Веда Корнилова - Берег холодных ветров
- Название:Берег холодных ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Веда Корнилова - Берег холодных ветров краткое содержание
Берег холодных ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А ты сходи к моим родителям, пожалуйся... - откровенно издевалась Глернита. - Они меня в наказание после обеда без сладкого оставят, или заставят читать душеспасительные книги. Как думаешь, что из этого хуже?
- Да ты знаешь, что я сейчас с тобой сделаю?! - заорал Лилронд.
- Утихни! - посоветовала девица. Она, в отличие от исходящего злостью кавалера, чувствовала себя хозяйкой положения, и потому продолжала с насмешкой в голосе. - Кто знает, возможно, с тем крепким парнем я хотела узнать что-то новенькое? Тебе бы потом эту науку преподала - вдруг ты чего-то не знаешь?
- Убью! - побелел Лилронд, Он выхватил кинжал и направил его на Глерниту. - Зарежу!
- Да куда тебе... - та только что не фыркнула. - И убери эту железку, а то еще поцарапаешься ненароком.
- Ты напрасно ведешь себя так нагло! - в голосе Лилронда появились опасные нотки. - Мое терпение на исходе!
- Терпит он!.. А вообще-то это интересно, и раз больше все одно заняться нечем, а время позднее, и ты испортил мне несколько приятных минут... - девица посмотрела на няню, которая все это время стояла подле нее. - Надо же завершить начатое на том сеновале, тем более, что по твоей вине дело до конца было не доделано. Старушка, оставь нас на часок.
- Можно и на два... - зашипел Лилронд.
- Ох, что-то мне в эти твои обещания насчет пары часов плохо верится, но я все же рискну! Няня, оставь нас. Если надо будет, я тебя позову... - промурлыкала Глернита, вновь становясь милой и кроткой девочкой.
Недовольно покосившись на Лилронда, старушка вышла, а Лилронд и Глернита не просто кинулись друг к другу в объятия, а еще и рухнули на пол, причем у них была столь животная страсть, что Айлин невольно опустила глаза.
Зато Мейларда уже не мог видеть все происходящее. Он просто-таки выкатился из-под кровати, схватил стоящий у кровати тяжелый кувшин из-под воды, и обрушил его на голову Лилронда. Удар был настолько силен, что кувшин раскололся на мелкие черепки, а дорогой кузен неподвижно застыл на полу. Зато Глернита, которая в первое мгновение ничего не поняла, почувствовала, как на ее изящной шее сомкнулись чьи-то сильные пальцы и сдавливают с силой бездушных тисков...
Когда же Айлин выбралась из-под кровати, то увидела, что Лилронд неподвижно лежит на полу, а Глернита безуспешно пытается оторвать пальцы Мейларда от своей шеи, и, кажется, вот-вот задохнется...
- Мейлард, остановитесь! - Айлин затрясла парня за плечо. - Остановитесь, вы же ее задушите!
Пусть и не сразу, но слова молодой женщины дошли до сознания пария, и он неохотно разжал пальцы. Пока девица хватала ртом воздух, безуспешно пытаясь хоть немного вдохнуть, Айлин схватила валяющийся на полу тонкий шарф, и стала стягивать им ноги неподвижно лежащего Лилронда.
- Мейлард, ну что вы стоите! - только что не зашипела Айлин, оглядываясь на парня, которого все еще трясло от возмущения. - Давайте помогайте! Ищите что-либо, годящееся для того, чтоб связать эту парочку. И давайте поскорей, пока они не очухались!
Этого хватило для того, чтоб Мейлард пришел в себя. Оглянувшись по сторонам, и не найдя ничего подходящего, он поднял лежащий на полу кинжал Мейларда, и стал кромсать на длинные ленты покрывало из тонкого льна, лежащее на кровати. И Айлин, и Мейлард - оба торопились, и уже через несколько минут Лилронд лежал на полку едва ли не спеленатым, а очаровательная Глернита, которая все еще никак не могла продышаться, оказалась прикрученной к тяжелому дубовому креслу.
- Дверь, я же совсем о ней забыл! Надо запереть.... - и Мейлард подошел к двери, чтоб закрыть ее на засов. Однако как только он протянул руку, как дверь распахнулась, и на пороге вновь показалась старая няня Глерниты. Очевидно, она, опасаясь за свою дорогую воспитанницу, не стала отходить далеко, стояла неподалеку, и, как видно, услышав подозрительные звуки в комнате своей дорогой Глерниты, все же решила выяснить, не грозит ли ее милой девочке что-то страшное.
При виде друг друга оба они на какое-то мгновение застыли от растерянности, затем бабуля попыталась отпрянуть в сторону - как видно, хотела задать стрекача и позвать на помощь. Однако тут уже и Мейлард не сплоховал - он успел схватить старушку за руку, и с такой силой втолкнул ее в комнату, что та только что кубарем по полу не покатилась. Мейлард же, задвинув засов на двери, подошел к няне, которая в испуге отползала от него, и спокойно произнес:
- Уважаемая, советую не дергаться. В противном случае плохо придется не только вам, но и вашей воспитаннице, причем ей в итоге достанется куда больше, чем вам. Надеюсь, вы меня правильно поняли, и мне не придется переходить к насилию. Скажу честно: мне настолько крепко хочется поквитаться с вами, что я сдерживаюсь из последних сил.
Старушка отнюдь не была дурой, и сразу поняла, что сейчас лучше помалкивать. Она безропотно дала себя связать и прикрутить к спинке кровати. Конечно, особых удобств там не было, но сейчас не до жалоб.
- Лилронд, хватит придуриваться, у тебя ресницы дрожат... - холодно произнес Мейлард. - Господа хорошие, давайте не будем терять время понапрасну, тем более, что долго находиться в вашем обществе у меня нет ни малейшего желания.
- Ты как тут оказался? - подал голос дорогой кузен. Как видно, он решил, что пора вступать в переговоры.
- Лилронд, ты, наверное, хотел спросить, отчего это до сих пор я не болтаюсь в петле, а разговариваю с тобой? - уточнил Мейлард.
- Блин, голова трещит... - простонал Лилронд.
- Странно, к подобному ты уже должен был привыкнуть... - пожал плечами Мейлард. - По утрам с перепоя башка тоже трещит, а если учесть, что ты, дорогой кузен, едва ли каждый вечер напиваешься в стельку...
- Мейлард, ты меня чуть не придушил... - простонала Глернита. - Это так жестоко с твоей стороны! А если бы я задохнулась? И вообще, разве ты не понимаешь, что от твоих пальцев меня на шее появится огромный синяк!?
- Дорогая моя невеста... - Мейлард присел возле девицы. - Хочешь, покажу тебе, какой синей бывает шея после того, как тебя душат, причем не пальцами, а веревкой? Можешь полюбоваться... - и парень расстегнул высокий ворот рубахи, показывая почерневшую шею. - Ну, что скажешь?
- Ах... - Глернита упала в обморок, откинувшись на спинку кресла. В свою очередь Мейлард, не говоря ни слова, взял стоящую на столе вазу с цветами, вышвырнул стоящий в ней букет роз, и безо всякой жалости плеснул водой из вазы на девицу.
- Ну как, легче?
- Мейлард, что за манеры?! - всхлипнула Глернита, быстро приходя в себя.
- Видишь, как быстро у тебя все наладилось со здоровьем ... - Мейлард поставил вазу на стол. - Прямо любо-дорого посмотреть. Больше падать в обморок не советую, так как нюхательной соли у меня нет, а воды в этой вазе хватит еще для того, чтоб пару раз привести тебя в сознание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: