Лана Рисова - Ловушка для чужестранки

Тут можно читать онлайн Лана Рисова - Ловушка для чужестранки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ловушка для чужестранки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1864-0
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лана Рисова - Ловушка для чужестранки краткое содержание

Ловушка для чужестранки - описание и краткое содержание, автор Лана Рисова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Я думала, что цель близка, стоит лишь протянуть руку и сжать кулак… Но я ошиблась. Блеск рубиновых глаз перечеркнул все надежды и заставил сердце биться от тревоги и страха перед неизвестностью. Что ждет меня в столице? Будет ли путь так же ясен, как в Чаще Леса? Покажутся ли враги или будут бить исподтишка? Пусть Великая Плетунья будет благосклонна к моему пути.

Ловушка для чужестранки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ловушка для чужестранки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лана Рисова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На выходе из спальни я столкнулся со служанкой, прижимающей к груди остатки платья. Ужас в ее глазах перерос в панику, и она стремительно выскочила из комнаты, пискнув что-то извинительное. Лиссэ крутилась у зеркала в будуаре, играя с клубящимися фалдами.

— Не знаю, что подумала Синь, но, помогая мне одеваться, она, по-моему, проверяла, все ли части тела у меня на месте. — Она фыркнула, смешно сморщив нос. — Что ты делаешь со слугами?

— Сама видишь, что ничего. — Я подошел к туалетному столику и выдвинул ящичек.

Девчонка заинтересованно наблюдала за моим отражением в зеркале и не пошевелилась, когда я подошел к ней сзади и надел на шею ожерелье с синими диккарами. [4] Диккар — очень редкий драгоценный камень глубокого синего цвета.

— Отлично смотришься, — одобрил я свой выбор.

— Красота! — подтвердила плетунья, дотрагиваясь до камней кончиками пальцев.

— Оно принадлежало матери, — я пожал плечами, — и уже очень давно пылится в столе.

— А твоя мать, она?..

— Умерла, — спокойно пояснил я, — это одна из причин некоторой, кхм… натянутости в наших отношениях с кронпринцем.

— Как это?

— Он вынес приговор о смертной казни. — Было интересно наблюдать, как сменяются эмоции на лице Лиссэ.

— Она виновата сама, — поспешил я разъяснить ситуацию, пока девушка не пришла к неправильным выводам, — подготовка переворота и покушение на князя — серьезное преступление. К тому же ей это почти удалось. Когда она поняла, что ее ребенок никогда не унаследует трон, решила, что пора брать все в свои руки. Отец, к сожалению, испытывал к ней некие чувства, поэтому она продвинулась довольно далеко. Но через Шиаду перешагнуть не удалось, — я помедлил, — несмотря на все это, она была моей матерью, а Ши решил не делать несмышленому брату подарка в виде смягчения приговора и отказал в быстрой смерти. Все три дня, пока она умирала, я следил за ее агонией.

Лиссэ так и стояла без движения, прижав руку к ожерелью на груди, и пораженно смотрела на меня.

— Не бери в голову, — я отошел от человечки на пару шагов, чтобы видеть ее в полный рост, — это было давно даже по нашим меркам, и чувства покрылись пеленой толстой вуали.

— Но осадок-то остался, буркнула девушка себе под нос, но на мой вопросительный взгляд только махнула рукой.

Я хищно улыбнулся.

— Признаться, не хотел бы пропустить выражение лица Шиаду, когда он увидит тебя в этом ожерелье.

Девчонка изогнула бровь, снова рассматривая свое отражение.

— Хочешь позлить кронпринца? — Она ехидно улыбнулась. — Я с тобой!

— Три дня в шинн-данне настроили тебя на мстительный лад, — фыркнул я по дороге в лиловую гостиную.

— Нет, просто не люблю, когда меня забалтывают до полусмерти. — Насупленный вид действительно делал Лиссэ похожей на грозовое облако, пока она, клубясь, перетекала из залы в залу. Ее походка, хотя и не была безупречна, вполне соответствовала новому статусу и платью и была по-своему грациозной. А я вдруг понял, что мне не меньше нравился ее широкий шаг в высоких сапогах, выглядывающих в разрезах ее любимого шарсая.

— Почему хассуры не наследуют трон? — Ее вопрос застал меня врасплох почти перед самыми дверьми в столовую залу. — Ведь это не кажется логичным — хассуры сильнее, выносливее обычных дроу. Все эти предназначения понятны, но от одного хассура на троне армия потеряет немного.

Я повернулся к плетунье, замерев перед закрытой створкой.

— Это не является основной причиной. Главное — то, что Льйи Тайги хассуров не позволяет нам иметь детей, а без прямого наследника Дома погрузятся в пучину внутренних конфликтов.

Распахнув дверь, я жестом предложил ей войти.

Лиор Рассьен позавтракал с нами, не преминув закрепить вчерашние знания Лиссэ. Старикан, как и следовало ожидать, был крайне недоволен отменой занятия, поэтому старался впихнуть в девчонку как можно больше новых сведений. Я почти не скучал, с интересом наблюдая за тем, как легко человечка вбирает информацию, совершенно чуждую ей. За полтора дня она научилась многому и успешно применяла свои знания на практике.

Когда мы раскланялись с наставником, я повел девушку в Круглую залу.

— Она универсальна, — объяснил я, когда смолкли ее восторженные восклицания и она перестала кружить вокруг колонн, — может быть бальной, или трапезной, или залом собраний, но я ее использовал как тренировочную комнату. В таком качестве она нам и послужит.

Несколькими фразами я объяснил свою мысль.

— Может неплохо получиться, — согласилась девчонка, награждая меня благодарным взглядом, — но надо бы еще продумать костюм — платье тут точно не подойдет.

Я согласился и, пообещав прислать портного, оставил ее в покоях разрабатывать детали и тренироваться. Нужно было выполнить приказ князя и подготовиться к поединку. Мне бы тоже не помешала тренировка, а Школа воинов, куда я направлялся, идеально подходила для ее проведения.

Лиссанайя

Я была выжата как лимон, проведя весь день за разработкой и исполнением задумки Кирсаша. Сделала только маленький перерыв, дав возможность дроу-портному снять мерки и обсудив с ним детали будущего костюма. Он никак не выказал своего удивления моей просьбой, хотя несколько раз делал уточнения, потому что явно не создавал ранее ничего похожего.

Мы с Киром решили, что мне не стоит плести во время своего представления, чтобы зря не демонстрировать свои возможности при таком скоплении народа. Хотя двор уже и так знает, что новенькая имеет сильный дар плетуньи, все же его потенциал не следует показывать сразу. Поэтому весь номер от начала до конца я должна была выполнить сама, задействовав при этом физические возможности своего тела. Сценка-танец не больше чем на пять минут, по словам Кирсаша, поразит всех, кто будет присутствовать на моем представлении. Мне ни за что не пришла бы в голову подобная идея, но я решила довериться хассуру. Единственное, чего не хватало для создания целостности номера, — это музыки.

Хассур вернулся перед первой Сестрой, когда я, пропустив обед, решила все-таки перекусить, и составил мне компанию. Он набросился на еду так, будто не ел несколько суток, объяснив свой аппетит плодотворно прошедшими тренировками. В необходимости музыкального сопровождения Кир засомневался, но предложил подумать над этим завтра после поединка. Когда он напомнил об этой дуэли, беспокойство снова накрыло меня с головой, да так, что я не смогла толком собраться и показать, чем занималась весь день.

Дроу с упреком покосился на меня и, не удержавшись, широко зевнул.

— Все завтра. Я буду в южной гостевой, если понадоблюсь.

— На какое время назначен поединок? — вспомнила я, когда он почти скрылся за дверью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лана Рисова читать все книги автора по порядку

Лана Рисова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ловушка для чужестранки отзывы


Отзывы читателей о книге Ловушка для чужестранки, автор: Лана Рисова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x