Катерина Диченко - Механик и все-все-все
- Название:Механик и все-все-все
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катерина Диченко - Механик и все-все-все краткое содержание
Что делать, если жить осталось всего семь месяцев? Впасть в депрессию? Попытаться найти лекарство от неизлечимой болезни? Потратить оставшееся время на бессмысленное прожигание жизни? Или….. найти свое место в жизни, перестать трепетать перед сильными мира сего, не бояться говорить правду, защитить друзей и близких?… побороть предрассудки и помочь пугающим тэргам, разгадать тайну болотных ведьм, пройти дорогой ворона, найти любовь и воздать по справедливости кровнику?… а может раскрыть страшный замысел безжалостного мастера и спасти мир? Этот выбор предстоит сделать молодой девушке — механику, у которой мало времени, много друзей, еще больше врагов и неумолимое желание жить.
Механик и все-все-все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эти небрежные слова вызвали во мне злость на Элиша и страх за Ивора и Маркуса.
— Тогда я пойду вместе с ними, — решительно заявила я, с самолюбивым удивлением отметив, что голос остался спокоен и сдержан, несмотря на бушующие в душе гнев и страх.
— Нет! — коротко и жестко отрезал Алдар и встал со своего кресла.
Другие вампиры молчаливо наблюдали за маленьким бунтом маленького человечка и не скрывали своего злорадства. Виданное ли дело — выступать против Хозяина!
— Но почему? Я уже встречалась с этими существами и хорошо знаю, как против них борот…
— Я сказал нет! — чеканя каждое слово, грубо прервал он и, бесцеремонно взяв меня за подбородок, заставил смотреть ему в глаза. — Не забывай, девочка, я Хозяин в этом доме и только я решаю, кто и что имеет право здесь делать.
— Но это же, произвол! — едва не плача, выпалила я.
— Ты еще про демократию вспомни, — насмешливо ответил Алдар и низко наклонился к моему лицу.
Послышали издевательские смешки. Мне стало по-детски обидно и унизительно от беспомощности и уязвимости собственного положения.
— У тебя еще что-нибудь ко мне? — ехидно спросил вампир, жарко выдохнув мне в губы.
— Нет.
— Тогда не смею тебя задерживать, — повелительно — добродушно ответил он и отпустил мой подбородок. — Можешь быть свободна.
Я сердито сузила глаза, но смогла удержать себя от банального скандала. Скажу я вам, это было нелегко!
Собравшись уходить, я невольно скользнула взглядом по Алдару, и мое внимание привлекла книга, которую вампир так и не выпустил из рук. Это был знаменитый нашумевший детектив, ставший одним из самых популярных в своем жанре за многие десятилетия. Его тонкая детективная линия захватывала с первых страниц и держала читателя в напряжении до последнего момента, только в самом конце раскрывая имя убийцы. Именно так отрекомендовала мне эту книгу Юлия и именно ее я пыталась прочитать, когда ночевала у подруги в комнате. Я не смогла отказать себе в маленьком мести за большие обиды.
— Детектив читаете? — спокойно и абсолютно невозмутимо спросила я у Алдара.
— Да, — настороженно ответил он, правильно заподозрив неладное в быстрой смене моего настроения.
— Интересный? — в том же духе продолжила я.
— Как для человеческого автора неплохо. Один раз почитать можно.
Я согласно кивнула и, вежливо поклонившись вампирам, направилась из комнаты. Краем глаза я заметила, что Алдар вернулся в свое кресло и открыл книгу, поэтому, остановившись в дверях, я обернулась и очень нежно (я старалась!) сказала:
— Убийца — нотариус, — и быстро закрыла за собой дверь.
Тут же послышался глухой звук удара. В дверь чем-то запустили. Угадайте чем?
— Вот зараза маленькая! — беззлобно выругался Арнис. — А я как раз собирался почитать этот детектив. Теперь неинтересно.
— Отомстила все-таки, — усмехнулся Хозяин и небрежно закинул ногу на ногу. — Грегор, проследи, чтобы она не натворила глупостей.
— Слушаюсь, мой господин, — послушно поклонился помощник и вышел из комнаты.
В камине пылал яркий огонь, тихо трещали догорающие поленья, на лице Хозяина отражались блики от пламени, придавая ему сходство с прекрасным демоном. На губах вампира играла довольная улыбка.
— Вам нравится эта девушка, — скорее констатировал, чем спросил Венегар, мрачно разглядывая своего сира.
— Ты этого не одобряешь, мой друг?
Слова Алдара прозвучали равнодушно, но те, кто хорошо знали Хозяина, почувствовали в них опасные нотки.
— Она человек, а люди долго не живут.
— А мне она нравится, — беззаботно сказал Арнис, облокотившись о каминную полку. — Она забавная и с ней весело.
— Она смертна! — грубо возразил ему Венегар.
— Это легко поправимо, — шутливо ответил Арнис, но его глаза хищно блеснули, выдавая зарождающееся раздражение.
— Полагаю, эта идея ей не понравится, — задумчиво произнес Элиш, неотрывно глядя на огонь.
— А я бы ее с удовольствием попробовал. Мне кажется, у нее весьма интересный вкус.
Неуловимое для глаз движение, едва ощутимый порыв воздуха и сильная рука Хозяина сжимает горло вампира, крепко прижав его к стене. На побледневшем лице Моруа застыл ужас и страх.
— Никогда не смей даже думать об этом, — жестко отчеканив каждое слово, сказал Элиш, тоном, не терпящим возражений. — Ты меня понял?
— Д-да, Хозяин, — прокряхтел перепуганный мужчина.
Несмотря на то что Элиш держал его одной рукой, не прилагая к этому особых усилий, Моруа не пытался вырваться или оказать сопротивление. Всей его силы не хватит, чтобы победить своего сира, даже когда он находится в самом расслабленном состоянии.
Алдар брезгливо убрал руку от горла вампира и встал у окна, заложив руки за спину. Эта вспышка гнева стала неприятным сюрпризом не только для Арниса, но и для него самого. Любое посягательство на эту девушку, даже устное или самое безобидное, он воспринимал, как посягательство лично на себя.
Его губы изогнулись в циничной ухмылке. Я ревную? Возможно. А Катерина бы на это сказала, что у меня гипертрофированное чувство сообственничества.
Надо же, как она рассердилась, когда он отправил Ивора и Маркуса решать проблему с грэйдхами! Дай ей волю — первой впереди всех побежит. Непонятно, откуда такое пренебрежение к собственной безопасности и жизни. Просто поразительное отсутствие инстинкта самосохранения. Интересно, о чем она сейчас думает? Наверняка обо мне, — и его лицо осветила ироничная улыбка…
— Чтоб тебе всю жизнь одним чесноком питаться! Зараза клыкастая!
Я не находила себе места, мечась по своей комнате и не прекращая в голос возмущаться. Во мне боролись трезвый ум и банальная упертость. Выигрывало последнее, так как ум был в меньшинстве. Как объяснить Элишу, что грэйдхов на территории клана колоссально много руководствуясь только своими снами? Он ведь мне не поверит и будет совершенно прав. Но грэйдхи здесь! Я точно знаю! И та малая группа, которую отправили для их уничтожения, погибнет в первые минуты встречи с этими тварями. Я нисколько не преуменьшаю силы вампиров и магических навыков Маркуса, но их слишком мало.
Я села на кровать и крепко обхватила голову руками. Время неумолимо убывало, а я не могла ничего придумать.
Настойчивый стук в дверь вывел меня из мрачной апатии. Не иначе как Элиш прислал надзирателя. Открыв дверь я нисколько не удивилась, увидев на пороге серьезного и мрачного Грегора.
— Я могу войти? — любезно спросил он, позволив себе легкую ухмылку.
— Извините, господин Грегор, но я сегодня не настроена на общение и хочу побыть одна.
Возможно, мои слова прозвучали слишком грубо и сухо, но я действительно хотела побыть одна и в обществе вампира совершенно не нуждалась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: