dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Тут можно читать онлайн dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Элизиум, или В стране Потерянных Снов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов краткое содержание

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - описание и краткое содержание, автор dver_v_zimu, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.

История в четырех частях, путешествие.

Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все принадлежит Роулинг.

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор dver_v_zimu
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаете, это поможет? — Драко мотнул головой на задвижки.

— За тобой следили?

— Нет. Я проверил. Нет.

— Опасно вот так, среди дня…

— Если я уйду из дворца ночью, будет куда подозрительней, — отрезал Драко.

— Он прав, — сказала Диша. — Садись, Драко. И ты садись, Маргарита. Что ты вскочила? Среди нас он — равный.

— Что сказал Скорпиус? — спросил Гарри.

— Что Диша в ответе за экспедицию, раз уж она решила ее снарядить.

— Король отпустил тебя?

Драко подвинул кресло к окну и сел, не дожидаясь, когда рассядутся дамы.

— Отпустил.

— Это хорошо.

— Что дальше? Кто из проверенных идет на Тилос?

— Вся команда проверенная. Кроме… одного. Это приятель Грея.

— Стоило все начинать, — процедил Драко, — если с нами будет шпион?

— Или так, или никак. Скорпиус слушает Годрика Бесчестного, нравится нам это или нет. Хочешь сам попытать счастья, нанять корабль и выйти в море с неизвестной командой?

— Деньги бы заткнули их пасти.

Диша потрясла головой.

— Не здесь. Не в Золотом Граде.

Гарри, до этого момента стоявший неподвижно, шевельнулся и посмотрел на Драко со странной мольбой.

— Я иду с тобой.

— Нет. Мы ведь решили. Ты останешься.

— Я иду с тобой, — раздельно и медленно повторил Гарри.

Драко повернулся к Дише всем корпусом.

— Вы за этим меня сюда позвали?

Она скрестила руки на груди.

— Подожди. Дай объяснить. Ты знаешь, что Грей забрал Меч Луча? Когда все это случилось, все были напуганы, растеряны и…

— Скорпиус сказал, что Меч хранится в королевской оружейной, — злясь, сказал Драко.

— В оружейной — копия. Грей выковал несколько. Но есть кое-кто, кто выкрадет настоящий…

Диша посмотрела на Маргариту. Драко натянуто усмехнулся:

— Она?!

— Господин Малоун.

— И где же он? Что-то я не вижу старую крысу в нашей маленькой группе заговорщиков.

Маргарита вздрогнула и опустила глаза.

— Малоуну сюда нельзя. За ним следят. После того, как Маргариту… наказали.

— И он из шкуры вон лезет, чтобы доказать, что предан до конца?

Гарри лениво осмотрел ноготь большого пальца.

— Ты не мог бы выбирать выражения, Малфой? На тебя королевский дворец плохо влияет.

Диша нетерпеливо сдула прядь со щеки.

— Так или иначе, без Меча Грей ничего плохого не сможет сделать. Он будет неопасен, он будет… как оса с вырванным жалом. И с мальчиком буду я, и… вся стража на моей стороне.

— Уверена?

Диша выдержала его взгляд.

— Чего ты хочешь? Чтобы я поклялась в верности? Отцу-тени? Я уже поклялась Королю.

Драко закрыл глаза, чтобы не видеть ее красивого белого лица.

— Хорошо. Мы идем на северо-запад, ищем остров Тилос, ищем Высокую Дверь, потом возвращаемся и немедленно забираем Скорпиуса. Таков план?

— Верно.

— Ни секунды промедления?

— Ни секунды, — повторила Диша серьезно. — И Рассветный Край будет свободен, а мой Король — жив и счастлив. Пусть в другом мире… Пусть. Мне все равно.

* * *

Корабль развернулся, паруса упали, чтобы тотчас распухнуть в порывах теплого ветра. Город удалялся, превратился в пласты розового и желтого среди поросших соснами скал, полоса воды между кораблем и портом ширилась, темнела. От быстрого движения по волнам бежали две пенные колеи.

Драко подставил ветру лицо. Его сердце ныло от разлуки с сыном, пусть и — как обещал сам себе — краткой и необходимой. Он подумал о серьезных серых глазах, о двух коронах и золотых туфельках, о том, как забавно Скорпиус хмурится, когда слушает отчеты советников или доклады военных.

— Ты в порядке?

Драко обернулся и увидел, что Гарри вытирает руки черной от сажи тряпкой. Он одет был просто, скромно — в рубашку и панталоны, заправленные в высокие, прочной кожи, сапоги. Меч болтался у пояса. Волосы Гарри коротко обрезал, и они торчали над его лбом воинственными, неровными и толстыми прядями.

— Все нормально.

— Это быстро закончится, — пообещал Гарри, отшвырнув тряпку. — Я уверен, что ты узнаешь путь. Ты умный. Быстро соображаешь. Быстрее всех на этой посудине.

— Не следовало оставлять его там… одного.

— Диша ведь обещала.

Драко, внезапно разозлившись, сунул обе руки в карманы своей походной куртки.

— Она никогда не позволит…

— И Грей говорил мне, что «никогда не позволит». Только вот Грей — преступник, маньяк и детоубийца. Я оставил своего сына рядом с детоубийцей.

— Не дергайся, — Гарри подошел к нему и встал рядом, облокотившись о борт. — Думай о деле. Наше дело — искать, как быстрее унести ноги из… из этого проклятого города. Из этого дворца, где все провоняло и прогнило насквозь.

— Надо было взять его с собой, — упрямо пробубнил Драко.

— И кто бы позволил? Грей? Или как ты себе это представляешь? Сам Скорпиус бы ушел вместе с любимым папочкой? По мне, так ему вполне нравится быть…

— Не ему.

— Хорошо, не ему. Королевский камень обладает силой. Я даже представить не могу, какой. Он не выпустит твоего сына.

Драко не стал отвечать. Гарри уставился на золотые блики в поверхности быстрой воды.

— Удивительно быстро движется, а? Капитан Стеллинг говорит, это из-за шелковых парусов. Они стоили целое состояние. Тут всего два таких парусника, и оба принадлежат Королю.

Гарри произнес все быстро, взглядывая искоса, явно желая отвлечь Драко от тяжелых мыслей.

— Ты спал с ней? — невпопад спросил Драко.

Поттер рядом с ним застыл, напрягся всем телом, но полуулыбка на тонких губах не пропала.

— С кем?

— С Дишей Далейн. Ради ключа?

— Бога ради, Малфой! Она даже не знала, от какой он двери. Ключ передавали по наследству начальнику стражи…Мерлин знает, сколько лет, а Короли и вовсе о нем забыли…

— Она не знала. Но ты ЗНАЛ.

— И что? Она девственница.

— Тебя только это остановило?

— Послушаем арию ревнивца, — с неуместной и неумелой игривостью отозвался Гарри. — Что с тобой? Я уверен, это тебе меньше всего интересно. Сейчас.

— Нет, мне интересно.

— Н-ну… Если так? Тогда послушай. Я думаю об этом. Думаю каждую ночь. О том, как я трахаюсь.

Драко дернул головой, потрясенно взглянув на Поттера и почти отшатнувшись.

— С тобой, дурак. Но я знаю, что теперь… во дворце и вообще… это под запретом. Я стараюсь себя не заводить. Так что успокойся. Я не спал с мисс Далейн. Не собираюсь. И она, полагаю, никаких планов относительно меня не строила.

— Мне так не показалось.

— Черт. Не знаю, как тебе доказать. И… я, вообще, должен? Мы скоро вернемся домой…

Гарри осекся, куснул большой палец.

Драко отошел от поручней, спустился в каюту, лег на узкую, покрытую чистым шелковым одеялом, койку и закрыл глаза. Скрипели снасти, корабль едва заметно вибрировал, набирая ход.

Слышны были плеск воды и стук чьих-то ног по палубам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


dver_v_zimu читать все книги автора по порядку

dver_v_zimu - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элизиум, или В стране Потерянных Снов отзывы


Отзывы читателей о книге Элизиум, или В стране Потерянных Снов, автор: dver_v_zimu. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x