Наталия Московских - Зов Тайрьяры
- Название:Зов Тайрьяры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Московских - Зов Тайрьяры краткое содержание
Зов Тайрьяры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы обменялись улыбками, но Филисити быстро посерьезнела и заглянула мне в глаза. В сгустившейся темноте взгляд ее снова стал тяжелым, и я уставился на свои руки, чтобы избежать его.
- Серьезно, Райдер, давно у тебя такие чудовищные головные боли?
Правая рука бесконтрольно сжалась в кулак, я прикрыл глаза и неопределенно качнул головой.
- Довольно давно, - только теперь я сумел посмотреть девушке в глаза и выдержать ее взгляд, - у каждого свои слабости. У меня эта.
Филисити хмурилась.
- И часто это повторяется?
- Когда как, - пожал плечами я, на этот раз сказав чистую правду, - разные бывают причины.
- Например, магия Ольцига? - прищурилась девушка.
- Например, она.
Филисити опустила глаза и кивнула.
- А сейчас что послужило причиной? Неужели действительно песня?
Я не знал ответа на этот вопрос, хотя в глубине души был уверен, что так оно и было. Если б я еще мог понять в ней хоть слово...
- О чем она? - игнорируя вопрос девушки, спросил я. Филисити многозначительно взглянула на меня.
- Песня?
- Да. Ты сказала, что ее пели у тебя на родине. Ты, вроде, говоришь на древнем языке? У меня складывается впечатление, что я один не знаю его.
Снова снисходительная улыбка. Обычно я ненавижу, когда кто-то на меня так смотрит, но сейчас готов был искренне улыбаться в ответ.
Девушка вздохнула, испытующе глядя на меня. И почему, когда я говорю, что не знаю древнего языка, мне никто не верит? Неужто у меня где-то на лбу написано обратное?
- Эта песня о Тайрьяре. О том, что воин бредет через непроглядный мрак и ждет честного поединка.
- С кем? - усмехнулся я, - и кому надо, интересно, шляться по берегу Тайрьяры ночью в поисках честного поединка, хотел бы я знать!
Филисити надула губки, как обиженный ребенок, и угрожающе прищурилась.
- Ты собрался народное творчество критиковать, или перевод слушать? - возмущенно спросила она, сложив руки на груди.
Я был вынужден капитулировать, с улыбкой подняв руки над головой, как белый флаг.
- Прости. Я слушаю.
- В общем, ты прав. Перевод и вправду глупый, - потупилась девушка с виноватой улыбкой, - но на древнем языке звучит возвышенно.
- Согласен, - поджав губы, усмехнулся я, за что получил укоряющий прищур от Филисити.
- В общем, воин хочет отстоять свою честь в поединке. И в песне говорится, что Тайрьяра даст ему такой шанс. И что ее воды наводят на путников ужас. И вот, воин переходит смертельно опасную Туманную реку, оставив сомнения, чтобы сражаться со стражами Тайрьяры до конца.
Я посерьезнел.
- Стражи Тайрьяры?
Девушка пожала плечами.
- Так в этой песне называют дексов. Кстати, здесь упоминается и божество, которому поклоняется Виктор Фэлл.
- Отр, - серьезно кивнул я, действительно припоминая это слово в песне.
- Да. Здесь ему приписывают покровительство и над дексами, и над Тайрьярой. Дексов называют стражами-часовыми и одновременно палачами, вылетающими при полной луне и движущимися тенями в темной ночи.
Последние слова заставили меня вздрогнуть, словно на меня вылили ушат холодной воды. Филисити удивленно посмотрела на меня.
- В чем дело?
- Летающие тени... при полной луне... - я покачал головой, словно споря с самим собой, - я это видел.
Девушка непонимающе приподняла брови.
- В каком смысле?
- Во сне. Я видел летающие тени за окном. И слышал шум воды.
- Это, когда я тебя разбудила? У костра?
Я серьезно кивнул.
- Да. Образы расплывчатые, но очень похожи на то, что ты сейчас описала.
- И ты никогда не был в Орссе... - скорее утвердила, чем спросила Филисити.
- Никогда, сколько себя помню, - с усмешкой отозвался я, кивнув.
Девушка тяжело вздохнула и нахмурилась. Между бровей пролегла напряженная скобка.
- Король неслучайно отправил тебя туда, - сказала она, посмотрев на меня, - думаю, это твоя судьба, Райдер.
Я недоверчиво усмехнулся. Хотя, если вспомнить, что наш король обладает даром пророка, то становится не до шуток.
- Не нужно смеяться, - снова обидчиво отозвалась Филисити, - в песне ведь поется о некоем воине, который отправился за Тайрьяру в поисках поединка. Ничем не напоминает твою историю?
- Под это описание подойдет история любого воина, пытавшегося победить Виктора Фэлла за последнюю пару десятилетий. Скажем, история твоего отца...
Девушка замерла, и я тут же одернул себя, взяв Филисити за руку. Ладонь ее была горячей, я чувствовал это даже через перчатки.
- Прости. Я не хотел.
- Моему отцу Тайрьяра не снилась, - грустно отозвалась Филисити, кивнув в ответ на мое извинение. Я хотел добавить, что это единственное отличие, но вовремя прикусил язык, вспомнив наставления лорда Массена Гариенна и Дайминио. Тем временем девушка продолжила свое рассуждение, - в моих краях есть легенда о том, что проклятье Туманной реки иногда влечет к себе воинов.
- Меня ничто туда не влечет, - покачал головой я, - мне дали задание.
- Но твои сны... - упорствовала Филисити.
- Просто сны, - нахмурился я, - может быть, мне и не Орсс видится, а похожее место.
Девушка скептически прищурилась, и я понял, что и сам себе не верю. То, что виделось мне во снах, было слишком подозрительно похоже на Орсс. И, учитывая, что я там никогда не был, это действительно наводило на определенные мысли.
- Так или иначе, в моих краях ходит легенда о воинах, которые слышат зов Тайрьяры. Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, ты один из них.
Мне страшно захотелось сменить тему. А сердце тем временем трепетало от ожидания и, как ни странно, предвкушения. Я знал, что теперь, во что бы то ни стало, должен попасть в Орсс, должен увидеть воды Тайрьяры. Все это неспроста, мой внутренний голос был в этом уверен так же, как и наша прекрасная проводница.
Я вздохнул и обернулся, посмотрев на высокую тяжелую дверь собора Сына Божьего.
- Возможно. Не узнаем, пока не проверим, - задумчиво произнес я, поднимаясь со ступеней. Девушка встала рядом со мной и сделала несколько шагов по лестнице вверх, словно читая мои мысли.
Я молча последовал за колдуньей. Опередил на последней ступени, потянул за ручку двери, и тяжелая створка отворилась перед нами. Притвор, когда дверь захлопнулась, оказался совершенно темным, через витражи свет поступал только днем, но в ночной час все помещение было погружено во мрак.
Только что храбрившаяся Филисити вдруг боязливо вздохнула, я ощутил ее дыхание совсем рядом. Мне сразу же захотелось защитить ее, уберечь от того, чего она могла испугаться во тьме. При этом я лишний раз подивился, что такое хрупкое создание смогло в одиночку пройти путь из Таира до Норцинны, не дрогнув, но при этом испугаться темноты в соборе.
Понимая, что на самом деле таирской колдунье вовсе не требуется моя защита, я все же нашел в темноте руку девушки и прошел чуть дальше, наощупь найдя дверь в основной зал. Жизнь под покровительством Дайминио Солли научила меня ориентироваться в церквях Единой Веры даже с закрытыми глазами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: