Наталия Московских - Зов Тайрьяры
- Название:Зов Тайрьяры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Московских - Зов Тайрьяры краткое содержание
Зов Тайрьяры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Доброе утро, - сказала она, многозначительно кивнув.
Я сделал несколько шагов по направлению к ней, не сумев сдержать улыбку.
- Доброе.
Девушка поднялась с кровати, глядя на меня хитрым взглядом. С близкого расстояния можно было почувствовать магию, пульсирующую в ней. Иногда мне трудно понять, как кто-то может не замечать ее силы. Например, Нарьо не знал о способностях Филисити, пока она не показала их. Как и Роанар. Как и Ольциг.
- Сбежала, - приподняв бровь, сказал я. Девушка продолжала улыбаться, - мне начинать волноваться?
Филисити игриво хихикнула, приближаясь ко мне.
- Волноваться? - переспросила она.
- Я надеялся застать тебя в другой комнате этим утром, - пожал плечами я. Филисити надула губы и состроила виноватое лицо.
- А если бы меня застал там кто-нибудь еще, тебе бы пришлось повторить вчерашние подвиги. Хотя некоторые из вчерашних твоих подвигов действительно придется повторить.
Девушка приподнялась на мысках и легко коснулась губами моих губ. Это был даже не поцелуй, а намек на него. Когда она отстранилось, выражение ее лица было серьезным и даже мрачным.
- Я должна кое-что сказать тебе, Райдер, - кивнув, заговорила она, - спасибо, что не задал вопросов сегодня. Я расскажу тебе все сама.
Теперь и мое лицо посерьезнело. Этой ночью я узнал о таирской колдунье еще один маленький секрет - она не была невинна. Разумеется, вопросы об этом сегодняшней ночью испортили бы все, но мы оба знали, что рано или поздно я захочу знать на них ответы.
- Два года назад, в Таире, - заговорила она хрипло с опущенными глазами, - я была замужем, Райдер. За человеком по имени Алек ван Мар.
Я нахмурился, ожидая продолжения этого рассказа. Помнится, ни разу, сколько бы мы ни обсуждали Таир, Филисити не говорила о своем замужестве.
- Отец позаботился о моем счастье, - хмыкнула она.
Я молча слушал ее. Сомневаюсь, что могу придумать какой-либо уместный комментарий.
- Да и я не подвела семью. Мой нареченный... - она замялась, - мой возлюбленный... был из хорошей семьи.
Возлюбленный, значит...
- Ты говоришь о нем в прошедшем времени, - только и произнес я, понимая, что Филисити хочет, чтобы я что-то сказал.
- Мы были счастливы два месяца. А потом Алек узнал о моем даре, - она невесело усмехнулась и пожала плечами, - это был огромный скандал. Я боялась, что он убьет меня, поэтому попыталась остановить его с помощью дара. Лишь остановить, Райдер! Я не хотела причинять ему вред.
Она замолчала, испытующе глядя на меня. Я не понимал, что чувствовал. Злость? Ревность? Надежду? Любопытство? Тогда я не мог сказать точно.
- Что было после? - серьезно спросил я. Филисити кивнула.
- В тот же день он сбежал. Отрекся от меня, швырнул кольцо в огонь и направился в Орсс. А вскоре после этого в Таире начали массово пропадать люди. Спустя время я отправилась за Тайрьяру с отрядом отца, чтобы... решить все вопросы. У Виктора Фэлла в подчинении не только дексы, Райдер. Есть и люди. И одним из его отрядов командует мой муж.
Я смотрел прямо в глаза таирской колдунье и молчал.
- Он ранил моего отца и отдал его тело дексам. Пытался убить и меня, но мне удалось уйти. Кажется, он возненавидел меня в одну секунду, когда узнал о моем даре. А темная магия Орсса, видимо, смутила его меньше.
Филисити невесело улыбнулась, и я вернул ей эту улыбку.
- Так ты идешь в Орсс за ним? - спросил я. Голос мой звучал ровно, и девушку это, кажется, напугало. Она спешно покачала головой.
- Нет, все не так, - она подняла руки, словно защищаясь от мыслей, которые были написаны на моем лице, - для меня Алек мертв больше двух лет. Я лишь хотела, чтобы ты знал все обо мне.
Глаза Филисити внезапно заблестели от слез.
- Потому что если останутся секреты, я... - она замялась, выдержала паузу, чтобы не дать волю слезам, - потеряю и тебя тоже. Если хочешь остановить то, что между нами происходит, останови это сейчас, потому что потом, клянусь Богом, я...
Злился ли я на нее в тот момент? Да. Но позволить себе отпустить ее не мог. Я дрался на дуэли ради нее и повторил бы это еще не раз, если бы потребовалось. Ее секреты - не самое страшное, что может быть. Когда-нибудь она узнает и мои секреты. Когда настанет благоприятный момент. Возможно, когда я и сам многое для себя выясню. Разберусь с зовом Тайрьяры, например, но пока...
Я притянул девушку к себе, жадно впиваясь губами в ее губы. С глаз ее скатилась слеза, и я обнял Филисити крепче. Сейчас мне было плевать, что Роанар может увидеть нас и сдуру назначить новый поединок.
Отстранившись, я сделал шаг назад и посмотрел таирской колдунье в глаза.
- Не собираюсь я ничего останавливать. И если ты надеялась так легко от меня отделаться, можешь оставить эти надежды, ясно?
Она нервно усмехнулась, с трудом удерживаясь от того, чтобы заплакать. Я покачал головой.
В дверях мелькнул чей-то силуэт, и я обернулся. Dassa недоуменно смотрел на нас.
- Нарьо приготовил одежду в другой комнате, Райдер, - многозначительно произнес он.
Я кивнул.
- Да. Уже иду, - мы с Филисити обменялись кивками, и я вышел из ее комнаты.
***
Нарьо предоставил довольно богатый выбор сорочек. Даже не думал, что у лекаря найдется столько вещей. С первой же попытки я нашел для себя простую черную сорочку, которая практически идеально мне подошла. Моя лерсовая куртка с ней тоже смотрелась более органично, чем с сорочкой, рукава которой были обшиты оборками.
Роанар тоже сумел выбрать себе наиболее подходящую к камзолу вещь.
В который раз сердечно поблагодарив Нарьо и пообещав когда-нибудь отплатить ему сторицей за доброту и участие, мы отправились на Цирковую Площадь. Денег у нас оставалось совсем немного, и мы предпочли не останавливаться в трактирах, чтобы поесть, а добыть еду излюбленным способом арбалетчика, когда выедем за пределы Альграна. Дальше нас ждет небольшой перелесок, в котором водится много мелкого зверья. Ольциг всем своим видом выражал недовольство этим решением, однако ничего не сказал.
В самый последний момент старый лекарь вызвался сопроводить нас. Он хотел убедиться, что все будет хорошо, и снова перекинуться парой слов со своим знакомым возницей.
Лекарь вручил Ольцигу объемный сверток, хитро улыбнувшись и сказав, что "ему требуется наша помощь, потому что одному Нарьо никак не справиться с ужином для пяти человек". Dassa просиял. Не сомневаюсь, он поможет господину Эмса всем, чем сможет.
Нарьо повел нас через широкие улицы Альграна к Цирковой Площади. Солнце уже начало подниматься из-за горизонта, окрашивая небо в оттенки золотистого, оранжевого, желтого и розового, однако на улице все еще было прохладно после ночи и вчерашнего дождя.
Мы с Филисити старались меньше глядеть друг на друга в присутствии Роанара, однако, кажется, барон и так прекрасно понимал, что между нами происходит. Несмотря на это мы решили, что пока с него хватит и догадок. Нужно дать ему время, чтобы свыкнуться с этой мыслью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: