Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2
- Название:Связующая Нить. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2 краткое содержание
Золотистые искры рассыпались во тьме, заставив отпрянуть разжиревших и обленившихся монстров. Чудовища обратились в бегство, а люди в удивлении подняли головы, ожидая новых чудес. Неужели еще можно на что-то надеяться? Неужели кто-то посмеет бросить вызов силам, что целые страны поставили на колени? Мелькнули проблески жизни в глазах серых теней, но ребенок, заставивший встрепенуться угасающее в рабстве и нищете человечество, явно не представляет, как опасно привлекать к себе слишком много внимания и творить сказки для людей умирающего мира.
Связующая Нить. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Те же самые указания получила от своей госпожи и Исако.
Обе девушки поклонились и вышли из комнаты следом за Миваки и Кицунэ.
Томео согнал в особняк едва ли не все силы городской стражи Инакавы. В каждом коридоре, вытянувшись в струнку и держа в руках короткие копья, у стен рядами стояли самураи. Сохранять неподвижность с помощью дзюцу, как стражи дворца или охрана высокородных особ, они не были обучены и потому то и дело невзначай переминались с ноги на ногу, могли почесаться или повести плечом, поправляя неудобно закрепленные латы. Ни один из них не постеснялся проводить взглядом процессию из пары девчонок, двух служанок и четырех женщин-стражей. Кицунэ чувствовала на себе заинтересованные взгляды и даже немножко стеснялась, но не подавала вида. Что плохого в том, что ею кто-то любуется? К тому же сейчас перед ней стояли серьезные задачи и отвлекаться никак нельзя!
— Стойте здесь, — сказала она самураям и служанкам, указав пальчиком на пол коридора перед дверями комнаты Миваки. — В комнату не заходить.
— Но, Кицунэ-сама! — Йори попыталась спорить.
— Это приказ! — резко прервала ее девочка. — Кто войдет… — глаза оборотницы грозно сверкнули. — Уволю!
— Кицунэ-сама, прошу нас простить, но мы получили четкий приказ от Томео-сама…
— Окружите комнату стеной щитов, никого не впускайте и не выпускайте. Таков мой приказ! Если желаете, осведомитесь у своего господина о силе моего слова!
— Что ты задумала? — чувствуя нарастающий страх, огрызнулась Миваки.
— Сейчас увидишь, — Кицунэ втолкнула «подругу» в спальню и вошла следом, закрыв за собой дверь.
Оборотница встала посреди комнаты, начиная озираться и оглядывать обстановку. Люди Томео прибрались здесь. Навели идеальный порядок.
— Замечательно! — сказала Кицунэ. — Чистенько, аккуратненько, и столик убрали. Он бы только мешал.
— Что тебе от меня надо? — спросила Миваки. — Предупреждаю, что не потерплю ничего оскорбительного!
— Зачем же оскорбительного? Ничего такого, наверное, не будет. Кое-кто хочет увидеться с тобой. Я попросила людей не заходить в комнату, потому что это опасно. Я еще не очень хорошо владею магией искажения пространства. При открытии пути вокруг образуется нестабильная область, которая может разорвать человека, если тот случайно попадет в нее.
— Пути куда? — Миваки посмотрела на нее как на сумасшедшую. Что плетет эта глупая мутантка? Действительно возомнила себя богиней-лисой?
— Ну, не в темный лес и не в пыточную, не беспокойся. Так. Сейчас, пожалуй, я на всякий случай остановлю время этого мира. — Кицунэ подошла к будуару у дальней от входа стены и, взяв с него расческу, бросила ее собеседнице. — Лови, Миваки-чан!
Девчонка инстинктивно дернулась, но с удивлением увидела, как расческа вдруг застыла в полете и зависла в воздухе над кроватью.
Воцарилась абсолютная тишина, нарушаемая только стуком двух сердец. Миваки посмотрела по сторонам, затем обернулась, открыла дверь и выглянула в коридор. Самураи и служанки, стоявшие там, замерли словно каменные изваяния, не закончив произнесения слов и начатых движений.
— Ты остановила время? — Миваки закрыла дверь и посмотрела на настенные часы. Секундная стрелка на них была неподвижна, как и весь остальной мир вокруг двоих девчонок. — Не пытайся меня обмануть, притвора! Это еще одна иллюзия.
— Неужели? — Кицунэ хихикнула. — А ты думаешь, как я переборола действие снотворного, которое вколола мне в шею эта, как ее… Фужита! Я успела остановить время, подождала, пока действие снотворного пройдет, а потом ка-а-ак вскочила! И начала бой!
— Что же ты снова время-то не остановила, когда тебя Тейджо чуть по стенке не размазал?
— Магия сложная, нужно сосредоточиться и хорошо контролировать ток мировых сил! — не медля ни секунды, слепила отмазку Кицунэ. — Попробуй, поколдуй, когда тебя лупят кулаками! Да, впрочем, не важно. Хочешь верь, хочешь не верь. Мне все равно. Сейчас… — Кицунэ соединила руки и начала с видимым напряжением раздвигать ладони. — Важнее другое…
Тяжелый рокот прокатился по зданию, и одна из стен комнаты, ломаясь надвое, начала расходиться в стороны.
Из пролома в стене хлынул солнечный свет и щебет птиц. Большая белая бабочка, обычная капустница, порхая, влетела в комнату и закружилась, тыркаясь в потолок и кружась вокруг люстры.
— Кыш! — Кицунэ махнула на нее рукой, и бабочка, испуганно бросившись в сторону, улепетнула обратно в яркий день за проломом в стене.
Миваки сделала пару шагов, приблизившись к столбу солнечного света, и заглянула в пролом.
Перед ней раскинулся зеленый луг на холмистой местности, усеянный скальными валунами. То тут, то там виднелась память о храмах, стоявших здесь когда-то: каменные статуи в виде животных и драконов, куски каменных стен и маленькие святилища, покрытые мхом и растрескавшиеся от перепада температур при смене дня и ночи. Ветер гнал волны по густой зеленой траве, в которой утопали и скалы и обломки храмов. В небе глубокой синевы плыли белые громады облаков.
— Что это? — спросила Миваки. — Опять твои фантазии?
— Не-а, — Кицунэ шагнула вперед, окуталась облаком золотых искр и вдруг, выскакивая из одежды, прыгнула к Миваки пушистым двухвостым лисенком. — Это мир духов, — сказала она, вскидывая вверх мордочку и оба хвоста. Сброшенное кимоно с легким шумом упало на пол ворохом красочных тканей. — Иди за мной, человек!
Лиса, гордо покачивая хвостами, вошла в пролом и ступила на мягкую траву по другую от него сторону. Девчонка, не видя причин отказываться, последовала за ней. Едва гостья вошла в мир духов, проход позади нее сомкнулся и бесследно исчез. Миваки не обеспокоилась, уверенная, что в любой момент может очнуться и осознать себя сидящей в мягком кресле или лежащей на кровати в своей комнате. Незачем спешить. Ей даже стало интересно посмотреть на то, что затеяла золотистая паршивка.
Кицунэ пробежала немного вперед, порыскала меж валунов, а затем вскочила на большой валун посреди моря травы и пару раз громко тявкнула по-лисьи.
— Нями! — выкрикнула она, уже по-человечески. — Нями, выходи, это я!
Что-то стремительное прошуршало по траве, и, взмыв высоко вверх, на камень, в полуметре от лисы приземлилась большая серо-белая кошка.
— А! Черноносая! — кошка говорила, перемежая слова мурчанием. — Вернулась, значит? А я говорила, что нечего тебе делать в мире людей!
— Привет, Нями! — Кицунэ приветливо подняла переднюю лапку. — Я ненадолго. Бабуля сказала прийти. Я ее позову сейчас, но сначала показать кое-что тебе хотела. Смотри!
Кицунэ повернулась на месте и горделиво покачала хвостами.
— Мяу! — изумленно воскликнула кошка. — Второй хвост!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: