Барб Хенди - Через камень и море

Тут можно читать онлайн Барб Хенди - Через камень и море - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Через камень и море
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барб Хенди - Через камень и море краткое содержание

Через камень и море - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Винн намерена восстановить древние тексты, которые она привезла из замка в Запределье. Но она имеет только один намёк на месторасположение: от одного из гномов она слышала о «Ходящих сквозь камень», которые могут быть вовлечены. И она отправляется в горную крепость гномов, в поисках этой неизвестной секты.

С двумя своенравными союзниками в качестве гидов — вампиром Чейном Андрашо и эльфийской собакой Тенью она должна войти в эти глубины. И вникнуть в религию, устное творчество, традицию и обычаи. Из-за навязчивой идеи, которую вызвали тексты, она находит ещё больше загадок и вопросов… вместе с врагом, который как она думала, уничтожен.

Через камень и море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Через камень и море - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это моя цель, Чейн. — перебила она его. — Я покинула гильдию, потому что не могла принимать задания от людей, которые думали, что знают больше чем я!

Чейн открыл рот, но Винн опередила его.

— Ты можешь знать и понимать, насколько хорошо я что-то делаю или нет, но ты не будешь мне приказывать!

— Отлично. Ты решаешь. — откликнулся он. — Но один из нас должен остаться и следить за герцогиней.

Винн отвернулась, продолжая на него сердиться, но понимала, что Чейн прав.

— В Колм Ситте умирали люди. — сказала она. — Потому что я была… послушной… и не сопротивлялась, пока не стало поздно.

Она слышала, как он приблизился к ней и услышала его глухой шёпот.

— Ты знаешь эту часть мира лучше. Я нет. Но для большего успеха мы должны использовать свои инстинкты должным образом.

Винн взглянула на него, уже слыша несказанное «но», хотя знала, что он принимал правильное решение.

— У меня обострённые чувства. — добавил он. — Зрение, обоняние… и слух. Я бы сам хотел последить за герцогиней, но учитывая то, что у меня ещё и высокий рост…

— Всё в порядке. — смягчилась Винн. — Только возьми Тень. У неё острое обоняние. И двое лучше, чем один.

На мгновение она подумала, что он будет спорить о том, что она останется без защиты. И возможно, её пристальный взгляд заставил его задуматься и сказать другое.

— Можешь ли ты сделать так, чтобы Тень меня понимала? — спросил он. — Заставишь ли её пойти со мной?

— Я постараюсь.

Чейн стал собираться, а Винн села рядом с тенью, прикасаясь морды собаки.

Она начала с воспоминаний о Лисиле и Мальце, путешествующих вместе. Затем она передала воспоминания о Колм Ситте до борьбы с призраком, когда Тень пришла в компании с Чейном.

Тень зарычала и отстранилась, но Винн обхватила её за шею.

Винн передала воспоминание о комнате с водой. Работать с уже переданной памятью было трудно. Но она пыталась сосредоточиться на решётке и воде заполняющей туннель.

К тому времени Чейн полностью оделся и был вооружён.

Он положил на стол свиток, оставляя его на попечение Винн.

Винн подняла морду Тени, указывая на Чейна.

Тень снова зарычала. Но вместо того чтобы отстраняться, она присела и прижала голову к камню.

Винн снова взяла её морду в руки.

— Пожалуйста, пойми меня. — попросила она.

Тень зарычала, переходя на скулёж. Затем она посмотрела на Чейна, повернула нос к Винн и отстранилась. Потом она подбежала к двери и снова взглянула на Чейна. Винн с облегчением вздохнула.

Но Тень вдруг повернулась и подбежала к посоху с кристаллом, который был прислонён к стене.

Потом она встала на задние лапы и перехватив посох зубами как можно выше.

— Тень? — позвала Винн. — Тень… остановись!

Тень оттолкнулась от стены и приземлившись на лапы подбежала к кровати увлекая за собой посох.

Винн взобралась на кровать, беря посох в руки. Тень поставила передние лапы на его рукоять.

— Что с тобой? — требовательно обратилась к ней девушка.

Но Тень сжала посох зубами и потянула.

— Отпусти!

Тень зарычала и снова вздохнула.

— Я должен идти в одиночку. — сказал Чейн. — Она не хочет оставлять тебя.

Нет, это не так. Тень пыталась сказать ей что-то, но Винн не могла понять что именно.

Винн забрала посох, но Тень снова перехватила его зубами и прижала к кровати, после чего начала лаять и наконец, Винн поняла, чего она хочет.

Она редко выходила куда-то без посоха. Тень прижимала его вниз, настаивая на том, чтобы Винн оставалась на месте в этой комнате.

— Я буду следить за герцогиней! — проворчала Винн. — Ты пойдёшь с Чейном.

Тень резко фыркнула и выбежала за дверь. Чейн только покачал головой и вышел следом. Она встала отряхиваясь и пошла к стене, чтобы поставить посох на место.

Она устала от того, что каждый говорил ей, что делать. Даже собака.

Затем она схватила со стола свиток и направилась к кровати. Потом она застыла в центре комнаты.

Винн очень медленно перевела взгляд к двери.

Ей показалось или Чейн пошёл следом за Тенью? Не Тень после Чейна, а… психованная маджай-хи-подросток бежала впереди.

— Ах… ах, ты… — выдохнула Винн, не имея возможности подобрать слова.

Она подбежала к двери, дёрнула её и открыв, выскочила в коридор.

Чейна и Тень уже не было, но Винн поняла одно: Тень понимала ей не только при помощи памяти, но и понимала слова! Каким ещё образом она могла понять то, что планировали они с Чейном?

Винн сжала свиток и пробормотала:

— Ты такая же хитрая… как и твой отец!

Тень понимала слова настолько, что смогла понять планы Винн.

А ведь из-за того, что она пыталась объяснить собаке, при помощи памяти, у неё теперь болела голова… Винн отступила в комнату и захлопнула дверь.

— Ах… у меня найдутся слова для тебя… когда ты вернёшься!

* * *

Сау'илахк видел и слышал всё то, что и его слуга до половины погружённый в потолок каменной комнаты Винн. Он быстро передал ему память.

Слуга быстро вырос из стены гостиницы и словно четвероногий паук приблизился к нему. Сау'илахк схватил его каменное тело.

Винн, Чейн и Тень снова расходились в разные стороны.

Также его привлёк свиток, но это был только один из многих текстов. Ничтожная капля по сравнению с другими. Сжимая слугу, Сау'илахк выскользнул на Мэйнвей.

Тем временем Чейн и Тень направлялись к берегу моря на лифт. Разговор о Красной Руде смутил его, но он не забыл, что они упоминали и герцогиню.

Арескинна. Она покинула свой Ситт. Это было невероятной удачей. Герцогиня Рен действовала от имени королевской семьи, которые были непосредственно связаны с начальством гильдии хранителей и переводом текста.

Сау'илахк погрузился в стену и снова возник у гостиницы. Он ждал, пока появится Винн. Когда она вышла, он исчез и снова появился в тенях Мэйнвей, чтобы бесшумно плыть следом. Наконец, Винн остановилась и заглянула в боковой проход.

Рен Файнер-Арескинна вышла из магазина.

Сау'илахку было знакомо её лицо. Она помогала защищать интересы гильдии, держа капитана городской стражи на расстоянии от всей правды. И таким образом, тексты остались в тайне, а переводы были разделены и разбросаны по разным магазинам.

Только вмешалась Винн.

Но он больше не будет нуждаться в ней… если к текстам его приведёт герцогиня.

Сау'илахк скоро покончит с хранительницей, приносящей ему столько хлопот.

Глава 14

Чейн догнал Тень уже у выхода из пещеры. Миновав трамвайную остановку, он направился к главному выходу. В отличие от рынка на той стороне, здесь не было такого большого количество торговцев.

Он прошёл под огромной аркой и направился по склону горы. Тень бесшумно скользила рядом. Вскоре они оказались у края поселения, где открывался вид на огромный океан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Через камень и море отзывы


Отзывы читателей о книге Через камень и море, автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x