Илья Крымов - Драконов бастард
- Название:Драконов бастард
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1866-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Крымов - Драконов бастард краткое содержание
Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!
Драконов бастард - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Люди пересекли стойбище в самом тонком месте и двинулись к стенам, оставив худукку бесноваться посреди кровавого болота, что он создал. Чем больше варваров, разбуженных криками, хватались за оружие и стремились к этому болоту, тем больше оно разрасталось.
Наконец волшебник сжал пальцы в кулак и загнал злого духа обратно в узилище. Они укрылись под мимиком в темноте и стали слушать, как ночь наполняется ревом боевых рогов и гортанными выкриками дикарей, которые решили, что на них напали люди.
— Сидим тихо. Они будут рыскать по округе до самого утра, и только тишина спасет нас.
— Мудрейший, — голос диморисийца во тьме дрожал, как свечное пламя на ветру, — но если они не могут… если им нечем… то почему бы…
— Потому что я поработил чудовищного духа, который алчет чужих мучений и теплой крови, но чем больше он пьет, тем сильнее становится его жажда и сам он крепчает. Если эта жажда станет слишком велика, мне будет его не сдержать, и тогда он вырвется на волю и убьет нас. А теперь тихо!
Так, едва дыша, они просидели под фальшивым камнем всю оставшуюся ночь. Зуланы и их зверье носились вокруг беспрестанно, искали, вынюхивали, разжигали новые костры, но запахи, источаемые телом мимика, отпугивали ящериц, и опасность всякий раз миновала. Даже когда один из антропоидов взобрался на «камень», чтобы получше осмотреть окрестности, он ничего не заметил и вскоре ушел прочь.
Солнце показалось над горизонтом, когда Тобиус рискнул выглянуть наружу.
— Керубалес?
— Их нет рядом.
— Хорошо.
Люди двинулись дальше и в течение часа тихого ходу достигли скал, на которых зиждились стены Тефраска. Расстояние полета ядра, выпущенного из пороховой пушки, отделяло орду варваров от стен, однако там, где располагались ворота города, это расстояние было покрыто множеством трупов. Зуланы уже пытались штурмовать крепость и, судя по всему, добирались до стен и даже пытались на них подняться. Об этом говорили горы тел, на которых кормилось воронье, и обломки длинных осадных лестниц. Очень, очень длинных и таких широких, что по ним могли бы одновременно взбираться трое мужчин. Или один зулан.
Тобиус прокрался к громадному барбакану, содержавшему в своем теле врата Тефраска, и ударил по железной решетке, перекрывающей путь к створкам. Ему пришлось долго бить, а потом прятаться от вылетевшей сквозь прутья стрелы.
— Я Тобиус Моль, магистр Академии Ривена! Со мной два человека, нам нужна защита!
— Как-как?
— Тобиус Моль! Магистр!
— А может, ты просто людоед, который прикидывается?
— А может, мне просто зачаровать тебя, чтобы ты подошел поближе и я дотянулся до тебя ножом?
— А попробуй! — нагло донеслось с той стороны.
Необычайная наглость. Ни один простолюдин не посмел бы так говорить с дворянином или магом.
— Послушай меня, маленький стражник, я не буду повторять трижды. Я магистр Академии. Со мной два человека, обоим из которых нужна помощь. Я проделал тяжелый путь. Я устал, измучился, и в любую минуту меня могут заметить людоеды. Либо позови того, кто имеет право принимать решения, либо я прокляну тебя так, что еще правнуки будут мучиться и хулить тебя за глупость. Иди.
Несколько минут пролетели как годы, прежде чем за решеткой появился новый человек.
— Назовитесь!
— Тобиус Моль, магистр Академии Ривена!
— Дайте рассмотреть вас!
— В меня не будут стрелять?
— Нет. Но курки взведены, и тетивы натянуты.
Тобиус вышел из укрытия и стал перед решеткой. С другой стороны на него взирали защитники города во главе с громадным рыцарем в черном плаще и с желто-черным плюмажем на шлеме. Увидев, насколько этот колосс возвышается над солдатами, рассмотрев сквозь прутья герб на панцире его доспеха, Тобиус немедленно понял, с кем имеет честь говорить. Этот человек был слишком известен в западных пределах Ривена, чтобы с кем-то его спутать.
— Прошу прощения за свою дерзость, милорд!
— Доказательство вашей личности? — потребовал колосс.
— Того, что я человек, недостаточно?
— Людей в этом городе полно. Даже слишком много. А вот магов нам не хватает.
Тобиус вынул из-за пазухи медальон и протянул руку сквозь решетку. Колосс приблизился и проверил подлинность артефакта.
— Настоящий. И посох. И глаз с фибулы вашего плаща очень пристально смотрит на меня, чар. Но вот загвоздка, вас заметили.
Тобиус развернулся и увидел, как из стойбища варваров вырвался отряд верховых и направился к воротам.
— Странные тупые твари эти зуланы. Они видят всего нескольких человек и бросаются на добычу под огонь пушек и катапульт лишь ради такой малости. Наверное, они просто очень любят человечье мясо.
— Вы откроете или нет?!
— Вы адепт Академии, вы легко сможете подняться наверх, хотя вам сейчас нелегко применять волшебство, как я знаю.
— Со мной еще двое! Один из них стар и ранен, вторая — молодая женщина!
— Ну на канате будут удобные узелки.
Тобиус дрогнул и мгновенно успокоился. Он очень быстро и ясно понял, что видит перед собой сволочь. Громадную сволочь голубых кровей.
По левую руку от волшебника опустился змей толстого каната.
— Милсдарь Вуйцик, сюда!
Обвязать мужчину и его дочь не представлялось возможным, канат был слишком толстым и очень тугим, едва сгибался. Тогда Тобиус заставил их схватить его и применил заклинание Лак Обновления. Он плеснул эту янтарную массу на канат, прижал к нему людей и заставил ее затвердеть. Солдаты наверху принялись тянуть. Сам Тобиус повис на ноге купца и смог видеть, как зуланские всадники мечут длинные копья, а антропоиды — камни из пращей. Трижды ему приходилось взмахивать посохом, чтобы отбить почти достигшее цели копье, и один раз камень задел его ногу. Попади он по кости — переломил бы ее.
Крепкие руки затащили их внутрь башни через отверстие смоляного носа. Пока Тобиус поднимался, солдаты безуспешно пытались отцепить купца и его дочь от каната.
— Рад, что у вас получилось. Остальное доделают наши стрелки.
В помещении с громоздким подъемным механизмом стало тесно, когда немалую часть пространства занял вошедший Волтон Галли по прозвищу Шатун, сын и наследник Фрейгара Галли, герцога Каребекланда. То был гигант без малого восьми футов росту, задевающий своим плюмажем потолок. Его плечи и руки были под стать росту, и даже высокий Тобиус почувствовал себя недомерком, задирая голову, чтобы видеть прорези закрытого шлема. Тело лорда Волтона с головы до пят покрывали тяжелые стальные доспехи. Как и все правители западных окраин Ривена, Галли придерживались старых обычаев, доверяли мечам, но не шпагам, носили полные доспехи вместо кирас и облегченных панцирей, именовали себя рыцарями, а не просто дворянами, феодалами, а не аристократами, как было принято на востоке Вестеррайха. Волтон Галли показался магу пришельцем из старых баллад, воином эпохи расцвета рыцарства, до того как распространение пороха изменило душу и нрав Вестеррайха. Разве что волшебник не видел в этом дворянине особого благородства. Сволочи не бывают благородными. Плечи гиганта покрывал плащ из медвежьей шкуры, несмотря на теплую летнюю погоду, а на поясе помимо меча висела легендарная булава рода Галли — Медвежья Лапа, длинное орудие убийства с ударной частью в виде массивной бронзовой лапы медведя о пяти стальных когтях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: