Hel Lumi - Кровавое наследие
- Название:Кровавое наследие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Hel Lumi - Кровавое наследие краткое содержание
Кровавое наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дезире не отходила от меня дальше, чем на шаг. Бедняжка! Ей приходилось не только преодолевать сугробы, но и вести ставшего почти беспомощным спутника. Я сочувствовал ей, но ничем не мог облегчить ее несчастную долю. Боль не прекращалась, и я терпел ее только ради Дезире. Лишь из-за девушки, для ее спокойствия, я не отказывался от дальнейшего пути, хотя единственным моим желанием было прекращение борьбы: я хотел упасть и никогда больше не подниматься. Шепчущие голоса в мозгу тоже не затихали, и мне чудилось, будто за мной мчатся преследователи. "Если мы не выберемся, то погибнем!" Слова девушки и проклятый делирий довели меня до паники, когда сердце чуть не лопается от скорости бесчисленных сокращений.
Когда мы, наконец, выбрались на дорогу, изнемогая от усталости, я, совершенно обессиливший, всё-таки повалился на обочину, едва не зарывшись в снег. Мне казалось безразличным всё: грязный ли сугроб, приедет ли кто за нами, и останусь ли я жив. Сквозь несмолкающий галдеж, незатихающие голоса в моей голове я разобрал несколько слов, произнесенных девушкой. Она назвала имя брата, и я понял, что она дозвонилась-таки до Веллинга.
Я предпочел бы приезд "скорой" появлению Дирка, но мое мнение не учитывалось. Веллинг примчался спустя пятнадцать минут после звонка сестры и, вероятно, сильно превышал скорость на дорогах Чикаго. Выскочив из машины, Дирк бросил на меня мимолетный взгляд и, как фурия, подлетел к Дезире.
-Ты с ума сошла?! - крикнул он в бешенстве. - Забрались, черт знает куда! Ты хоть чуточку задумываешься о последствиях?! Хоть иногда! - Он грубо тряс сестру за плечи, и та болталась, как тряпичная кукла.
-Не смей ее трогать! - надтреснутым, охрипшим голосом произнес я и, собрав всю волю в кулак, поднялся. Разумеется, я представлял собой довольно сомнительную угрозу, но цель всё равно была достигнута.
-А ты вообще заткнись! - Веллинг перенаправил ярость на меня. - Куда тебя понесло? Почему именно сегодня? Тебе предоставили выходной, так что тебе дома-то не сиделось? Ты создаешь столько проблем!
-Я обойдусь без твоей заботы! - Я попытался крикнуть эти слова, поскольку не на шутку рассердился, но голос подвел и сорвался на сиплый шепот. - Почему бы тебе не оставить меня прямо здесь?!
-А вот и оставлю! - Веллинг злился и буравил меня хмурым взглядом.
-Он слышит их, - робко произнесла девушка, легонько тронув брата за плечо. Он резко повернулся к сестре.
-Живо в машину! - отдал он короткий приказ, который Дезире тут же поспешила выполнить.
Дирк посмотрел на меня. Гнев улетучился, но он по-прежнему хмурился: обеспокоено, а не сердито. Веллинг взглянул на лес, внимательно и, будто бы прислушиваясь, после чего схватил меня за руку и быстро потащил к авто. Я едва волочился следом, а ноги заплетались, как у пьяного. В отличие от брата Дезире была внимательной и обходительной. Конечно же, Дирк не подозревал, насколько мучительна испытываемая мною боль.
Моя спина, мой позвоночник остро нуждались в опоре, которую я нашел в уютном заднем сидении автомобиля. Облокотившись на спинку кресла, я ощутил незначительное облегчение: кости всё еще ломались и выкручивались, но теперь на них не оказывала воздействия масса тела.
-Едем домой? - спросил я, когда машина тронулась с места. У меня не вызывали сомнений намерения Веллинга. Почему-то он считал, что в больнице мне не помогут. И я, вообще-то, сейчас был полностью с ним согласен. Что это за болезнь такая, когда мерещится гул и громкие вопли, а кости превращаются в мякиш?
-Да, - буркнул он, похоже, еще сердясь.
-Может, сменишь криминалистику на кресло моего личного водителя?
-Это последний раз! - свирепо глянув на меня, сказал Дирк.
Я был бы безмерно счастлив, если бы сегодняшний день положил конец моей странной болезни, которая второй раз давала о себе знать приступами, обусловленными полной потерей жизнеспособности (или, лучше сказать, жизненной приспособленности). Мне тоже не доставляла удовольствия беспомощность. Хорошо, что существуют такие друзья, как Веллинги.
-Он сказал тебе, что конкретно слышит? - спросил Дирк.
-Вряд ли он сумел разобрать слова, - шепотом ответила Дезире. - Он сказал, что их очень много.
-Но это неправильно! Ведь это противоестественно!
-Кто бы говорил о норме! - тихонько усмехнулась девушка. Я услышал, как она заерзала в кожаном кресле, поворачиваясь ко мне, сидящему с закрытыми глазами.
-Это слишком похоже на Зов! - продолжал вполголоса возмущаться Веллинг, а его сестра хихикнула:
-Разве это не круто?!
-Его используют для приманки людей! Ты забыла?
-Думаешь, кто-то хочет приманить Эллиота? - настороженно поинтересовалась Дезире, и брат с сестрой замолчали.
Но мы недолго пробыли в тишине - Дирк торопился и двигался словно по скоростному шоссе, поэтому довольно быстро мы очутились возле моего дома.
"Почему мы не в больнице? - вновь задался я вопросом. - Наверное, сегодня точно умру. Дирк об этом знает, поэтому больше не вешает лапшу на уши, рассуждая о таинственных борцах - лейкоцитах".
Вообще-то, я не был уверен в том, что знаю, о чем говорил Веллинг. Расстройство сознания, делирий продолжался. Что мне чудилось, а какие из фраз в действительности произносились, я не понимал.
Дирк велел сестре остаться, а сам вышел из машины и открыл дверцу, чтобы я тоже выбрался на улицу. Превозмогая неутихающую боль, на ватных ногах, тяжело и прерывисто дыша, я плелся рядом с Веллингом к особняку. Дирк несколько раз ударил в дверь с такой силой, что в окнах, сотрясаясь, зазвенели стекла. И хотя поднялся шум, способный разбудить мертвого, никто нас не впускал.
-Наверно, открыто, - выдавил я безжизненным голосом, оперевшись о стену.
Дворецкий не мог проигнорировать столь громкий стук, и, правда, когда Дирк дернул дверную ручку, нам открылся вход в особняк. Очевидно, Энтони попросту отсутствовал.
-Проходи. - Дирк буквально втащил меня, словно сам был хозяином, а я всего лишь несмелый гость. Он не проявлял снисходительности к больному человеку и не слишком вежливо повел меня к лестнице, у подножья которой остановился и сказал: - Рекомендую снять пальто.
Это был хороший совет, поскольку, кажется, температура начала расти. Слуховые галлюцинации, жуткая боль и ломота костей... и для полноты картины - жар. Я медленно поднимался, не отрывая рук от перил. Веллинг был тут просто для страховки и не решался волочить меня по ступенькам - вероятно, боялся, что я расшибусь.
-Тебе следует прилечь, - сказал Дирк, когда мы пришли в мою комнату. Еще один ценный совет.
Я повалился на постель, но легче не стало. Кости уже не ломались - они скрипели, срастаясь, но делали это как-то неправильно, словно пытаясь изменить изгибы суставов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: