Александр Гарм - В щупальцах дракона (СИ)

Тут можно читать онлайн Александр Гарм - В щупальцах дракона (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В щупальцах дракона (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Си
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Гарм - В щупальцах дракона (СИ) краткое содержание

В щупальцах дракона (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Гарм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Андрея долгое время преследуют кошмарные сновидения, с которыми он легко справляется, пока одним погожим летним вечером не оказывается в них наяву, отправившись в самую долгую загородную поездку в своей жизни, из которой ему едва ли предстоит вернуться.

В щупальцах дракона (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В щупальцах дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Гарм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

капустой, чередовались с омлетом. Рядом на столике возвышался небольшой кувшин из мутного голубого стекла, наполненный вином и небольшой кубок.

— Пожалуйста… — послышалось Андрею сквозь тарабарщину, — Всегда…

Девочка ушла, закрыв за собой дверь в каюту. Он решил не обращать внимания на галлюцинации и приступил к завтраку.

Покончив с ним, Андрей отложил поднос в сторону и поднялся на ноги. Все мышцы онемели, и он с удовольствием потянулся.

Каюта, будучи не слишком просторной, была уютно обставлена. Кровать, пара огромных шкафов, туалетный столик за расписной ширмой, полки с множеством странных предметов.

Он прогулялся до решётчатого окна, из которого виднелось неспокойное море за кормой. Пасмурное небо и серая гладь до куда хватал глаз. Несмотря на лёгкий шторм, внутри ощущалась лишь лёгкая килевая качка.

Андрей отвернулся от окна и направился к двери, скользнув взглядом по вещицам на стеллажах. Запаянный кувшин, набор колец напоминавших какую‑то головоломку, бюст длинноносого усача, которому, по виду, было лет двести, странные куклы без лиц в пёстрых нарядах, трёхцветный каучуковый мяч, подушечка для игл с тремя серебряными и двумя золотыми, стопка потёртых карт, по виду игральных, фарфоровая статуэтка рыцаря на гарцующем жеребце. Предметов и книг было около полусотни, но ему хватило секунды, чтобы увидеть их все. Молодой человек на миг остановился. Очень странно. Он никогда не хвастался особо выдающейся памятью, предпочитая хранить все адреса, телефоны и даты встреч в записной книжке. Но сейчас, не глядя на стеллаж, с уверенностью мог сказать, что у второй в ряду книги на верхней полке чуть оторван корешок, а восьмая справа под ней истёрта настолько, что название её было бы невозможно прочесть, даже если б он знал язык.

Андрей направился дальше, к столику.

Тот был завален всевозможным дамским инструментом, среди которого легко угадывались расчёски, гребешки и баночки с кремами.

Его внимание привлек небольшой сундучок на краю столешницы. Покрытый тонкой резьбой и украшенный несколькими полупрозрачными камушками, он казался вырезанным из цельной кости кремового цвета.

Рука его машинально потянулась к шкатулке. Он взял её и покрутил в руке, любуясь узором. Выполнена она была действительно превосходно. Тут Андрея одолело любопытство и он открыл крышку. Внутри обнаружилось несколько запечатанных сургучом конвертов. Андрей прикоснулся к одному из них. Бумага была жёсткой и приятно шероховатой.

В этот момент из‑за спины раздалась оглушительная тирада.

— Не…, — послышалось ему среди незнакомых слов, — …пожалуйста.

Андрей закрыл шкатулку, вернул её на место и обернулся, в дверях стояла женщина, что спасла его вчера. Полная и невысокая, на вид она была лет на десять — пятнадцать старше его. Теперь незнакомка была одета в длиннющий ярко красный халат, на голове феска с позолоченной кистью. Рыжие волосы заплетены в нетугую косу. Не хватало только трубки или кальяна.

— Феличиана ди Бруне, — представилась она и выдала длинную тираду, чуть размахивая руками.

— Андрей Фёдоров, — сказал в свою очередь Андрей, хлопнув себя в грудь.

— Андре Федоро, — повторила женщина, почти точно попав в интонацию, смерила его оценивающим взглядом и вновь сказала что‑то непонятное.

— Сядьте, — наконец сказала она, указав Андрею на стул.

— Мне кажется, — заметил Андрей, обращаясь то ли к Феличиане, то ли к самому себе, — Что я понимаю вас. Вернее, некоторые слова.

— … в порядке, — сказала она, сделав успокоительный жест, — …всё…

Женщина продолжала говорить, но Андрею понятны были лишь отдельные слова.

— …природа…и…тогда…гораздо…

Она остановилась возле книжной полки и посмотрела наверх. Потянувшись к толстому тому, она, вероятно, решила, что не достанет. Вышла из комнаты и вскоре вернулась с небольшой лесенкой.

— …такова что… и… здесь, — продолжала она, меж тем, рассказывать Андрею какую‑то крайне эмоциональную историю.

— Эта книга… тебе сейчас…

Слова выскакивали в голове точно искры, высекаемые молотом. Казалось, что они обретают смысл, едва затрагивая действительность. Стоило ей жестом продемонстрировать что‑либо понятное, в голове его звучало слово.

— … и вот… мир, — Феличиана наконец дотянулась до желанной книги.

Она попытался спрыгнуть с лестницы, держа огромный том в руках, и едва не потеряла равновесие.

Андрей быстро подошёл, пытаясь подхватить женщину.

— Все в порядке, — сказала она, отдуваясь, — Садись… и… мы… к обеду.

Андрей устроился за столом, а толстушка положила увесистую книгу перед ним. Молодой человек грустно вздохнул и покосился на обложку, покрытую непонятными золотыми каракулями, по всей видимости, являвшимися её названием.

Без лишних церемоний Феличиана открыла ее.

— А, бэ, зи, ка, цы, — начала она зачитывать, указывая на крупные значки первой страницы.

Женщина зачитала их все. К тому моменту, когда она закончила, Андрей уже знал каждую букву. Он не мог объяснить, как это происходит, но по какой‑то причине он впитывал информацию со сверхзвуковой скоростью.

Женщина перелистнула книгу. Страницы покрывали цветные иллюстрации, каждая из которых сопровождалась подписью. Корова, конь, курица, солнце, луна.

— Солнце, — сказала она, ткнув пальцем в картинку, — Луна, собака.

Андрей начинал понимать каждое слово, которое произносила Феличиана, касаясь пальцем рисунков.

Каракули под картинкой превращались в совершенно понятный молодому человеку текст. Он с лёту понимал, как буквы образуются в сложные созвучия и слога. Переплетённые вместе «п» и «ш» превращались в почти неузнаваемое «фч», в любой другой день правила нового языка показались бы ему малопонятными, но сейчас он ясно осознавал, почему всё сделано так, а не иначе. Грамматика казалась простой и абсолютно логичной.

Не успели они добраться до второй страницы, как молодой человек понял, что способен легко читать абсолютно всё написанное. Он жестом остановил Феличиану и, для верности, полистал книгу на середине. «Натуральное хозяйство, политический переворот, диаспора» — он понимал текст. Андрея слегка шокировали картинки, сопутствовавшие терминам и он вернулся туда, где остановился.

— Дальше я сам, — сказал он на новом языке.

Он был не уверен, что Феличиана поняла его. Однако женщина улыбнулась и кивнула.

Она вышла из комнаты, оставив его наедине с чтением.

К обеду Андрей одолел приличную часть тома. Он едва ли устал и совсем не чувствовал, что занимается зубрёжкой. Слова просто влетали в его голову, точно прилипая к своим близнецам на русском.

— Как продвигаются дела, мой мальчик?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Гарм читать все книги автора по порядку

Александр Гарм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В щупальцах дракона (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге В щупальцах дракона (СИ), автор: Александр Гарм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x