Филлип Бругелитт - Девять ворот
- Название:Девять ворот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИЦ Терра
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-85255-598-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филлип Бругелитт - Девять ворот краткое содержание
Трета-мистик Вьяса во время медитации получает знание, что злой демон Кали и его сестра Майа воплотились на планете Бху и наступает эпоха Кали Юга — эпоха мрака и зла. И спасти мир может только юный Гопал, сын симхи королевства Голока, с помощью Вьясы. О приключениях Гопала и его друзей, которых направляет Вьяса, о путешествии на низшие планеты, где томятся падшие души, о могуществе мантр и еще большем могуществе человека вы узнаете из этой книги.
Девять ворот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Быстрее, пока он не освободился.
Он вытянул Китти на берег и посмотрел на Ушу. Он должен был протянуть ей руку, это был единственный выход. Вьяса вновь наклонился. Уша схватила его за руку и перепрыгнула через все увеличивающуюся пропасть. Вьяса немедленно начал читать мантру, защищаясь от чар апсарасы.
В этот момент стражники выломали дверь и ворвались в камеру.
— Вон они! — завопил один из них, размахивая мечом, и в пролом полетели копья. Одно из них попало в спину Уше.
Вынеся из пещеры найденное оружие, Гопал склонился над сестрой.
— Нам нужно добраться до Нийаны Бхирам.
— На-а-ам никак не поспеть ту-у-дда вовремя, — сказал Нимаи.
Гопал коснулся Чакры у себя за поясом.
— Может быть, у нас получится. — Он вынул диск. Нимаи молчал, но его козлиные глаза загорелись красным светом. — Говорят, что с помощью Чакры можно летать, — заметил Гопал, положив диск на землю. — Наверное, это правда, поскольку Бхутаната обещал огромную награду за него. Двид-двиды были близки к этому, но они даже не подозревали, что уже держали его в руках. — Он, не отрываясь, смотрел на Чакру, который лежал у его ног. — Я даже видел его в другом обличье.
— Это правда, — сказал Судама. — У Чакры множество чудесных свойств.
Они стояли, глядя на золотой диск.
— Чакра, — сказал Гопал сурово, не зная, как к нему обращаться. — Мы желаем полететь в город Нийана Бхирам.
Ничего не произошло.
— Существует особое слово, которое используют дэвы для путешествий, — сказал Судама. — Кажется, Вьяса называл его… виманас. Да, виманас. Попробуй сказать его.
Гопал посмотрел на диск.
— Виманас! — Диск замерцал, сначала несильно, а потом все ярче и ярче. — Точно так же, как в пещере… а потом он убил двид-двида.
Нимаи и Судама отступили. Гопал остался стоять на месте. Круг света становился все больше, на этот раз сохраняя свою форму, пока не стал достаточно большим, чтобы поместить их всех.
— Мы должны встать на него? — спросил Гопал.
— Да, — ответил Судама.
Никто не двинулся с места. Гопал сделал шаг, и его сандалия утонула в мерцании диска. Ничего страшного не случилось. Он поставил на диск вторую ногу.
— Я чувствую, как он жужжит, — сказал он. — У меня по всему телу мурашки.
Судама и Нимаи, неся Китти, присоединились к нему. Диск дернулся и завибрировал.
Неожиданно Чакра поднялся над землей и повис в воздухе на мгновение… и полетел. Освежающий ветер бил им в лицо. Как сани на льду, он пронзал небо, без единого толчка и тряски. Все они были возбуждены и испуганы одновременно. Судаму, естественно, интересовало, знает ли кто-нибудь, как остановить диск.
Гопал увидел внизу тропинку, ведущую в пещеру.
— Вон там, — сказал он, — Сарпа.
Повинуясь его словам, Чакра начал спускаться и заскользил почти по поверхности воды. В долине раздавались трубные звуки горнов. Впереди них появилось пыльное облако.
— Солдаты? — спросил Гопал.
— Колесницы! — ответил Судама.
Перед тем как стать учеником Вьясы, он научился видеть разницу между пылью из-под ног солдат, лошадей или колесниц.
— У нас мало времени!
Они успели подняться на десять футов над землей, когда в поле их зрения появились первые колесницы.
Их появление было настолько неожиданным, что первая колесница резко остановилась. Но это были настоящие воины, и их удивление быстро прошло. Лучник, находящийся позади возницы, выпустил первую стрелу и уже готов был выпустить вторую. Остальные колесницы выстраивались в форме буквы V. Лучники осыпали их градом стрел.
— Щит? — закричал Гопал Судаме. — Сделай щит!
Судама, уклоняясь от стрел, произнес:
— Пратикина-пратиких.
Над ними словно встал зонтик, и послышался звук стрел, ударяющихся о трансцендентальный барьер. Солдаты начали метать копья, но диск был уже вне пределов их досягаемости.
Вскоре впереди появился лес, похожий на тот, что нарисовал им Дханус.
— Я вижу город, — сказал Гопал.
— Приземляйся в лесу, — сказал Судама. — Могу себе представить, что будет, если мы сядем на рынок.
Чакра повис над деревьями.
— Здесь, — показал Судама.
Гопал направил Чакру на опушку леса, распугивая мышей и птиц. Как только они спустились на твердую землю, диск уменьшился до своих обычных размеров.
— Мы с Гопалом пойдем в город, — сказал Судама, глядя на козлиную голову Нимаи. — Думаю, что так мы привлечем меньше внимания.
Похоже, что Нимаи готов был взбунтоваться. Он опять оставался не при деле.
— Я знаю, что ты тоже хочешь идти, — успокаивал друга Гопал, обнимая его за плечи, — но ты мне нужен, чтобы защищать Китти.
Он улыбнулся и сморщил нос:
— А вот что нам нужно менее всего, так это та вонь.
Он брезгливо взялся двумя пальцами за собственную рубаху.
Судама вспомнил про одежду, которую они взяли с Наракаталы.
— Это не намного лучше, но по сравнению с запахом двид-двидов запах Наракаталу просто аромат.
Гопал не возражал.
Он надел это одеяние прямо поверх своего.
Судама посмотрел в заросли позади них:
— Солдаты из Тошаны видели нас. Они вскоре будут здесь. Нам нужно торопиться.
— Как ты думаешь, нам взять оружие? — спросил Гопал.
— Нам нужно только кое-что узнать, — ответил Судама. — Может, лучше оставить его Нимаи?
— Лук уже сослужил мне как-то хорошую службу, — сказал Гопал.
Судама не стал спорить. Они оставили горн, дубинку и веревку. Гопал взял лук и Сударсану Чакру. Чувствуя облегчение от того, что он наконец вплотную подошел к цели, он направился к огням и шуму Нийаны Бхирам, который был странно громким для такого мистического места.
Глава XVI
Далеко-далеко от своего брата, на берегу Черного моря, в темном царстве Наракаталы плакала Китти.
— Уша мертва.
Она успела привязаться к апсарасе за то небольшое время, что они были вместе.
Корабль писаки вырвался наконец из ловушки и медленно дрейфовал возле берега. Не подозревая о своей смертельной ране, корабль шатался и стонал, стараясь удержать равновесие. Потом воды хлынули в трюм, унося солдат вглубь. Из чрева корабля доносились крики остальных яке. Не в силах более сопротивляться, корабль крикнул в последний раз и камнем пошел ко дну, исчезая в тумане Наракаталы.
Вьяса, в очередной раз справившись с чарами апсарасы, коснулся лица Уши.
— Она в состоянии турийа-самадхи, — сказал он. — Я видел, как великие мистики погружаются в него, чтобы излечиться от ран, но… — Вьяса резким движением выдернул копье, — …я не знаю, как она справится с черным оружием.
Он выбросил копье в море.
— Нам нужно переправить ее к народу ее мужа. Только они в состоянии помочь ей. — Он сделал паузу. — Эта задача мне не по силам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: