LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Антон Карелин - Вторжение

Антон Карелин - Вторжение

Тут можно читать онлайн Антон Карелин - Вторжение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Антон Карелин - Вторжение
  • Название:
    Вторжение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2000
  • ISBN:
    5-17-001002-8
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Антон Карелин - Вторжение краткое содержание

Вторжение - описание и краткое содержание, автор Антон Карелин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Черные тучи нависли над миром. Тучи беды.

Люди и эльфы, маги и воины замерли в ПРЕДЧУВСТВИИ чего-то. Чего — кто знает, кто скажет?

Кто скажет, какая маска на лице Зла? Кто знает, что за враг готовится к Вторжению, копит силы и могущество, дабы нанести удар?

Завеса Тьмы опустилась — и проникнуть сквозь нее взором не могут даже величайшие из магов. Непроглядно грядущее.

Уже затеплилась первая искра, из коей разгорится вскоре пожар великой войны меж порождениями Зла и защитниками Добра. И никому не остановить Неизбежное…

Вторжение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вторжение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антон Карелин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Приветствуем, уважаемые, — закончив краткое обсуждение, властно бросил седовласый, глава боевых магов Империи, герцог Дориан Анарант Стайн. — Просим прощения за вторжение. Мы узнаны?

— Здравствуйте, герцог Дориан, — кратко поклонившись, ответил Вельх, — а вы не узнаете меня?

— Вельх Гленран? — не собираясь скрывать своего удивления, ответил седовласый, прищурившись (остальные значительно переглянулись). — Думаю, не время спрашивать, как вы сюда попали. Хм, вы в курсе, кого держали связанным?..

— Нет, герцог. Понятно, что это высокий эльф и что он был магом. Атаковал нас боевыми заклятиями несколько часов назад... Огненные шары и ледяная молния. Остальные мне незнакомы.

— Опишите их действие, — быстро приказал кряжистый, плотный Нарант Дафар.

— Темное пламя, внутри поля сильная слабость, качественно понижается способность сопротивляться даже простейшим заклятиям, например заклятию паралича. Замедляет передвижение и действия, — по-строевому четко отрапортовал Гленран. — Кроме того, после формирования поля в него была вложена дополнительная энергия, позволившая расширить его и накрыть нас обоих. Затем заклинание чисто боевое, как бы это... Удар Силы. Структурные повреждения, потеря ориентации, контузия, сотрясение мозга, из носа и ушей идет кровь... Думаю, при большом вложении сил способен уничтожать материальные объекты, включая крепостные стены. Однако узкая площадь воздействия. Примерно метра полтора радиусом от центра... Если за счет чего-либо ее нельзя расширять.

Над простором предозерного луга повисла тишина.

— Какова причина нападения? — наконец веско спросил Стайн

Вельх только молча пожал плечами. Фрабар неподвижно молчал. На лице герцога медленно расцветала глубокая задумчивость.

— Как вы остались в живых? — неожиданно и негромко спросила женщина, известная под именем Илианы Кинаир, глава гильдии Чар.

— Силой милосердной Элис, — тут же соврал Вельх, ожидавший этого вопроса, — оба напитка высокой милости истратили. Если это важный преступник, мессир, и за его поимку полагается вознаграждение, не могли бы вы достать для нас новые без внешних наценок?.. Извините.

— Нечего извиняться, — наконец решившись (пожав при этом плечами, мол, а что делать?), кивнул герцог Дориан. — Вы заслужили и большую награду... готовы к телепортации в столицу?

— Вы же знаете, герцог, — уставившись на него, не мигая, ответил Вельх. Ему показалось, что Магистр смутился.

— В пределах территории Конклава вы будете в безопасности, Гленран. Это я вам гарантирую.

— Именно в пределах, — жестко ответил Вельх, — а я не очень-то хочу в тюрьму. Снова.

— Собственно, это было бы вашим делом, если бы не интересы Империи, которые затронуты в данном случае.

— Здесь территория, на которую претендует Империя? — сощурился Вельх.

— Империя, — усмехнулся герцог, — как вы знаете, претендует на весь мир, если не более. Так что не стоит валять дурака.

— Предложите мне альтернативу, прошу вас.

— Хорошо, — без особых раздумий (что о многом говорило) согласился Дориан Стайн, аккуратным движением поправив седую прядь, — пленника мы заберем, вещи его тоже. Если вы нуждаетесь в магическом оснащении, можете сделать заказ. — Сердце Вельха замерло на миг, затем словно рухнуло в ледяную бездну, он даже почувствовал, что бледнеет.

— Понятно, что силой тащить вас в Дэртар никто не собирается; ситуация с Их Высочествами и вами вышла очень щекотливая, — продолжал герцог Дориан, — однако... — тут он совершенно искренне улыбнулся, — если подумать, это нам с вами только на пользу.

— Я вас предельно внимательно слушаю, Магистр.

— Давайте так: слепок сознания я у вас просить не буду, потому что заранее предвижу ваш ответ; однако ситуация складывается презабавная, и, отказываясь от решения давить, я должен собрать все, что мне нужно, методом простым и эффективным — в ходе многочасового, быть может, многодневного разговора. Эффективного в том случае, если вы, Гленран, не собираетесь лгать мне и Конклаву («и Империи», не сказав вслух, добавил он) и будете при этом предельно лояльны.

— Вы хотите забрать его, — Вельх указал на пленного эльфа, — а затем, когда закончите с ним, допросить меня.

— Испросить с вас подробный устный или письменный — тут уж как вам удобнее — отчет о том, что происходило за последние пару суток с вами и с теми, кого вы в это время... хм, наблюдали.

— В этих краях что-то происходит?

— Вы что, слепой, Гленран? — с искренним недоумением осведомился Магистр. — Не видите, кого поймали?

— Хм... Извините. Не вижу.

— Вы сами только что описали нам спеллы, которые использовал сей... эльф. Разумеется, догадались, что по силе он равен Высокому Мастеру Конклава. И до сих пор считаете, что это его представитель?

— Ренегатов такой ступени могущества не бывает.

— Разумеется, нет. Разве он похож на ренегата? Разве высокий эльф может быть ренегатом?

— Кто же он?

Старик-маг замолчал, разглядывая Вельха, словно тупого осла.

— Один из Ушедших Высоких, — наконец сказал он, — кто же еще может сравниться в силе с Брадаллом и преодолеть его Закон, кроме Властительной Ардат?

Вельх осекся. Оглянулся, еще раз посмотрел на распростертого на земле. Затем, придя в себя, Вельх медленно кивнул и, подняв на Магистров глаза, сказал:

— Вот, значит, как... Вы все здесь потому, что искали его?

Герцог, не сказав ни слова, просто кивнул, из чего Вельх заключил, что к дальнейшей беседе в данной обстановке он не склонен.

Однако тут же за него ответил сам Верн Ксалан, непроницаемое красивое лицо которого хранило отпечаток легкой настороженности и едва заметного интереса:

— Хранитель зафиксировал кастование большой мощи примерно в этих местах сегодня рано утром. Оно не исходило от Брадалла, и не было им позволено, однако оно было. Единственный вывод, который мы сделали, получив от Главы приказ разобраться, был ясен, потому что, кроме Ушедших, никто кастовать в обход Закона не может. Мы направились сюда.

— Ясно, — кивнул Вельх, совершенно не утруждая себя изображением ошеломления, мешающего думать и воспринимать окружающее. Он действительно был ошеломлен.

— Вы поймали его, — продолжал Дориан, внимательно его изучая, — мы отыскали вас, и... держали его в поле направленной антимагии, проецируемой самим Хранителем. — Он усмехнулся уголком рта. — Однако воля Госпожи оказалась сильнее воли того, в чьем создании Она приняла участие. В итоге эльф мертв, и, понятное дело, все попытки оживления ждет провал. Тем не менее можно многое выяснить и по одному телу, без души. — Он скользнул взглядом по возглавляющему гильдию Познания Ксалану. — Сейчас произведем перемещение, оставляя вас здесь. Затем, несколько часов спустя, свяжемся с вами и уже тогда поговорим. Но будьте готовы к тому, что вам обоим лучше будет последовать за нами в следующий раз, чтобы поговорить... Разговор, вполне возможно, будет происходить не на территории Благодатного Дэртара. Вам все ясно, Гленран?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Карелин читать все книги автора по порядку

Антон Карелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вторжение отзывы


Отзывы читателей о книге Вторжение, автор: Антон Карелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img