами. — Это Рэйварго Урмэди. Мы с ним учимся в одной группе. Он куда-то пропал прямо перед сессией. Ты где пропадал, Урмэди?

— Послушайте меня! — быстро сориентировался Рэйварго, выступая вперёд. — Вам всем грозит опасность! Я пришёл сюда из Намме. Его вчера сожгли!

— Что он говорит? — заволновались дониретцы. Рэйварго сделал несколько быстрых шагов вперёд, обошёл напомаженного красавчика и вспрыгнул на ящик, обернувшись к толпе.

— Донирет! — громко сказал он. — Надо срочно эвакуировать людей! Сюда идёт Кривой Коготь!

Люди махом отшатнулись от импровизированной сцены, как будто это имя было камушком, который бросают в воду и от которого во все стороны разбегаются волны. По их неплотным рядам прокатился общий испуганный и гневный вздох.

«О, нет», — подумала Веглао. Она покосилась на Октая. Тот выглядел растерянным и ничего не понимающим, таким же, как она.

— Я говорю правду! — горячо продолжал Рэйварго. — Я видел оборотней. Они приехали сегодня ночью сюда, под город, по ветке Намме-Ретаке. Они украли поезд, и приехали сюда, а сейчас перерезали провода за городом. Связи нет, так?

Никто ему не ответил. Веглао уловила краем глаза какое-то движение и обернулась. Девушка-подросток в очках и клетчатом платье вышла из толпы и быстрым шагом направилась прочь. Завернув за угол, она припустила бежать по пыльной улице. Веглао снова повернулась к сцене. Несколько людей отвернулись от Рэйварго и смотрели на оборотней, негромко переговариваясь друг с другом.

— Веглао, — негромко сказал Октай. Девушка кивнула, не глядя на него.

— Послушайте! — продолжал надрываться Рэйварго. — Вам всем грозит опасность! Я видел Кривого Когтя, он жив, он идёт сюда, чтобы убить вас всех!

— Да что за чушь он несёт? — гневно закричал какой-то мужской голос, и в ответ ему тут же взорвались криками почти все люди вокруг. Каждый выкрикивал что-то своё, так что нельзя было понять, кто что говорит в отдельности, но общий смысл был ясен.

«Они не верят нам», — подумала Веглао, и не ужас или гнев охватили её при этом, но только невыносимая усталость. Она взглянула на Рэйварго, и её сердце ёкнуло при виде его беспомощного лица. Было сразу видно: не на такой приём он рассчитывал. Но худшее было ещё впереди.

— Да он просто псих! — раздался уже знакомый Веглао голос — голос того напомаженного красавчика, который узнал Рэйварго.

— Тронутый! — закричали в толпе. Рэйварго смотрел по сторонам широко раскрытыми глазами. В какой-то момент он взглянул на Веглао, и её словно бросило к нему. Она сорвалась с места и побежала в толпу.

— Веглао! — крикнул ей вслед Октай, но она почти не услышала его из-за шума. Отталкивая людей со своего пути, девушка пробилась сквозь толпу и взобралась на ящик. Теперь вместо спин и затылков она видела лица — перекошенные, кричащие, смеющиеся. Рэйварго дёрнулся, когда она запустила левую руку в карман его рубашки.

Боль была такой, как будто Веглао схватила пальцами кусочек горячего металла. Она выхватила обсидианового слоника из кармана Рэйварго и, сжав его пальцами, высоко подняла над головой.

— Он говорит правду! — звенящим от боли голосом крикнула она. — Смотрите все — это обсидиан!

Крик, как ножницы, обрезал всеобщий шум. Веглао выронила слоника и он упал на ящик. Будь это обычное стекло, он бы разбился вдребезги, но это было вулканическое стекло, твёрже которого только алмаз.

Веглао прижала раненую руку к груди. Пальцы сильно покраснели, на них вздулись волдыри, тут же лопнувшие и брызнувшие кровью. От боли у неё всё помутнело перед глазами, но она увидела, как Рэйварго медленно нагибается за камушком, а сквозь толпу к ним бешено продирается Октай.

— Оборотень! — раздался истерический женский голос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Чеблакова читать все книги автора по порядку

Анна Чеблакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть волкам (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть волкам (СИ), автор: Анна Чеблакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x