Hel Lumi - Кровавое наследие
- Название:Кровавое наследие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Hel Lumi - Кровавое наследие краткое содержание
Кровавое наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Маргарет оставила меня абсолютно равнодушным. Я больше не любил эту женщину. К величайшему ужасу я понял: она мне совсем не нравится! Но всё равно я продолжал молоть вздор:
-Почему тебе оказался нужен именно Конрад? Не я, не кто-то еще, а он? Что это за неоспоримое преимущество перед другими?
-Он... - Маргарет замялась, и ей потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с духом. - С ним я чувствую себя защищенной, как за каменной стеной. Он моя опора.
-Что?! - Мне оказались непонятны ее аргументы. - От кого Крептон тебя защищает? Неужели дело лишь в том, что он крепкий парень и выжимает тяжеленные штанги?! Он просто посещает фитнес-центр! Хочешь, я тоже буду туда ходить?
Кажется, я уже болтал лишнее. Во-первых, жить мне осталось недолго. Ну, а во-вторых, я не буду истязать себя в спортзале просто для того, чтобы нравиться Маргарет. Когда-то, например, неделю назад, я бы приложил все мыслимые усилия, чтобы вернуть эту женщину. Но не сейчас.
-Он ничего не посещает, - едва слышно пробормотала Маргарет. Она быстро поднялась и, глядя на дверь, сказала: - Наверное, я зря пришла. Пока, Эл, - тихо попрощалась она уже на выходе.
По правилам гостеприимства, мне следовало проводить ее, но я не мог даже встать с постели. Сегодняшний, может быть, последний день прошел не напрасно: я узнал, что вечной любви не существует. Даже во время беседы с Маргарет я ощущал, как жар разъедает меня изнутри, а когда она ушла, всё мое внимание без остатка сконцентрировалось на болезни. Я не мог повлиять на разросшуюся инфекцию, поэтому тихонько умирал и не трепыхался.
Кажется, в течение долгих часов, а возможно, и целых суток я то впадал в беспамятство, то возвращался в сознание. Больше мне ничего не снилось, а видел я лишь сгущающуюся и сжигающую темноту. Даже открыв глаза, перед взором снова возникал мрак, так что мне чудилось, будто я ослеп. Я боялся, что жизнь моя завершится в непроглядной, бесконечной, удушающей тьме.
Но я не ослеп и более того - не умер. В одно прекрасное утро я просто очнулся без малейшего намека на недомогание: ни жара, ни ломоты. Болезнь как рукой сняло. Мой организм не переставал преподносить поводы для удивления.
Я выглянул в окно. Снег всё прибывал, не осталось ни клочка темной земли, ни пучка зеленой травы на газоне. Зима - восхитительная пора, но на сей раз она началась особенно рано.
Я вприпрыжку спустился по лестнице в холл, и до моего слуха тот час же долетел звук шипящего масла; вместе с тем я почуял запах чего-то жареного. Звук и запах поманили меня на кухню. Дворецкий колдовал над раскаленной плитой. Я не понял, что он готовит, но аромат был расчудесный. Может, это оттого, что я давно не ел - с того дня, как заболел.
-Энтони, - окликнул я дворецкого, который вздрогнул так, что сковорода громогласно загремела.
Энтони повернулся, и его лицо озарила счастливая улыбка. Секунду он не знал, что сказать, но затем эмоции собрались в слова.
-Вы снова здоровы! - Он чуть ли не смеялся. Вот уж не думал, что старик так обрадуется. - Жар спал? Мистер Веллинг говорил, что вы справитесь с болезнью. Не откажетесь от завтрака?
-Да, я голоден, наверно. - Мне не удалось сдержать ответной улыбки. Приятно знать, что о тебе заботятся, даже когда не нуждаешься в опеке. - А с мистером Веллингом нам еще предстоит разговор.
-Закажете что-то особенное?
Энтони намекал на недавно проявившееся диковинное пристрастие. Наполовину прожаренное или вовсе сырое мясо. Подумав об этом, я не ощутил знакомых признаков: жуткое, зверское чувство голода и желание получить аппетитный стейк из нежной телятины. Я остался невозмутим, как во время визита Маргарет.
-Я не отказался бы от того, что ты готовишь.
-Это просто оладьи, - скромно сказал дворецкий.
-Восхитительно! И, если можно, чашечку кофе.
Энтони кивнул, а я со счастливым вздохом сел за кухонный стол, где совсем недавно ел сырое мясо. До чего же приятно чувствовать себя здоровым! Приятно и... странно.
Я не знал, имеет ли смысл поход на работу (по словам дворецкого, я пропустил три дня, пребывая в горячке!), но решил рискнуть. В худшем случае заберу вещи со своего стола. К тому же в планах у меня имелся разговор с Дирком: из чего следовала его уверенность в моем выздоровлении без врачебного вмешательства?
Мой обычный маршрут прошел идеально, а пешие прогулки оказались в радость. Пока я добирался от станции Адамс до Федерального Центра, меня переполняло желание жить, и каждая клеточка тела, каждый фибр души буквально заходился криком о вопиющем счастье, которое дарит каждый миг жизни. А еще вчера я находился на грани смерти! Возможно, благодаря тем жутким моментам, проведенным в пучине тьмы и удушающего жара, сейчас мне хотелось наслаждаться всеми красками мира. Ради подобного чувства, вероятно, следовало очутиться на тот самой грани.
Меня вдруг осенило, и я замер на площади, как три дня тому назад. Я собирался устроить Веллингу разнос, хорошую взбучку за то, что он не отвез меня в больницу, а предоставил самостоятельно бороться с вирусом. А что же теперь получается? Я должен благодарить Дирка за поступок, за который намеревался бранить, ведь я выжил! И я не просто не умер, а радуюсь жизни, как полоумный. Никогда не чувствовал себя таким счастливым. Значит, друг оказал мне услугу.
Мне чудилось, будто прохожие смотрят на меня со всех сторон с недоумением и удивлением. Я замер на площади с едва уловимой, чуть рассеянной улыбкой. Неожиданно в голову закралась шальная мысль: сейчас я был как никогда близок к тому, чтобы влюбиться. Кажется, я уже был влюблен в жизнь, в мир, который меня окружал.
Забежав в здание Федерального Центра, я буквально влетел в лифт, едва не захлопнувшийся перед носом. Собравшиеся там люди осуждающе покосились на мое чудачество. Мне было абсолютно безразлично, что подумают эти чопорные чикагцы, представители серой массы. До начала рабочего дня оставалась четверть часа, и я знал, что в это время, по обыкновению, Веллинга можно застать уже здесь. Он жил в Большом Люпе и приходил на работу пораньше.
"Еще успею собрать вещи", - подумал я и вместо пятнадцатого поднялся сразу на семнадцатый этаж.
Постучав в дверь, я без промедления очутился в кабинете следователя-криминалиста. Дирк как раз просматривал документы: внимательно разглядывал листы, просвечивая их настольной лампой. Интересно, что он искал? Отпечатки перепачканных жиром пальцев?
-Привет, Дирк! - бодро выдал я. Любопытно, как друг отреагирует на мое возвращение?
-Доброе утро, - ответил Веллинг, по-прежнему сосредоточенно разглядывая документы на свету. Я, разумеется, не ждал восторга и объятий, но, кажется, Дирк вообще не заметил мой приход. Просмотр бумаг был гораздо интересней, нежели разговор с другом, который с трудом выкарабкался из лап смерти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: