Евгений Лукин - Катали мы ваше солнце
- Название:Катали мы ваше солнце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-237-04657-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Лукин - Катали мы ваше солнце краткое содержание
И весёлое ж место — Берендеево царство! Стоял тут славный град Сволочь на реке Сволочь, в просторечии — Сволочь-на-Сволочи, на который, сказывают, в оны годы свалилось красно солнышко, а уж всех ли непотребных сволочан оно спалило, то неведомо… Плывут тут ладьи из варяг в греки да из грек в варяги по речке Вытекла… Сияет тут красой молодецкой ясный сокол Докука, и по любви сердечной готова за ним хоть в Явь, хоть в Навь ягодка спелая — боярышня Шалава Непутятична…
Одна беда: солнышко светлое, катавшееся по небу справно и в срок, вдруг ни с того ни с сего осерчало на берендеев — и вставать изволит не вспозаранку, и греть-то абы как. Всполошились все: и князья, и бояре, и дружинники, и простые резчики. Ничем солнышко не умилостивить, сколько бы берендеек-идолов в жертву ему ни принести…
Катали мы ваше солнце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тафья
Шапочка вроде скуфейки. (берендейск.)
Мост
Мощёный пол. (берендейск.)
Распуколка
Раскрытие почки, цветка. (берендейск.)
Перелобанить
Перетемяшить. (берендейск.)
Журавец
Оцеп, перевес на рассохе. (берендейск.)
Сожжён дотла целый город
Согласно летописцу — за мужеложство горожан. (прим. ред.)
Параскева, Прасковья
Женское имя, дословно — украшенная. (греч.)
Верёвка
Вервие простое. (берендейск.)
Курить
Гнать. (берендейск.)
Зернь
Кости. (берендейск.)
Оцеп
Журавец, слега на рассохе. (берендейск.)
Сергей
Мужское имя, дословно — святой. (греч.)
Евгений
Мужское имя, дословно — благородный. (греч.)
Александр
Мужское имя, дословно — защитник мужей. (греч.)
Опричь
Кроме. (берендейск.)
Катапульта
Метательная махина. (греч.)
Камка
Шёлковая ткань с разводами. (берендейск.)
Вошвы
Вшитки, вставки. (берендейск.)
Опашень
Верхняя летняя одёжка. (берендейск.)
Накапки
Накидка с долгими широкими рукавами. (берендейск.)
Аспид
Ядовитейшая из змей. (греч.)
Мокошь
Жена громовержца. (берендейск.)
Шайтан
Очевидно, бес какой-нибудь. (басурманск.)
Предки! Поддержите меня в бою под мышки!..
Ахтак дословно цитирует Олжаса Сулейменова, что заставляет усомниться в авторстве данной строки. (прим. ред.)
Вставить кому серебряный глазок
Дать взятку. (берендейск.)
Афедрон
Задница. (греч.)
Охломон
Забродыга, дословно — единица толпы. (греч.)
Катавасия
Суматоха, дословно — противошествие. (греч.)
Тетрадрахма
Четыре драхмы. (греч.)
Расчепыжить
В данном случае: разругать, расшелушить. (берендейск.)
Нагрунка
Конская побежка между шагом и рысцою. (берендейск.)
Тарель
Особая посуда для знатного гостя. (варяжск.)
Вече
Мирская сходка, подчас заугольная. (берендейск.)
Ахинея
Безлепица, дословно — восхваление Афин. (греч.)
Константин
Мужское имя, дословно — стойкий, неколебимый. (греч.)
Конунг
Владетельный князь. (варяжск.)
Гакон Слепой
В некоторых источниках Гакона именуют Якуном. (прим. ред.)
Тканый золотом плащ-луда
Второе прозвище Гакона Слепого — Гакон Золотая Луда. (прим. ред.)
Паразит
Жрец, принимающий хлеб для жертвы богам. (греч.)
Олежко, Олег
Мужское имя, значение неизвестно. (варяжск.)
Берсерк
Нарочито безумный воин. (варяжск.)
Стебло
Черен, ручка торчком. (берендейск.)
Облыжно
Без должных оснований. (берендейск.)
Самый крупный гвоздь
Очевидно, Полярная звезда. (прим. ред.)
На изволоке
На склоне. (берендейск.)
Таимничать
Говоря, прикрывать рот ладонью. (берендейск.)
Интервал:
Закладка: