Ернар Казиев - Бремя судьбы (ЛП)
- Название:Бремя судьбы (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ернар Казиев - Бремя судьбы (ЛП) краткое содержание
Переводчики: Allex, tenar, Epoxa
Пэйринг: Гарри Поттер Рон Уизли Гермиона Грейнджер Джинни Уизли Сириус Блэк Ремус Люпин
Рейтинг: General
Жанр: Angst
Саммари: Волдеморт вернулся, но мало кто готов в это поверить. Начинается пятый год обучения в Хогвартсе, и многое изменилось после событий Тремудрого Турнира. Но сколько может выдержать один человек, прежде чем ноша раздавит его?
Бремя судьбы (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но ты всегда проводил лето в изоляции, — недоуменно произнёс Рон.
— Рон, не забывай о том, что случилось, — возразила Гермиона. — Гарри имеет полное право устать от всего этого внимания. — Девушка перевела взгляд на Гарри. — Мы можем провести день в Выручай-комнате вместе! Мы не были там с... — Она подумала пару секунд. — ...февраля.
Нет, не такого Гарри ожидал. Но это не удивляет меня.
— Я не хочу, чтобы вы пропускали поход из-за меня, — произнёс он. — Отправляйтесь вдвоём и отдохните хорошенько. Я закончу с домашней работой, и мы встретимся в Выручай-комнате, когда вы вернётесь. — Рон с Гермионой не выглядели убеждёнными. — Слушайте, со мной всё будет в порядке. Не стоит беспокоиться о Малфое. Он наверняка тоже будет в Хогсмиде.
— Ты уверен, Гарри? — спросила Гермиона. — Мы не пойдём, если ты не хочешь этого.
Гарри удивлённо посмотрел на Гермиону.
— Если вы двое останетесь из-за меня, я не буду разговаривать с вами оставшиеся выходные, — пригрозил он. — Я ценю ваше предложение, правда, но я не хочу чтобы вы из-за меня упускали возможность побыть вне стен замка. Идите. Повеселитесь. Вы знаете, где найти меня, когда вернётесь.
Гермиона с Роном переглянулись, синхронно пожав плечами, и повернулись к Гарри.
— Мы ненадолго, — произнёс Рон, вставая следом за Гермионой. — Постарайся не напрягаться. Сегодня выходной, не забывай.
Гарри улыбнулся в ответ. Он проводил их до Вестибюля и попрощался. Убедившись, что они ушли, он покинул Вестибюль и с осторожностью пошёл к Выручай-комнате. Целью Гарри был седьмой этаж, стена напротив гобелена Варнавы Чокнутого. Он три раза прошёл мимо нужной стены, думая о месте, в котором он мог бы потренироваться физически и магически, и вошёл в появившуюся дверь.
Глаза Гарри в удивление расширились. Перед ним открылся огромный зал, по стенам которого висело оружие различных видов боевых искусств. К потолку были подвешены боксёрские мешки. Пол был устлан мягкими матами, позволяющих избежать травм при падении. В дальнем углу комнаты стояли дуэльные манекены. Прямо рядом с дверью стоял шкаф, открыв который, парень увидел, что тот забитый защитной экипировкой и средствами первой медицинской помощи.
Гарри решил, что стоит начать с физической подготовки, и вытащил пару боксёрских перчаток. Сняв чехол с палочкой, он надел перчатки и подошёл к ближайшему боксёрскому мешку. Положив палочку и кобуру в сторонке, он начал лупить по мешку. И мгновенно все эмоции ушли — голова была сосредоточена лишь на том, чтобы правильно ударить по жёсткому чёрному мешку. Ничего внешнего — только чтобы мешок сильнее качался.
Остановился Гарри лишь спустя три четверти часа и тут же почувствовал, что сбил костяшки пальцев. Парень мысленно обругал себя за то, что не позаботился о должной защите для них. Перед тем, как сделать перерыв, Гарри проделал ещё серию упражнений из Тайцзи и тхэквондо, которым обучил его Сириус. Не желая лишний раз покидать комнату, Гарри позвал Добби, который мгновенно появился. К удивлению парня, в руках эльф держал поднос с едой. У парня временами возникала мысль что маленький домовой эльф слишком хорошо его знает.
После обеда пришло время для магической тренировки. Гарри надел обратно чехол и вытащил палочку. Начал с дуэльных манекенов, отрабатывая точность попадания, затем сменил обстановку в комнате на полосу препятствий с различными преградами: начиная простыми мешками с песком, появлявшимися внезапно и с самых разных сторон, и заканчивая боггартом, принявшим форму дементора, которого Гарри испарил с мстительным удовольствием. Нельзя, чтобы его снова застали врасплох.
Пройдя полосу, которая сразу же исчезла, Гарри в полном изнеможении повалился на диван, услужливо появившийся рядом. Он давно так не тренировался и, без сомнения, результат перенапряжения вскоре даст о себе знать. Подождав, пока пульс придёт в норму, Гарри убрал палочку в чехол и едва не подпрыгнул, когда прямо перед ним появился стол, на котором стоял кубок с водой. Он явно начинает привыкать к этой комнате, а учитывая её возможности, ему стоит чаще ей пользоваться. Его полное восстановления большей частью зависит от выносливости. В нынешнем состоянии он вряд ли долго продержится в реальной дуэли.
Осушив кубок, Гарри сообразил, что вскоре уже должны подойти Рон с Гермионой, и сконцентрировался на отдельном помещении, где можно помыться. Справа от него появилась дверь. Осторожно заглянув внутрь, он увидел комнату, очень похожую на Ванну для старост с большим бассейном посередине. Он уже был наполнен водой, над которой поднимался легкий пар, говоря о том, что вода в бассейне далеко не холодная.
Едва дверь закрылась, Гарри скинул одежду и опустил руку в бассейн, мгновенно почувствовав жгучую боль в кончиках пальцев. Вздрогнув, он тут же отдёрнул руку. И комната будто почувствовала дискомфорт Гарри — вода изменила свой цвет на кремово-белый. Парень осторожно опустил руку в воду и удивился — никакого кипятка не чувствовалось, только приятная прохлада.
Полностью погрузившись в воду, Гарри впервые за долгое время дал себе расслабиться. Он так бы и лежал, но пальцы через некоторое время начало покалывать. Пришлось вылезать и вытираться полотенцем. Посмотрев на свою потную одежду, Гарри сосредоточился на чистой одежде и улыбнулся, когда рядом с ним появилась аккуратная стопка из джинсов и рубашки с длинными рукавами, а также джемпера. Парень лишь покачал головой.
Одев джинсы, Гарри вновь позвал Добби и в который раз удивился, когда эльф предугадал его желание, немедленно испарив в неизвестном направлении потную одежду. Парень поблагодарил Добби, который расцвёл от счастья и кивнул, заявив, что ему не трудно, а затем исчез. Вытирая полотенцем волосы, Гарри открыл дверь и вышел в основную комнату — та уже не была пустой.
Друзья ждали его. Рон, увидев Гарри, вытаращил глаза и принялся открывать и закрывать рот. Гермиона же пару секунд разглядывала Гарри, потом покраснела и отвернулась. Поведение подруги показалось Гарри очень странным, пока он не сообразил, что ещё не надел рубашку. Застонав, Гарри заскочил обратно в ванную и быстро оделся.
— Извините, — произнёс Гарри, возвращаясь обратно в комнату и нацепляя чехол с палочкой на руку. — Не ожидал, что вы вернётесь так скоро. Как Хогсмид?
— Скука смертная, — ответил Рон и сел на диван, оглядывая комнату. — Если бы я знал, чем ты тут будешь заниматься, я бы остался, — произнёс он, смотря на Гарри, и ухмыльнулся. — Итак, чем ты тут занимался весь день?
Гарри пожал плечами. Не говорить же им, что он пытался вымотать себя, чтобы спровоцировать выброс. О да, я хотел довести себя до такого состояния, когда моя магия может вырваться из-под контроля, а потом проверить, смогу ли я её контролировать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: