Нюрра - Подарок для Повелителя (1-3)

Тут можно читать онлайн Нюрра - Подарок для Повелителя (1-3) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подарок для Повелителя (1-3)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.73/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нюрра - Подарок для Повелителя (1-3) краткое содержание

Подарок для Повелителя (1-3) - описание и краткое содержание, автор Нюрра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Подарок для Повелителя (1-3) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подарок для Повелителя (1-3) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нюрра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ваше Высочество, — склонил передо мной голову Варт.

От неожиданности я вздрогнул, недалеко я ушел, однако. Зато можно утешать себя, что вовсе не паранойя терзала меня все это время, то здравый смысл тщетно пытался до меня достучаться.

— И что теперь? — Повелитель решил, что пора положить конец моим похождениям, иначе, зачем Варт раскрыл маскировку? Наговорил бы с три короба, я бы все равно проверить не смог бы. Правда, Варт этого не знает. Ведь это так естественно воспользоваться магией, а я вроде как к Повелительскому роду приписан, должен был научиться владеть магией раньше, чем говорить. Интересно, а воришка тоже на них работал? Вряд ли… а то меня бы одного из Азмера не выпустили. — Сам меня отконвоируешь или подождешь, пока подмога не подоспеет?

— Как Вам будет угодно, Ваше Высочество.

— Разве мое мнение кого-то интересует? — мрачно усмехнулся я. — Уже сообщил своему ненаглядному Тиррелиниру, или я еще могу поторговаться за свою свободу?

— Почему Вы уехали из дворца? — тихо спросил Варт, лишь болезненно поморщившись от моих резких слов.

Я молча покачал головой, а что тут скажешь? Все равно не поверит, а если и поверит, мне самому невыгодно распространяться о своем темном прошлом.

— Ваше Высочество, в целях конспирации будет лучше, если я Вас буду называть по-прежнему. — Какая конспирация, если торжественная встреча, наверняка, уже организована, а открыть портал при возможностях Повелителя — раз плюнуть?! — Нам пора.

— Куда? — куда спешить-то? Если через час-другой, за мной приедут, можно уже и не торопиться. Если только в лесочке ближайшем окопаться… Только вот не родные это места, чтоб деревья меня прятали. В общем, неудивительно, что меня нашли, удивительно, что я до сих пор не во дворце, впрочем, это поправимо.

— Куда? Я думал, мы двигались в сторону границы. Но если Ваше решение изменилось, я готов сопроводить Вас, куда Вам будет угодно.

— А как же приказ? — растерялся я. Неужели не сообщил? Упустил такую возможность выслужиться!

— О каком приказе Вы говорите, Ваше Высочество? Наемнику ведь никто не указ. А в гвардию полукровок, извините, не берут, — скривился Варт.

— А кто тогда тебя нанял? — мысль, что меня может искать кто-то кроме Повелителя, уже приходила мне в голову, но надолго там не задержалась. Кажется, зря.

— Никто не нанимал. — А с чего я решил, что Варт так просто ответит на мой вопрос… — Брать не берут, а вот информацией нужной не гнушаются. А если еще и в подходящий момент под руку подвернешься, могут и поручением озадачить. Правда, вроде как в шутку: что может быть общего между принцем и неграмотным полукровкой? Ничего. Но проверь, мальчик, проверь. И если найдешь-таки принца, будет тебе гвардия, будет тебе звание, — Варт на минуту замолчал, потом резко встал и вышел, бросив напоследок, — Жду Вас внизу.

Лошади к моему появлению уже были оседланы. Эх, давно надо было признаться, кто я такой, глядишь, лежал бы себе, в потолок поплевывал, а Варт бы все делал… Стоило нам только выехать за околицу, как он сразу же задал бешеный темп, и мы так и неслись как угорелые, пока я не запросил пощады — загнать лошадей мы еще всегда успеем. А вот выяснить, почему Варт не выдал меня, надо. И чем раньше, тем лучше.

— Наемник сам выбирает кому служить. — Ему бы еще побольше энтузиазма, а так ничего… Пафосно так звучит, да… А я вместо того, чтобы успокоиться и решить, что мне делать, тупо злюсь, так и до срыва недалеко.

— Ты же знаешь, мне нечем тебе отплатить.

— Ваше Высочество, — я невольно скривился, опять он меня этим злосчастным титулом величает, — Вам ведь еще нет семидесяти? Я, может, и не до конца эльф, но бросить ребенка одного не могу. Поэтому, пока не буду окончательно уверен, что Вы в безопасности, Вам придется терпеть мое общество.

— Можно подумать ты намного старше, — буркнул я, обидевшись и на "ребенка", и на формальное обращение. Конечно, вокруг никого нет, и нужды в конспирации тоже нет, и обзывать меня можно как угодно: хоть Высочеством, хоть принцем…

— Полукровки взрослеют раньше, — отрезал Варт и снова замолчал.

Я только вздохнул, если уж на Повелителя мои заявления не произвели ровным счетом никакого эффекта, не распинаться же теперь перед Вартом. Просто учесть новые обстоятельства и расстаться с ним при первой же возможности, что я и так собирался сделать. А еще ненароком выяснить, почему он сразу не подсунул мне амулет? Был до такой степени уверен в абсурдности своего предположения? Или активированный амулет сразу же передавал сигнал заинтересованным личностям… Чтоб нашедший принца тут же его не перепрятал, не без корыстного умысла, разумеется. Единственное, что пока не укладывается в эту схему — отсутствие жаждущих вернуть меня назад.

— Варт, я хочу попросить у тебя прощения. У меня не было никаких оснований предполагать, что ты можешь меня выдать. — Эти слова давались мне с трудом, особенно если учесть, что основания у меня как раз и были. Только вот как-то паршиво от того, что Варт уже третий час молчит, хоть до недавнего времени я был бы только рад тишине.

Варт выслушал меня и заверил, что мне нет нужды беспокоиться — он не обиделся, а мои слова были всего лишь естественной реакцией. Я мысленно пожал плечами: не хочет прощать или, правда, не обиделся? Сомневаюсь, что "естественная реакция" в устах Варта было серьезным оправданием. Так и хотелось спросить: "естественная для кого?" Для чистокровных высокородных эльфов, которые полукровок ни во что не ставят? Становиться с ними в один ряд мне не хотелось.

— Нет, Варт, это не естественная реакция, а намеренная грубость. Я еще раз прошу прощения. Я был не прав. — Варт задумчиво кивнул. Ладно, будем считать, что он меня простил. — И, пожалуйста, обращайся ко мне как прежде, даже если мы одни.

Моя легенда, хотя скорее отсутствие оной, успешно провалилась, наемник, у которого непонятно что на уме, на меня обиделся, сумку я умудрился порвать… Зато память в последнее время, вроде как, не шалит, да и случайно найденный в подранной подкладке сумки серябряный… — мелочь, а приятно. В общем, все не так уж и плохо, да?

Наши скромные запасы подошли к концу, пришлось в очередной раз умерить свои запросы. Хозяин постоялого двора согласился пустить нас переночевать на конюшне, если почистим лошадей, и покормить нас, если утром уберем в главном зале. Причину такой неслыханной щедрости он даже и не скрывал. Сегодня здесь гуляют наемники, и работы с утра будет невпроворот. Говорил он вальяжно, растягивая слова, всем видом выражая свое презрение: полукровки, у которых нет денег даже на еду, явно недостойны лучшего отношения. Я успокаивающе положил руку Варту на плечо, а то с него станется нашинковать хозяина в капусту. Когда я согласился на все условия, трактирщик только досадливо крякнул — не хотел нас пускать ночевать, а потому выдвинул самые унизительные требования, будучи уверенным, что уязвленная гордость не позволит полукровкам согласиться. Варт, удостоив меня неприязненного взгляда, направился в сторону конюшни и, кажется, был весьма удивлен, когда я к нему присоединился. Подумал, что я буду его нещадно эксплуатировать? А что… это идея!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нюрра читать все книги автора по порядку

Нюрра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подарок для Повелителя (1-3) отзывы


Отзывы читателей о книге Подарок для Повелителя (1-3), автор: Нюрра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Вера.
16 июля 2021 в 20:21
Очень хорошее произведение,захватывающий сюжет,очень грамотно напи́сано.Автор талантлив.
x